<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148</id><updated>2012-02-16T17:21:55.632+01:00</updated><category term='ご挨拶'/><category term='生活'/><category term='ドイツ語'/><category term='旅行'/><category term='料理'/><category term='ＤＩＹ'/><category term='Trier'/><category term='ホームセンター'/><category term='乗り物'/><category term='娯楽'/><category term='買い物'/><category term='ゴミ'/><title type='text'>DIYer  in ドイツ</title><subtitle type='html'>ドイツでは "Do It Yourself" は当たり前。
日本でDIYerだった私にとって新しいことだらけでしたが、誰かの役に立つかなと思い、メモ代わりに始めたDIY情報ブログ。
DIY以外の地元情報(Trier限定)もメモっていく予定。&lt;br&gt;&lt;br&gt;
内容は散漫ですが、要は1年前の私のようなドイツ生活超初心者向けブログ。&lt;br&gt;&lt;br&gt;
あくまでも一個人が集める情報ですので、偏りや間違いがあると思います。&lt;br&gt;ご指摘や追加情報、他いろいろなコメントお待ちしています。&lt;br&gt;&lt;br&gt;★★★２００９年１月に日本に帰国しましたが、少しだけ継続しますのでよろしくお願いします。★★★</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>49</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-9088783972049491024</id><published>2008-12-25T16:00:00.001+01:00</published><updated>2008-12-26T12:20:57.848+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ゴミ'/><title type='text'>ゴミ収集車</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SDhYiF0aDqI/AAAAAAAABxk/SjP4jcCa0OU/s1600-h/%E3%82%B4%E3%83%9F%E5%8F%8E%E9%9B%86%E8%BB%8A.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SDhYiF0aDqI/AAAAAAAABxk/SjP4jcCa0OU/s400/%E3%82%B4%E3%83%9F%E5%8F%8E%E9%9B%86%E8%BB%8A.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5204006712127393442" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　以前に&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/03/blog-post_29.html"&gt;ゴミの分別の回&lt;/a&gt;で書いたように、普通ゴミと紙ごみは指定のコンテナ（ふた付き、キャスター付き）で各戸収集し、月に1~2度ゴミ収集車が回収に回ってきます。この回収の仕方がとてもスマートでびっくりしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　清掃員の方が、キャスターで各コンテナを収集車後部の回収口に運び、スイッチを入れると自動的に車についているレバーのようなものがコンテナを持ち上げ、中のゴミを回収します。蓋は、片側が固定されているので、そのままです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　この合理的なゴミ収集方法にとても感心してしまいました。ゴミが満タンのコンテナはとても重いのでキャスターを付ける、臭気・衛生面から蓋を付ける、蓋が外れないように片側を固定する、収集車のレバーで固定して持ち上げやすいように四角い形にする、など全て理にかなっています。日本のポリバケツは何故進化しないのか不思議に感じてしまいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブログランキングに参加しております。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-9088783972049491024?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/9088783972049491024/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=9088783972049491024&amp;isPopup=true' title='3 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/9088783972049491024'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/9088783972049491024'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/12/blog-post_25.html' title='ゴミ収集車'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SDhYiF0aDqI/AAAAAAAABxk/SjP4jcCa0OU/s72-c/%E3%82%B4%E3%83%9F%E5%8F%8E%E9%9B%86%E8%BB%8A.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-6291896659879907495</id><published>2008-12-13T17:03:00.008+01:00</published><updated>2008-12-14T13:20:10.419+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='料理'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='娯楽'/><title type='text'>クルミの割り方</title><content type='html'>　秋から冬にかけて、街のマーケットやスーパーでは&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Walnuss&lt;/span&gt; [ヴァルヌス](= walnut) &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;クルミ&lt;/span&gt;が売られています。またこの時期にはデパートの店頭にも、たくさんのクルミ割り人形が登場してます。いつもクルミは身だけのパック入りを買うので、かわいいと思っても中々くるみ割り人形には手が出せなかったのですが、先日旦那さんが職場のクリスマスプレゼント交換でピーナッツ、殻ごとのクルミ、レープクーヘンのどっさり入ったバスケットをもらってきました。これは、クルミ割り人形を買う絶好のチャンス！！！&lt;br /&gt;　しかし、ドイツ人から&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;クルミを２つ使って手で(!!!)割る方法&lt;/span&gt;を伝授されたらしく、クルミ割り人形を買うことにはなりませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　この方法は考えれば単純なんですが、目からウロコでした。１つでは、どんなに強く握っても割れないのですが、コツさえ掴めば誰でも簡単に割れるので、是非試してみてください。最後のひとつは、、、、、どうするかは不明です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■胡桃の割り方&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SUPj1d4UbeI/AAAAAAAADyk/n3ljzmUeCaE/s1600-h/CIMG1479.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 139px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SUPj1d4UbeI/AAAAAAAADyk/n3ljzmUeCaE/s200/CIMG1479.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279313695901773282" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SUPj1RgeeII/AAAAAAAADys/hJ35jp6F6E0/s1600-h/CIMG1480.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 193px; height: 137px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SUPj1RgeeII/AAAAAAAADys/hJ35jp6F6E0/s200/CIMG1480.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279313692580542594" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１、クルミを２つ用意し、溝と溝を合わせて握る。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SUPj1_koFDI/AAAAAAAADy0/a8jBTquAaNM/s1600-h/CIMG1482.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 160px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SUPj1_koFDI/AAAAAAAADy0/a8jBTquAaNM/s200/CIMG1482.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279313704945980466" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;２、そのまま両手で、溝方向に力をかけるように強く握る。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SUPj2Qo8RzI/AAAAAAAADy8/C9qrTWNOd6A/s1600-h/CIMG1483.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 148px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SUPj2Qo8RzI/AAAAAAAADy8/C9qrTWNOd6A/s200/CIMG1483.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279313709527484210" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SUPj2oOuwCI/AAAAAAAADzE/FBukPyvhZ2Y/s1600-h/CIMG1485.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 202px; height: 146px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SUPj2oOuwCI/AAAAAAAADzE/FBukPyvhZ2Y/s200/CIMG1485.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279313715859996706" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;３、どちらかの殻が割れる。うまくいくときは、両方の殻が同時に割れる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SUPkFGGI6YI/AAAAAAAADzM/Tzgfjxc8ogo/s1600-h/CIMG1487.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 142px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SUPkFGGI6YI/AAAAAAAADzM/Tzgfjxc8ogo/s200/CIMG1487.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279313964395194754" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;４、そのまま殻からクルミを取り出したらおしまい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　旦那さんがうまく割るので、そうはいっても握力いるんでしょと半信半疑でしたが、私も挑戦してみたら意外に簡単に割れました!!（私の握力は２０ｋｇしかありません・・・。）&lt;br /&gt;嬉しくて、つい動画を撮ってしまいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOG_video_class" id="BLOG_video-579f4024f6bdf1b3" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/get_player"&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF"&gt;&lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt;&lt;param name="flashvars" value="flvurl=http://v2.nonxt5.googlevideo.com/videoplayback?id%3D579f4024f6bdf1b3%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1331660641%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D32398C2C15BC99D171D7D3EBDEFD783DFE268387.C2158FF64127541661085528753E0E7142A1414%26key%3Dck1&amp;amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3D579f4024f6bdf1b3%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DkfYXuK6nKEeBjYr6QHNl21qcQCc&amp;amp;autoplay=0&amp;amp;ps=blogger"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/get_player" type="application/x-shockwave-flash"width="320" height="266" bgcolor="#FFFFFF"flashvars="flvurl=http://v2.nonxt5.googlevideo.com/videoplayback?id%3D579f4024f6bdf1b3%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1331660641%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D32398C2C15BC99D171D7D3EBDEFD783DFE268387.C2158FF64127541661085528753E0E7142A1414%26key%3Dck1&amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3D579f4024f6bdf1b3%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DkfYXuK6nKEeBjYr6QHNl21qcQCc&amp;autoplay=0&amp;ps=blogger"allowFullScreen="true" /&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-6291896659879907495?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='enclosure' type='video/mp4' href='http://www.blogger.com/video-play.mp4?contentId=579f4024f6bdf1b3&amp;type=video%2Fmp4' length='0'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/6291896659879907495/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=6291896659879907495&amp;isPopup=true' title='3 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6291896659879907495'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6291896659879907495'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/12/blog-post_13.html' title='クルミの割り方'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SUPj1d4UbeI/AAAAAAAADyk/n3ljzmUeCaE/s72-c/CIMG1479.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-760981976282142418</id><published>2008-12-12T23:50:00.006+01:00</published><updated>2008-12-20T12:18:34.355+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='娯楽'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>クリスマスマーケット</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULamH0r5_I/AAAAAAAADwE/jrVAPgGTBYg/s1600-h/WMarkt01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 169px; height: 124px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULamH0r5_I/AAAAAAAADwE/jrVAPgGTBYg/s200/WMarkt01.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022061701556210" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULbPDRXWeI/AAAAAAAADxU/RGiPILdSa-g/s1600-h/WMarkt11.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 159px; height: 124px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULbPDRXWeI/AAAAAAAADxU/RGiPILdSa-g/s200/WMarkt11.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022764854303202" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULguIXJeoI/AAAAAAAADyE/QDacefMyuSg/s1600-h/WMarkt17.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 162px; height: 125px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULguIXJeoI/AAAAAAAADyE/QDacefMyuSg/s200/WMarkt17.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279028796354820738" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULbRgVmpuI/AAAAAAAADxk/6WJbVryBIjQ/s1600-h/WMarkt13.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 202px; height: 130px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULbRgVmpuI/AAAAAAAADxk/6WJbVryBIjQ/s200/WMarkt13.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022807016449762" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULbanxNTJI/AAAAAAAADx8/ODL6I5rlFdc/s1600-h/WMarkt16.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 98px; height: 131px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULbanxNTJI/AAAAAAAADx8/ODL6I5rlFdc/s200/WMarkt16.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022963630099602" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULa7wEw4UI/AAAAAAAADw8/jmM83s7yWSI/s1600-h/WMarkt08.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 175px; height: 132px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULa7wEw4UI/AAAAAAAADw8/jmM83s7yWSI/s200/WMarkt08.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022433283662146" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ドイツのクリスマスマーケット (Weihnachtsmarkt) は、クリスマス前の約１か月間いろいろな街で開かれます。トリアーでも１１月末から&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;１２月２２日まで&lt;/span&gt;、中央広場 (Hauptmarkt) と大聖堂 (Dom) 前の広場にたくさんの屋台が出店されています。同じデザインの小屋でもお店の内容によって様々なデコレーションがされていて、小屋の屋根を見て歩くだけでも楽しいです。キノコが屋根から出ているのは、マッシュルームのソテーを売っている屋台です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULsmOwXQkI/AAAAAAAADyU/VElJOlawlzs/s1600-h/%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%B3.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 186px; height: 125px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULsmOwXQkI/AAAAAAAADyU/VElJOlawlzs/s200/%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%B3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279041854771774018" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULv-Nj1xWI/AAAAAAAADyc/FqBl3mpgQYw/s1600-h/WMarkt18.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 127px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULv-Nj1xWI/AAAAAAAADyc/FqBl3mpgQYw/s200/WMarkt18.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279045565302556002" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　やはり一番人気は何といっても、"グリューヴァイン"(Grühwein, スパイスの効いたホットワイン) のお店で、各広場に１軒づつあります。毎年違う色とデザインのカップに入れてくれます。赤が主流ですが、白のホットワインもあります。子供用にアルコールフリーのものもあるので、車で来られた方でも大丈夫です。&lt;br /&gt;　グリューワインに限らず、ドリンクのカップはデポジット（プファンド）がかかっているので、カップを返却すればお金が返ってきますし、記念にカップを持ち帰ってもかまいません。年号が入っていたり、いなかったり、昔のだったりしますので確認は忘れずに。飲み終わってから違うカップに替えてもらうことも可能です。（ドイツ語しか通じないことが多いですが、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;"tauschen bitte"&lt;/span&gt; [タウシェン ビッテ](= exchange, please) でOK。&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Stiefel&lt;/span&gt; [シュ&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;テ&lt;/span&gt;ィーフェル](= boot） も覚えておくと便利。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　昨年まではブーツ型と円筒型の2種類のカップがあり、各々に年号が入っていたのですが、今年はブーツ型には年号がなく、円筒型（ビアマグ型）にだけ年号が入っています。今年はバジリカのイラストが入っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　→&lt;a href="http://www.trierer-weihnachtsmarkt.de/en/"&gt; Trierer Weihnachtsmarkt ホームページ&lt;/a&gt;(ドイツ語、英語、フランス語、オランダ語）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　以下は、個人的なオススメ屋台をご紹介。（飲み食いばっかりですが・・・。値段も大体です。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULa8Dj3TVI/AAAAAAAADxE/Hrxh10mBcvQ/s1600-h/WMarkt09.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 143px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULa8Dj3TVI/AAAAAAAADxE/Hrxh10mBcvQ/s200/WMarkt09.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022438514380114" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULbSjEg6OI/AAAAAAAADx0/Lzlp3LP0G6k/s1600-h/WMarkt15.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 192px; height: 143px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULbSjEg6OI/AAAAAAAADx0/Lzlp3LP0G6k/s200/WMarkt15.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022824929945826" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;オーナメント/硝子玉&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;ガラスには名前などを入れてもらえる。&lt;br /&gt;ツリーのオーナメントは以下の４つがスタンダードらしいです。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;die Glaskugel&lt;/span&gt; (= glass ball), &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;die Kerze&lt;/span&gt; (= candle), &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Stern&lt;/span&gt; (= star)  &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;aus Stroh&lt;/span&gt;(わらの星), &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Engel&lt;/span&gt; (= angel)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULbRTrvfnI/AAAAAAAADxc/1RSes8xRjfw/s1600-h/WMarkt12.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 150px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULbRTrvfnI/AAAAAAAADxc/1RSes8xRjfw/s200/WMarkt12.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022803619642994" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ティー&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;２€～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;紅茶、ハーブティー、フルーツフレーバーティー&lt;br /&gt;ラムやアマレットなどのアルコールをブレンドすることもできます。&lt;br /&gt;お砂糖をたくさん入れて甘くして飲みます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;絵柄入りのガラスのマグカップがかわいいです。&lt;br /&gt;去年の年号が入っていましたが・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULambPozUI/AAAAAAAADwM/ZQz-LN5rPBU/s1600-h/WMarkt02.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 146px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULambPozUI/AAAAAAAADwM/ZQz-LN5rPBU/s200/WMarkt02.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022066914872642" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;アイリッシュコーヒー&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;２€～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;普通のコーヒーや、&lt;br /&gt;レープクーヘンも一緒にあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULanEJZRII/AAAAAAAADwk/VM_Rl1xjmUA/s1600-h/WMarkt05.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 139px; height: 200px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULanEJZRII/AAAAAAAADwk/VM_Rl1xjmUA/s200/WMarkt05.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022077894542466" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;焼きたてパン、フラムクーヘン&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;３€～４€&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;伝統的な釜を使ってその場で焼いています。&lt;br /&gt;人気があるので週末は行列ができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;フラムクーヘンは、フランス・アルザス地方の郷土料理。ピザのようなものです。&lt;br /&gt;クーヘンという名前ですが、甘いケーキではありません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULa8I9benI/AAAAAAAADxM/iwv-FYNILI8/s1600-h/WMarkt10.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 179px; height: 133px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULa8I9benI/AAAAAAAADxM/iwv-FYNILI8/s200/WMarkt10.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022439963785842" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULguUxapDI/AAAAAAAADyM/wAtvfxxOEzQ/s1600-h/waffel.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 155px; height: 102px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULguUxapDI/AAAAAAAADyM/wAtvfxxOEzQ/s200/waffel.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279028799686222898" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ワッフル&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;１€～２€&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;粉砂糖だけのシンプルなものから&lt;br /&gt;シロップ漬けのチェリーやイチゴ、生クリームのせも。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULamoYu00I/AAAAAAAADwU/PFXbkC0jObM/s1600-h/WMarkt03.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 183px; height: 144px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULamoYu00I/AAAAAAAADwU/PFXbkC0jObM/s200/WMarkt03.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022070442677058" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULa7VLoZnI/AAAAAAAADws/uB8fwVPVBDQ/s1600-h/WMarkt06.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 146px; height: 102px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULa7VLoZnI/AAAAAAAADws/uB8fwVPVBDQ/s200/WMarkt06.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022426064709234" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ウォームピロー&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;１０€～２２€&lt;br /&gt;（トリアーでは）クリスマスマーケットでしか買えません。小石や種などが入った小さい袋をレンジやオーブンで加熱して使う半永久的に使える伝統的なエコカイロ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULam_wJXOI/AAAAAAAADwc/TZNDs0wvalU/s1600-h/WMarkt04.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 182px; height: 144px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULam_wJXOI/AAAAAAAADwc/TZNDs0wvalU/s200/WMarkt04.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022076714900706" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ブラシ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;テーブル掃除用（パンくずとか）や、化粧筆、靴ブラシなど様々なブラシが売っている。インテリア用としても良いくらい渋めでかっこいいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　その他にも、キノコ、ポテトのソテーや焼きソーセージ、量り売りのお菓子などの食べ物の屋台、おもちゃやマフラー・手袋、インテリア小物などのクリスマスプレゼント用（？）のお店、チャリティーの屋台など沢山あります。トリアーのクリスマスマーケットはスペースが狭い割りに小屋の数と観光客、地元民が多いので密度がかなり高いです。休日は駐車場が混みあうのと身動きが取りづらいので、早めの時間がいいかもしれません。街からルクセンブルグ側に少し行ったメッセパーク(見本市会場) にP+R (Park and Ride) があり、&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;土曜日は&lt;/span&gt;10分に1本センターまでバスが出ているので、そちらの駐車場が便利です。ドイツ語、フランス語、英語が通じる屋台も多いです。&lt;br /&gt;　あとわずかですが、是非楽しんでください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULa7ltOU_I/AAAAAAAADw0/7_oJyvzt2Hc/s1600-h/WMarkt07.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 94px; height: 144px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULa7ltOU_I/AAAAAAAADw0/7_oJyvzt2Hc/s200/WMarkt07.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279022430500574194" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;おまけ；&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この時期にパン屋でよく売られているのが、人の形をしたパンです。&lt;br /&gt;名前は、Weihnachtman(= Nikolaus つまりサンタのこと）&lt;br /&gt;キャンディを持っていたり、色々なバージョンがあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;パンとして普通においしく、日本人好みのミルクパンです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;(ヨーロッパ生活)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-760981976282142418?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/760981976282142418/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=760981976282142418&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/760981976282142418'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/760981976282142418'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/12/blog-post.html' title='クリスマスマーケット'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SULamH0r5_I/AAAAAAAADwE/jrVAPgGTBYg/s72-c/WMarkt01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-5575594102583944765</id><published>2008-11-07T09:06:00.002+01:00</published><updated>2008-11-07T09:22:54.738+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅行'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='乗り物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>バスに乗る～空港へ（変更後）</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;※１０月１日からバス会社が変更されています。こちらの記事が最新版です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　以前に"&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_22.html"&gt;格安航空券で旅する&lt;/a&gt;" の回で触れたように、トリアーから車で約1時間、東に行ったところに格安航空会社専用のフランクフルト・ハーン空港があります。ヨーロッパ内の旅行であれば、格安エアーを使うことが多く、街の北側の Nells Park というバス停(高速入口のNHホテルの近く)から直通バスが出ています。また、ルクセンブルグ空港へのバスはポルタニグラから出ています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;　フランクフルト・ハーン空港のホームページには、空港から各方面へバスの時刻表や詳細が載っています。トリアー（Trier）に行くバスは以前は Jozi-Reisen という会社が中央駅まで運行していましたが、撤退したようです。今はルクセンブルグ行きのバス（１１番乗場）に乗り、途中下車します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Luxemburg CFL Station → Trier Nord → Airport Hahn&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　　(ルクセンブルグCFL中央駅　→　トリアー北部　→　ハーン空港)&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKRAWADrSMI/AAAAAAAACag/I8BPz7LeSXI/s1600-h/flibcoBus.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234379413628078274" style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKRAWADrSMI/AAAAAAAACag/I8BPz7LeSXI/s200/flibcoBus.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;a href="http://www.flibco.com/"&gt;Flibco&lt;/a&gt; という会社が運営しています。予約しないと乗れません。支払いはオンラインでクレジットもしくはバンクカード（マエストロ）決済です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ルクセンブルグ中央駅バスターミナル１番乗場&lt;br /&gt;　　～トリアー、Nells Park[ネルズパーク]&lt;br /&gt;　　～トリアー、Hafen[ハーフェン]港&lt;br /&gt;　　～フランクフルト・ハーン空港11番乗場&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　所要時間：Luxemburg~Trier:40分&lt;br /&gt;               　　　　　　　　Trier ~ Hahn:65分（１時間に１本）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　料金：Luxemburg~Hahn:12~17€&lt;br /&gt;　　　　　Trier ~ Hahn:8~12€&lt;br /&gt;　　　　　往復割引は無し&lt;br /&gt;　　　　　&lt;a href="http://www.flibco.com/search/new?locale=en"&gt;ホームページ&lt;/a&gt;で予約できます。予約する時期や便によって料金が違います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　時刻表は&lt;a href="http://www.flibco.com/hahn/hahn.htm#hahn"&gt;こちら&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;　Nells Park へは、ポルタニグラから市バス１番(Nells Park行き)が２０分おきに出ています。徒歩では中央駅まで２５分です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　Trier Hafen へは、ポルタニグラ（Port Nigra）4番乗場から、市バス７番(Ehrang, Trierer Hafen行き)に乗り、Erhang  もしくは Trier Hafen で下車。約３０分、2.25€（30分に1本）です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;AirPortLiner&lt;br /&gt;　　Porta Nigra → Luxemburg Airport&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　　（ポルタニグラ　→　ルクセンブルグ空港)&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SNOp4KRziLI/AAAAAAAACh0/Nm2474DLDBk/s1600-h/CIMG0080.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SNOp4KRziLI/AAAAAAAACh0/Nm2474DLDBk/s200/CIMG0080.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5247724773113563314" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;span style=";font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman,Times,serif;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman,Times,serif;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Omnibus-Verkehre-Becker（O.V.B.）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; という会社が&lt;/span&gt;運営しています。&lt;br /&gt;　48時間前までに予約(電話orネット)が必要。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ポルタニグラ１番乗場&lt;br /&gt;　　～ルクセンブルグ空港&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　所要時間：45分&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　料金：片道　13.5€&lt;br /&gt;　　　　　往復割引は無し&lt;br /&gt;　　　　　ファミリー割引有り&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　時刻表は&lt;a href="http://www.airportliner-trier.de/en/schedule.php"&gt;こちら&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　いつも格安エアラインRyanair を使うときにフランクフルト・ハーン空港を利用します。先月、ベルリンまで日帰りで遊びに行ったのですが、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;往復２２€という超格安!!!料金&lt;/span&gt;。&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ハーン空港までのバス代往復の方が高くなるという異常な安さです&lt;/span&gt;。通常は、片道で１０～３０€くらいの航空券代＋２０€程度の空港税など＋チェックイン・クレジット手数料１０€程度を入れて、３０～６０€です。しかし、このときは「No Tax」キャンペーンという意味不明なキャンペーン（おそらくライアンエアーが空港税を負担しているのでしょう。。）で、しかも航空券代は片道０．１０€!!!&lt;br /&gt;　時々「０€」キャンペーンはやっていますが、「No Tax」キャンペーンは初めて遭遇しました。おそるべし、ライアンエアー。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加中。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-5575594102583944765?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/5575594102583944765/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=5575594102583944765&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/5575594102583944765'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/5575594102583944765'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/11/blog-post.html' title='バスに乗る～空港へ（変更後）'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKRAWADrSMI/AAAAAAAACag/I8BPz7LeSXI/s72-c/flibcoBus.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-3909495617011984770</id><published>2008-10-25T20:00:00.004+02:00</published><updated>2008-10-25T20:05:50.639+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='娯楽'/><title type='text'>宅配レンタルDVD ＠Amazon.de(LOVEFiLM)</title><content type='html'>　トリアーは、やはり東京に比べると娯楽が少なく、特に日の短い秋冬の夜や休日は時間を持て余してしまいます。そんな時にとても便利だったのが、アマゾンがやっていた（現在はLOVEFiLM という会社が運営している）&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;宅配のレンタルDVDサービス&lt;/span&gt;です。ドイツ国内のサービスですが、ハリウッド映画やジブリアニメなど世界で公開されている作品もたくさん扱っています。ほとんどは、音声言語と字幕言語を選べるようになっていますが、日本の作品を除いて、日本語はありません。複雑なストーリーでなければ、英語やドイツ語も字幕があればなんとか筋は分かるようになりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■利用の仕方&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SQNWmR3TQeI/AAAAAAAADLY/8HTY9ou1MC8/s1600-h/lovefilm01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: right; cursor: pointer; width: 172px; height: 114px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SQNWmR3TQeI/AAAAAAAADLY/8HTY9ou1MC8/s200/lovefilm01.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5261144005329240546" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　まず、以下のサイト(LOVEFiLM.de)で会員登録をします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.amazon.de/gp/redirect.html?ie=UTF8&amp;amp;location=http%3A%2F%2Fwww.amazon.de%2Fgp%2Fsubs%2Frentals%2Flist-page%2Flist.html&amp;amp;site-redirect=de&amp;amp;tag=diyindeu03-21&amp;amp;linkCode=ur2&amp;amp;camp=1638&amp;amp;creative=6742"&gt;&lt;b class="rentalsListTitle"&gt;DVD-Verleih&lt;/b&gt;&lt;span class="rentalsListTitle"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.amazon.de/gp/redirect.html?ie=UTF8&amp;amp;location=http%3A%2F%2Fwww.amazon.de%2Fgp%2Fsubs%2Frentals%2Flist-page%2Flist.html&amp;amp;site-redirect=de&amp;amp;tag=diyindeu03-21&amp;amp;linkCode=ur2&amp;amp;camp=1638&amp;amp;creative=6742"&gt;Rental）&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.amazon.de/gp/redirect.html?ie=UTF8&amp;amp;location=http%3A%2F%2Fwww.amazon.de%2Fgp%2Fsubs%2Frentals%2Flist-page%2Flist.html&amp;amp;site-redirect=de&amp;amp;tag=diyindeu03-21&amp;amp;linkCode=ur2&amp;amp;camp=1638&amp;amp;creative=6742"&gt; @ Amazon.de&lt;/a&gt;&lt;img src="http://www.assoc-amazon.de/e/ir?t=diyindeu03-21&amp;amp;l=ur2&amp;amp;o=3" alt="" style="border: medium none  ! important; margin: 0px ! important;" border="0" width="1" height="1" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SQNZd-6mAeI/AAAAAAAADLg/tkhqA3xW5kM/s1600-h/lovefilm02.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: right; cursor: pointer; width: 172px; height: 200px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SQNZd-6mAeI/AAAAAAAADLg/tkhqA3xW5kM/s200/lovefilm02.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5261147161338708450" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　借りたい作品をリストアップしていきます。自分のリストの中の上位のものから順に、自宅に郵送されてくる仕組みです。もし、上位の作品が貸し出し中であれば、スキップしてその次のものというようになります。自宅のポストに右上の写真のような厚紙の封筒が届き、開けるとDVDディスクがそのまま入っています（右写真）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SQNZdzCOD1I/AAAAAAAADLo/7uMHKDTbE2k/s1600-h/lovefilm03.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: right; cursor: pointer; width: 172px; height: 199px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SQNZdzCOD1I/AAAAAAAADLo/7uMHKDTbE2k/s200/lovefilm03.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5261147158149467986" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　見終わったら、DVDディスクを届いた封筒の自分の住所の部分を切り取って封をすると（右・右下の写真）、返送先のアドレスが出てくるようになっていますので、このままポストに入れれば終わりです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　このDVDが返送センターに届くと、次のリスト上位作品が発送されるというシステムですので、返さないと次のが見れないということになります。期間レンタルという考え方ではなく常に手元に1枚ある状態なので、延滞を気にせず自分のペースで見ることができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SQNZeZG8eUI/AAAAAAAADLw/1UXGk_tH7O4/s1600-h/lovefilm04.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: right; cursor: pointer; width: 171px; height: 112px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SQNZeZG8eUI/AAAAAAAADLw/1UXGk_tH7O4/s200/lovefilm04.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5261147168369834306" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　月に何枚借りるかは、自分で設定できます。うちは月に3枚としていたので、ペースが速いときは翌月まで次のDVDが借りられないということもたまにありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■日本の宅配レンタルDVDサービス&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　この便利な宅配レンタルDVDのシステムが気に入っているので、日本に帰ってもおそらく利用するでしょう。日本でも同じようなサービスがあるのかと思って調べたら、色々ありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=877504042" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=877504042" border="0" width="1" height="1" /&gt;ぽすれん&lt;/a&gt;という会社が一般タイトルの取り扱い数が一番多いみたいですが、その他にも&lt;a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hsc/08d45745.3d194413.08d45747.862e14eb/" target="_blank"&gt;楽天レンタル&lt;/a&gt;や&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=877504049" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=877504049" border="0" width="1" height="1" /&gt;TSUTAYA &lt;/a&gt;などがサービスを提供しているようです。比較したサイトがあったので、日本に帰ったときはこのサイトで比較検討しようかなと思っています。いまのところは、&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=877504034" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=877504034" border="0" width="1" height="1" /&gt;楽天レンタル&lt;/a&gt;が月４枚から設定できるので、大本命かな。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;→　&lt;a href="http://dvd2.1192.tv/title.html"&gt;オンラインDVDレンタル比較大辞典&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブログランキングに参加しております。&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-3909495617011984770?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/3909495617011984770/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=3909495617011984770&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/3909495617011984770'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/3909495617011984770'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/07/dvd-by-amazonde.html' title='宅配レンタルDVD ＠Amazon.de(LOVEFiLM)'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SQNWmR3TQeI/AAAAAAAADLY/8HTY9ou1MC8/s72-c/lovefilm01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-3378403473557745231</id><published>2008-10-13T13:28:00.004+02:00</published><updated>2008-10-15T10:26:01.238+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ドイツ語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='料理'/><title type='text'>サバイバルドイツ語４～肉・魚</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMhCrG_pcI/AAAAAAAADEA/ntrxc7FI7AI/s1600-h/ruecken.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 160px; height: 226px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMhCrG_pcI/AAAAAAAADEA/ntrxc7FI7AI/s200/ruecken.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5256581519887017410" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMhCvWNSBI/AAAAAAAADD4/AHGMtEAWwQU/s1600-h/schweinekotelett.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 160px; height: 209px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMhCvWNSBI/AAAAAAAADD4/AHGMtEAWwQU/s200/schweinekotelett.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5256581521024567314" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMfQ-gZQEI/AAAAAAAADCY/iEIXJ4jTnME/s1600-h/bauchmitknochen.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 160px; height: 207px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMfQ-gZQEI/AAAAAAAADCY/iEIXJ4jTnME/s200/bauchmitknochen.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5256579566588739650" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMf6wR2TyI/AAAAAAAADDA/tup31FIYP7U/s1600-h/medaillon.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 160px; height: 202px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMf6wR2TyI/AAAAAAAADDA/tup31FIYP7U/s200/medaillon.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5256580284324138786" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMf7TZ75bI/AAAAAAAADDg/KKZLftcX6QQ/s1600-h/ruecken2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 160px; height: 203px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMf7TZ75bI/AAAAAAAADDg/KKZLftcX6QQ/s200/ruecken2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5256580293753300402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMf7H939fI/AAAAAAAADDQ/5hBfvmr9udI/s1600-h/nacken.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 160px; height: 207px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMf7H939fI/AAAAAAAADDQ/5hBfvmr9udI/s200/nacken.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5256580290682811890" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMhCSpFkXI/AAAAAAAADDw/90HpWtAMkfE/s1600-h/schweinefilet.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 160px; height: 158px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMhCSpFkXI/AAAAAAAADDw/90HpWtAMkfE/s200/schweinefilet.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5256581513319125362" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMf7FLqekI/AAAAAAAADDY/93XoCniLSe8/s1600-h/puten.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 160px; height: 200px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMf7FLqekI/AAAAAAAADDY/93XoCniLSe8/s200/puten.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5256580289935342146" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMfRVlorAI/AAAAAAAADCw/RsCK9mQsxLg/s1600-h/hackputen.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 160px; height: 160px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMfRVlorAI/AAAAAAAADCw/RsCK9mQsxLg/s200/hackputen.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5256579572784737282" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMhCdbzCUI/AAAAAAAADDo/ErQuJuIB_3k/s1600-h/schenkel.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 160px; height: 221px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMhCdbzCUI/AAAAAAAADDo/ErQuJuIB_3k/s200/schenkel.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5256581516216174914" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMfRGH-YbI/AAAAAAAADCg/zboSvKnfgAI/s1600-h/beinscheibe.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 160px; height: 229px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMfRGH-YbI/AAAAAAAADCg/zboSvKnfgAI/s200/beinscheibe.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5256579568633799090" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMfRTfDqnI/AAAAAAAADCo/DaPcjqh06Z8/s1600-h/H_leber.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 160px; height: 226px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMfRTfDqnI/AAAAAAAADCo/DaPcjqh06Z8/s200/H_leber.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5256579572220275314" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ドイツのスーパーで買い物をするときに、野菜は見れば分かるのでドイツ語を知らなくても大丈夫なのですが、肉と魚が問題です。肉も見れば分かるものもありますが、見た目だけでは分からないものも結構あります（新米主婦なので・・・）。魚は冷凍のものが多いので、中身が見えないことが多いです。パッケージの文字を読むか、写真で判断することになります。最初は電子辞書片手にスーパーに通っていました。部位は人間の体と同じ呼び方なので、勉強にもなります。とりあえず、トリアーで生活していて出会う肉と魚のドイツ語をリストアップしてみました。レストランのメニューにも出てくるので、知っておくと便利です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;肉　Fleisch[フライシュ]&lt;/span&gt;(= flesh, meat)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Rind&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 255);"&gt;(-er)&lt;/span&gt;  牛&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Schwein&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 255);"&gt;(-e)&lt;/span&gt;  豚&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Hahn&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 255);"&gt;(Hähne)&lt;/span&gt;/&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;Hähnchen&lt;/span&gt;  鶏&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Kalb&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 255);"&gt;(Kälber)&lt;/span&gt;  子牛&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Pute&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 255);"&gt;(-n)&lt;/span&gt;  七面鳥&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Ente&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 255);"&gt;(-n)&lt;/span&gt;  カモ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Kaninchen&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;  イエウサギ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Hase&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 255);"&gt;(-n)&lt;/span&gt;  ノウサギ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hirsch&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 255);"&gt;(-e)&lt;/span&gt;  シカ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Reh&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 255);"&gt;(-e)&lt;/span&gt;   ノロジカ &lt;br /&gt;　&lt;span style="font-size:78%;"&gt;※()内は複数形。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gemischt&lt;/span&gt;　ミックス（牛と豚の合挽きや煮込み用でよく見かけます）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Braten&lt;/span&gt;  焼き用&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gulasch &lt;/span&gt; 煮込み用&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hack&lt;/span&gt;(fleisch)　ひき肉&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;□部位&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Brust&lt;/span&gt;   胸、＝ムネ肉、鶏のササミはムネと一緒に付いている&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bein&lt;/span&gt;   スネ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Filet&lt;/span&gt;   ヒレ肉&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Medaillon&lt;/span&gt;   メダイヨン、ヒレ肉などの円形ステーキ(仏語)&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;Kotelett&lt;/span&gt;   コテレット、あばら肉(仏語)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nacken&lt;/span&gt;   首、＝かた肉&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Schulter&lt;/span&gt;   肩、＝肩ロース&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Rücken&lt;/span&gt;  背中、＝ロース&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hüft&lt;/span&gt;   お尻、＝もも肉&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Leber&lt;/span&gt;   レバー&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Schenkel&lt;/span&gt;   太もも、＝鶏のもも肉(Unterschenkel は、下モモ)、鶏ももは骨付き&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Zunge&lt;/span&gt;  舌、タン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kasseler&lt;/span&gt;   塩漬けの豚肉&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;□参考URL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　→　&lt;a href="http://www.metzgerei-spahn.de/13911.html"&gt;ドイツ語の肉の部位(イラスト付き／牛・豚・鶏・子牛)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　→　&lt;a href="http://www.suttero.ch/deu/Fleischwissen.shtml"&gt;ドイツ語の肉の部位(切り肉の写真付き／豚・牛・子牛・ラム・鳥)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　→　&lt;a href="http://www.misbit.com/knowledge/foods_pork.html"&gt;日本の肉の部位(イラスト付き／牛・豚・鶏)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　→　&lt;a href="http://www.berlinnet789.de/daily/okaimono/produkt.htm"&gt;べるりんねっとの食品プロダクト(肉・ソーセージ・ハム・乳製品など)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;魚　Fisch[フィッシュ]&lt;/span&gt;(= fish)&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;※複数形はFisch&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Rotbarsch&lt;/span&gt;(&lt;i&gt;Sebastes marinus&lt;/i&gt;)  タイセイヨウアカウオ(モトアカウオ)、メバルの一種&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Zander&lt;/span&gt;(&lt;i&gt;Sander lucioperca&lt;/i&gt;)  パイクパーチ（スズキ目の淡水魚）、川スズキと呼ばれることもある&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Forelle&lt;/span&gt;(= trout)　 マス&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Seelachs&lt;/span&gt;  タラ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Lachs&lt;/span&gt;(= salmon)  鮭&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Sardine &lt;/span&gt; いわし&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dorade&lt;/span&gt;   タイ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Scholle&lt;/span&gt;   プレイス(カレイの一種)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Seezunge&lt;/span&gt;  シタビラメ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Aal&lt;/span&gt;   うなぎ、&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Moselaal というモーゼル川の特産うなぎが下流の方で食べられます。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;□参考URL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　→　&lt;a href="http://www.asahi-net.or.jp/%7Enu2m-etu/zukan/"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;パリで買える魚図鑑&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　　　　　フランスの話ですが、分かりやすいです。&lt;br /&gt;　　　　　トリアーにはこんな沢山の種類はありませんが。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　→　&lt;a href="http://www.duesselnet.com/"&gt;デュッセルネット&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　　　　　日常生活で使うドイツ語が詳細に載っています。&lt;br /&gt;　　　　　もっと沢山知りたい方はこちらへ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-3378403473557745231?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/3378403473557745231/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=3378403473557745231&amp;isPopup=true' title='4 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/3378403473557745231'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/3378403473557745231'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/10/blog-post_13.html' title='サバイバルドイツ語４～肉・魚'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SPMhCrG_pcI/AAAAAAAADEA/ntrxc7FI7AI/s72-c/ruecken.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-1369937367094717587</id><published>2008-10-03T17:55:00.011+02:00</published><updated>2008-10-12T00:17:13.582+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='料理'/><title type='text'>ヨーロッパ野菜</title><content type='html'>　日本であまり見ない野菜を少し紹介しようと思います。せっかくヨーロッパにいるのだし、日本では珍しい野菜に挑戦したいのですが、やはりよく買う野菜は決まってきてしまいます。新しいものに挑戦しようと、ドイツ料理本やドイツ語レシピを読んで、何を指しているかは推測で、後はスーパーで同じ名前の物を探してとりあえず買ってみて作るとおもしろいです（野菜やスパイスの名前も覚えられる！）。グーラッシュスープ（ハンガリー料理ですが）のような煮込みシチュー系の料理だと多少間違えても失敗は少ないですし、リカバーしやすいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ドイツ語・英語・フランス語です（たまにルクセンブルグで買い物するので）。細かい説明は Wikipedia を参照してください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0b/Fenouil.jpg/180px-Fenouil.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0b/Fenouil.jpg/180px-Fenouil.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ウイキョウ（フェンネル）&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A7%E3%83%B3%E3%83%8D%E3%83%AB"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　独：Fenchel(-Knollen)　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Fenchel"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：Florence fennel　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fennel"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：fenouil　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Fenouil"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　伊：finocchio　→　&lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Foeniculum_vulgare"&gt;Wikipedia/IT&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;細かく切って　&lt;br /&gt;アンチョビ、鰯とパスタにすると美味しい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5f/KohlrabiinMarket.jpg/240px-KohlrabiinMarket.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5f/KohlrabiinMarket.jpg/240px-KohlrabiinMarket.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;コールラビ&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%A9%E3%83%93"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　独：Kohlrabi　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Kohlrabi"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：Kohlrabi　　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kohlrabi"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：chou-rave　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Chou-rave"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;かぶと同じような使い方ができる。&lt;br /&gt;味はかぶとキャベツを足した感じ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://diningin.files.wordpress.com/2008/06/artichoke1.jpg?w=300&amp;amp;h=199"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://diningin.files.wordpress.com/2008/06/artichoke1.jpg?w=300&amp;amp;h=199" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;アーティチョ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ーク&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%81%E3%83%A7%E3%83%BC%E3%82%AF"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　独：Artischocke　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Artischocke"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：Artichoke　　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Artichoke"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：artichaut　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Artichaut"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;水煮や酢づけの瓶でも売られている。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/45/Endive_p1160063.jpg/250px-Endive_p1160063.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/45/Endive_p1160063.jpg/250px-Endive_p1160063.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;チコリー&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%81%E3%82%B3%E3%83%AA"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　独：Chicorée　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Chicor%C3%A9e"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：&lt;strong style="font-weight: normal;" class="selflink"&gt;chicory&lt;/strong&gt;　　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cichorium_intybus"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：endive　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Endive"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;フランス語ではこちらをアンディーヴと呼ぶ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Chicoree_frisee.jpg/250px-Chicoree_frisee.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 135px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Chicoree_frisee.jpg/250px-Chicoree_frisee.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;エンダイヴ&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%80%E3%82%A4%E3%83%96"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　独：Endivie 　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Endivie"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：endive　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Endive"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：chicorée frisée　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Chicor%C3%A9e_fris%C3%A9e"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;フランス語ではこちらをチコリと呼ぶ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.masetfils.com/jpeg-legumes/trevise.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 154px;" src="http://www.masetfils.com/jpeg-legumes/trevise.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ラディッキオ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　独：Radicchio 　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Radicchio"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：radicchio　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Radicchio"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：trévise　&lt;br /&gt;　伊：radicchio rosso　→　&lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Radicchio_Rosso_di_Treviso"&gt;Wikipedia/IT&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;チコリの仲間。サラダに使う。球状のものと楕円状のもの（仏：ヴェローナ）がある。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.dreschflegel-saatgut.de/info-sorten/blattgemuese/img/feldsalat-01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://www.dreschflegel-saatgut.de/info-sorten/blattgemuese/img/feldsalat-01.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;フェルトザラート&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8E%E3%83%82%E3%82%B7%E3%83%A3"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;(ノヂシャ)&lt;br /&gt;　独：Feldsalat 　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%B6hnlicher_Feldsalat"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：Corn salad　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Corn_salad"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：mâche　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/M%C3%A2che"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;サラダに使われる。香りが強い。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/93/Beets_produce-1.jpg/180px-Beets_produce-1.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 153px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/93/Beets_produce-1.jpg/180px-Beets_produce-1.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ビーツ&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%86%E3%83%BC%E3%83%96%E3%83%AB%E3%83%93%E3%83%BC%E3%83%88"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;(テーブルビート)&lt;br /&gt;　独：Bete/Rote Rübe 　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Rote_R%C3%BCbe"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：beet　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Beet_root"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：betterave　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Betterave"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;茹でたものが売っているので、そちらの方が便利。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.sggwaserag.ch/Knollensellerei.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://www.sggwaserag.ch/Knollensellerei.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;根セロリ&lt;/span&gt;　&lt;br /&gt;　独：Knollensellerie 　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Knollensellerie"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：Celeriac　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Celeriac"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：céleri-rave　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/C%C3%A9leri-rave"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;スープに入れたり、細く切ってサラダに使う。&lt;br /&gt;ニンジンやポロネギらと一まとめに紐でくくられてスープ用に売られてもいる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b5/Romanesco_Brassica_oleracea_Richard_Bartz.jpg/300px-Romanesco_Brassica_oleracea_Richard_Bartz.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b5/Romanesco_Brassica_oleracea_Richard_Bartz.jpg/300px-Romanesco_Brassica_oleracea_Richard_Bartz.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ロマネスコ&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AD%E3%83%9E%E3%83%8D%E3%82%B9%E3%82%B3"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　独：Romanesco 　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Romanesco"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：broccoflower　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Broccoflower"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：chou romanesco →　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Chou_romanesco"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カリフラワーの一種。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://home.balcab.ch/r.l.sperandio/abb_spargel_01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://home.balcab.ch/r.l.sperandio/abb_spargel_01.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;白アスパラ&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%82%B9%E3%83%91%E3%83%A9%E3%82%AC%E3%82%B9"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　独：&lt;span&gt;Spargel&lt;/span&gt; 　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Gem%C3%BCse-Spargel"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：white asparagus　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Asparagus"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：asperge　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Asperge"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;旬が来るとレストランでは必ず季節メニューで出される。皮は厚めに向いて、切らずに１２～２６分茹でて食べる。&lt;br /&gt;日本の筍のように季節を感じる野菜。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.bbcgoodfood.com/content/knowhow/glossary/shallot/image.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://www.bbcgoodfood.com/content/knowhow/glossary/shallot/image.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;エシャロット&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%83%AD%E3%83%83%E3%83%88"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　独：Schalotte 　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Schalotte"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：shallot　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shallot"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：échalote　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89chalote"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;にんにくとたまねぎを混ぜたような感じ。&lt;br /&gt;パスタやフランス料理に使う。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://web.ard.de/galerie/bilderpool/ratgeber/kraeuter2/schnittlauch.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://web.ard.de/galerie/bilderpool/ratgeber/kraeuter2/schnittlauch.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;セイヨウアサツキ&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%81%E3%83%A3%E3%82%A4%E3%83%96"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;(チャイブ)&lt;br /&gt;　独：Schnittlauch 　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Schnittlauch"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：Chives　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chives"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：ciboulette　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Ciboulette_%28botanique%29"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;切ったものや鉢植えで売られている。&lt;br /&gt;アサツキと同様の使い方。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/13/Boletus_aereus1.jpg/250px-Boletus_aereus1.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/13/Boletus_aereus1.jpg/250px-Boletus_aereus1.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ポルチーニ&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9D%E3%83%AB%E3%83%81%E3%83%BC%E3%83%8B"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　独：Steinpilz　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Steinpilz"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：Boletus reticulatus　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Boletus_reticulatus"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：cèpe　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/C%C3%A8pe"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　伊：Porcino　→　&lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Porcino"&gt;Wikipedia/IT&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ほとんどドライで売られています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://armorance.free.fr/valchamp/valimage/champi88.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 170px;" src="http://armorance.free.fr/valchamp/valimage/champi88.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ヒラタケ&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%81%E3%82%B3%E3%83%AA"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　独：Pleurotus　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Chicor%C3%A9e"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：Seitlinge　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cichorium_intybus"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：pleurote　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Pleurote"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.heringloh.de/Pilze/Pfifferling01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 155px;" src="http://www.heringloh.de/Pilze/Pfifferling01.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;アンズタケ&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%BA%E3%82%BF%E3%82%B1%E5%B1%9E"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　独：Pfifferling / Eierschwamm&lt;br /&gt;　　　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Pfifferling"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：&lt;i&gt;Cantharellus&lt;/i&gt;　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cantharellus"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：Chanterelle/girolle　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Chanterelle"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;９～１０月がシーズン&lt;br /&gt;たまねぎとベーコンとバターで炒めるのが定番。&lt;br /&gt;クリームソースとの相性もよい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Champignons_Agaricus.jpg/300px-Champignons_Agaricus.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Champignons_Agaricus.jpg/300px-Champignons_Agaricus.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;＜おまけ＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;マッシュルーム&lt;/span&gt;　→　&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%A0"&gt;Wikipedia/JP&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　独：Champignon　→　&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Zuchtchampignon"&gt;Wikipedia/DE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　英：table mushroom&lt;strong style="font-weight: normal;" class="selflink"&gt;&lt;/strong&gt;　　→　&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Agaricus_bisporus"&gt;Wikipedia/EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　仏：agaric　→　&lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Agaric"&gt;Wikipedia/FR&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;白と茶色がある。味は同じ（と思う）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　後は、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;パプリカ&lt;/span&gt;や&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ズッキーニ&lt;/span&gt;、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ポロネギ&lt;/span&gt;、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;芽キャベツ&lt;/span&gt;など。イタリア料理やフランス料理の材料が簡単に手に入るので（当たり前ですが）、無理して和食を作るよりもイタリアンを作るほうが楽しいです。（それでも時々和食が食べたくなるんですけどね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;□参考URL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　→　&lt;a href="http://www.jitenjiten.com/yasai/item/index.php?id=65"&gt;野菜辞典&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　　　　　旬や調理方法、新鮮なものの見分け方などが載っている。&lt;br /&gt;　　　　　英/仏/独/伊の呼び名も併記してあるので便利。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;□オススメ料理本&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　本場のイタリア料理とフランス料理のレシピ本。メニュー名もイタリア語、フランス語で書かれているので現地に行ったときも便利。左の３つは、スープ・前菜からメイン、デザートまで載っています。野菜やチーズ、パン、パスタの解説コラムも載っていて勉強になります。パスタなら、片岡護さんのレシピが基本からアレンジものまで色々あっておすすめです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=diygermany-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4418053220&amp;amp;fc1=666666&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=666699&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;    &lt;iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=diygermany-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4418981241&amp;amp;fc1=666666&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=666699&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;    &lt;iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=diygermany-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4278037473&amp;amp;fc1=666666&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=666699&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt; 　　                &lt;iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=diygermany-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=4579206088&amp;amp;fc1=666666&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=666699&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-1369937367094717587?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/1369937367094717587/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=1369937367094717587&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/1369937367094717587'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/1369937367094717587'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/10/blog-post_03.html' title='ヨーロッパ野菜'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-6634941652529638779</id><published>2008-10-02T17:05:00.003+02:00</published><updated>2008-10-02T21:10:29.980+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>日曜日の買い物</title><content type='html'>　ヨーロッパでは、飲食店や観光地の土産物屋を除き全ての店舗（スーパー・デパートなど）は、日曜日・祝祭日は営業していません。というより、法律で営業してはいけないことになっています。ドイツにはコンビニエンスストアはありませんし（ガソリンスタンドの売店は夜も営業してますが、割増料金でドリンクやスナック、パン、ちょっとした冷凍食品くらいしか置いていません）、ほとんどのスーパーは18時までの営業していないので（Kaufland や Real は２２時まで営業）、平日に仕事などでお買い物にいけない人たちは土曜にまとめて買い物をするしかありません。しかし、年に数回（特に年末に向けて）だけ営業を許可される日曜日（&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;午後のみ&lt;/span&gt;）があります。これはあくまでも、営業していいですよというものなので、営業するか否かは店主の考え方次第です。小さいお店などは閉まっていたりしますが、大きいスーパーやチェーン系のお店は開いています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　先週末の９月２８日は、その Verkaufsoffener Sonntag(=Shopping Sunday) でした。しかし、日曜は休息するという習慣のせいか、スーパーや街にはあまり人はいませんでした。お出かけ日和だったので、みんな出かけてしまっていたのかもしれませんし、単にショッピングサンデーだということを知らなかっただけかもしれません。２００８年のトリアーのショッピングサンデーは、４回。残すは、１０月と１１月の最終日曜がトリアーでのショッピングサンデーです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Trier のショッピングサンデー　2008&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;March 09, 2008&lt;br /&gt;September 28, 2008&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;October 26, 2008&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;November 30, 2008&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;→　&lt;a href="http://www.einkaufserlebnis-trier.de/index.php?a=verkaufsoffene_sonntage&amp;amp;eetSId=d9bf09dba9145a365d9a75558e35d4de"&gt;Trier の Verkaufsoffene Sonntag&lt;/a&gt; / &lt;a href="http://www.einkaufserlebnis-trier.de/index.php?a=verkaufsoffene_sonntage"&gt;英語版&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;→　&lt;a href="http://www.verkaufsoffenesonntage.com/"&gt;ドイツ全体の Verkaufsoffene Sonntage&lt;/a&gt;　&lt;br /&gt;　　　　・・・州ごとに表が出てきます。Trier は Rheinland - Pfalz です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;※営業時間は、１３：００～１８：００です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■その他の町やお店&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bernkastel - Kues(町)&lt;br /&gt;　　&lt;strong style="font-weight: bold;"&gt;November&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; 2&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zell(町)&lt;br /&gt;　　&lt;strong style="font-weight: bold;"&gt;October&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; 12&lt;/span&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;10:30~13:00&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　　10~12日がFederweisserfest というお祭りみたいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Designer Outlet Zweibrücken(アウトレットモール)　&lt;a href="http://www.zweibrueckenoutlet.com/"&gt;→ホームページ&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong style="font-weight: bold;"&gt;　　October&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; 5, 12, 19&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong style="font-weight: bold;"&gt;　　November&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; 30&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Wasserbillig のスーパーマーケット Match は、毎週日曜日営業しています。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-6634941652529638779?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/6634941652529638779/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=6634941652529638779&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6634941652529638779'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6634941652529638779'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/10/blog-post.html' title='日曜日の買い物'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-2353194607551676675</id><published>2008-09-28T20:44:00.001+02:00</published><updated>2008-09-28T21:00:52.995+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='料理'/><title type='text'>オーブンを使う</title><content type='html'>　&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/08/blog-post.html"&gt;キッチンの回&lt;/a&gt;で書いたように、こちらのキッチンには必ずビルトインのオーブンがあります。日本のオーブンレンジよりも、庫内は広くて使いやすいです。大抵前面にモード選択のノブと温度調節のノブ、表示ランプ（庫内温度）があります。我が家の Whirlpool というメーカーのオーブンにはモードが６つあり、違いがいまいち分かりませんでした。とりあえず、羽根のマークが付いているのはファン付きで通常より温度を下げるのかなくらいの認識しかなく、オーブンモードとグリルモードの違いは？？？だったのですが、ケーキを焼くとたまに焦げたり、失敗するので、きちんと説明書を読んでみました。他メーカーはマークに違いがあるかもしれませんが、参考にしてみてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;オーブンのモード&lt;/span&gt;　（Whirlpool の場合）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SN9i436iNZI/AAAAAAAACrs/QbDt-pXShDU/s1600-h/oven+light.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 80px; height: 80px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SN9i436iNZI/AAAAAAAACrs/QbDt-pXShDU/s200/oven+light.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5251024419758945682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;・・・ &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;ライト点灯&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　加熱しないで、ライト点灯のみ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SN9i46D4-dI/AAAAAAAACr0/RejVOxAv7QQ/s1600-h/oven.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 80px; height: 80px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SN9i46D4-dI/AAAAAAAACr0/RejVOxAv7QQ/s200/oven.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5251024420335057362" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;・・・ &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;オーブンモード&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　一段のみ使用する場合。&lt;br /&gt;　予熱中は表示ランプが点灯。予熱が終わると、表示ランプが消灯。&lt;br /&gt;　中段で焼くのが望ましい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SN9i41yjK0I/AAAAAAAACr8/pfWYVZTiqPQ/s1600-h/oven%2Bfan.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 80px; height: 80px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SN9i41yjK0I/AAAAAAAACr8/pfWYVZTiqPQ/s200/oven%2Bfan.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5251024419188583234" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;・・・&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt; オーブンモード、ファン付き&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　複数段使用して焼く場合。&lt;br /&gt;　ピザやパンを焼く時以外は予熱の必要なし（と説明書にはありますが、した方が良いと思います。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SN9i45uzJmI/AAAAAAAACsE/3ieO8rgZFT4/s1600-h/grill.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 80px; height: 80px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SN9i45uzJmI/AAAAAAAACsE/3ieO8rgZFT4/s200/grill.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5251024420246595170" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;・・・ &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;グリルモード&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ステーキやソーセージ、トーストなどを焼く場合。&lt;br /&gt;　予熱は5分程度必要。肉を網焼きにするときは、下の段のトレイに水をはると煙が出にくくなる。片面加熱なので途中でひっくり返す必要あり。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SN9i40fWK_I/AAAAAAAACsM/XmK3B9Ikr0Y/s1600-h/grill%2Bfan.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 80px; height: 80px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SN9i40fWK_I/AAAAAAAACsM/XmK3B9Ikr0Y/s200/grill%2Bfan.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5251024418839604210" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;・・・ &lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;グリルモード、ファン付き&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　グリルでも特に、塊肉や丸鶏、ローストビーフを焼く場合。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SN9i_AqXKMI/AAAAAAAACsU/mNHw1Eq2GQ0/s1600-h/defrost.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 80px; height: 90px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SN9i_AqXKMI/AAAAAAAACsU/mNHw1Eq2GQ0/s200/defrost.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5251024525186246850" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;・・・ &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;解凍モード&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　冷凍食品を室温に戻す場合。&lt;br /&gt;　乾燥を防ぐために包みましょう（と説明書にはありますが、"何で"が抜けています）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　日本のオーブンレンジのオーブンモードよりパワーが強い感じがするので、日本のレシピの温度よりは１０℃程温度を下げた方がうまくいくと思います。各オーブンに癖があるので、そのさじ加減は何度か試してみてください。また、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ファン付きの場合は、ファン無しの時の温度よりも１０～２０℃下げて使います&lt;/span&gt;。これは熱循環がよくなるためで、例えばドイツのオーブン料理のレシピには、"Backofen bei 200℃（Umluft :180℃, Gas:Stufe 3）" と、通常のオーブンモードの場合の温度設定と（）内にファン付きの場合、ガスオーブンの場合というような説明がされています（稀に日本のレシピでも）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;オーブンとグリルの違い&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　オーブンとグリルの違いって何でしょうか。私のイメージだと、パンやケーキ、グラタンなどはオーブンで、肉や魚はグリルって感じで、はっきりとは分からず。これについては、下のホームページが分かりやすく説明されています。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;→&lt;/span&gt;　&lt;a href="http://www.jema-net.or.jp/Japanese/kaden/renji/oven/oven.htm"&gt;電子レンジの機能「オーブンとグリルの違い」&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　一言でいえば、庫内の温度を暖めて全体に加熱するので中まで火が通りやすいのがオーブン加熱で、対してグリル加熱は直火焼きと同じ原理で熱源（上のヒーター）から直接熱を加えるので、表面の方が火が通りやすくなります。だから、ステーキやローストビーフのように表面をかりっと焼きたい時に適しているといえます。ちなみにトーストというのは「パンを焼く」ことだそうです。原理的にはグリルと同じです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-2353194607551676675?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/2353194607551676675/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=2353194607551676675&amp;isPopup=true' title='6 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/2353194607551676675'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/2353194607551676675'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/09/blog-post_28.html' title='オーブンを使う'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SN9i436iNZI/AAAAAAAACrs/QbDt-pXShDU/s72-c/oven+light.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-6170427637231599498</id><published>2008-09-19T15:55:00.005+02:00</published><updated>2008-11-07T09:26:12.477+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅行'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='乗り物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>バスに乗る～空港へ</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;※１０月１日からバス会社が変更されています。　→　&lt;/span&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);" href="http://diygermany.blogspot.com/2008/11/blog-post.html"&gt;新しい記事へ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　以前に"&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_22.html"&gt;格安航空券で旅する&lt;/a&gt;" の回で触れたように、トリアーから車で約1時間、東に行ったところに格安航空会社専用のフランクフルト・ハーン空港があります。ヨーロッパ内の旅行であれば、格安エアーを使うことが多く、トリアー中央駅前のバスターミナルから直通バスが出ており、非常に便利です。また、ルクセンブルグ空港へのバスはポルタニグラから出ています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;　フランクフルト・ハーン空港のホームページには、空港から各方面へバスの時刻表や詳細が載っています。トリアー（Trier）に行くバスは２通りあり、ひとつはトリアー行きのバス（１０番乗場）と、もうひとつはルクセンブルグ行きのバス（１１番乗場）で途中下車する方法です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Trier Hbf → Flughafen Hahn &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　　(トリアー中央駅　→　ハーン空港)&lt;br /&gt;　&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKRAV4MamFI/AAAAAAAACaY/vE5hPztZqKI/s1600-h/jozireisen.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234379411517249618" style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKRAV4MamFI/AAAAAAAACaY/vE5hPztZqKI/s200/jozireisen.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　Jozi-Reisen という会社が運営しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　トリアー中央駅バスターミナル１番乗場&lt;br /&gt;　　～フランクフルト・ハーン空港10番乗場&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　所要時間：80分（３時間に１本）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　料金：片道　12€&lt;br /&gt;　　　　　５人以上のグループ割引有り&lt;br /&gt;　　　　　往復割引は無し&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R-6F8anNx0I/AAAAAAAABGs/LwBFPjr6lnQ/s1600-h/jozi+reizen.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5183227494132467522" style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 204px; height: 154px;" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R-6F8anNx0I/AAAAAAAABGs/LwBFPjr6lnQ/s320/jozi+reizen.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　時刻表は&lt;a href="http://www.smartwizard.de/jozi/index.html"&gt;こちら&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;　私の経験上、遅延なく時間通りに運行しています（保証はできませんが）。&lt;a href="http://www.hahn-airport.de/default.aspx?menu=by_bus&amp;amp;cc=en"&gt;ハーン空港から各方面にバス&lt;/a&gt;が出ているので、ハーン空港を経由して、２本のバスでフランクフルト・アム・マイン空港まで行くという裏技（？）もあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Luxemburg CFL Station → Trier Hafn → Airport Hahn&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　　(ルクセンブルグCFL中央駅　→　トリアー港　→　ハーン空港)&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKRAWADrSMI/AAAAAAAACag/I8BPz7LeSXI/s1600-h/flibcoBus.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234379413628078274" style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKRAWADrSMI/AAAAAAAACag/I8BPz7LeSXI/s200/flibcoBus.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;a href="http://www.flibco.com/"&gt;Flibco&lt;/a&gt; という会社が運営しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ルクセンブルグ中央駅バスターミナル１番乗場&lt;br /&gt;　　～トリアー港&lt;br /&gt;　　～フランクフルト・ハーン空港11番乗場&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　所要時間：Luxemburg~Trier:40分&lt;br /&gt;              　　　　　　　　Trier Hafen ~ Hahn:65分（１時間に１本）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　料金：Luxemburg~Hahn:12~17€&lt;br /&gt;　　　　　Trier Hafen ~ Hahn:8~12€&lt;br /&gt;　　　　　往復割引は無し&lt;br /&gt;　　　　　&lt;a href="http://www.flibco.com/search/new?locale=en"&gt;ホームページ&lt;/a&gt;で予約できます。便によって料金が違うようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　時刻表は&lt;a href="http://www.flibco.com/hahn/hahn.htm#hahn"&gt;こちら&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;　トリアー港（Trier Hafen) へは、ポルタニグラ（Port Nigra）4番乗場から、市バス７番(Ehrang, Trierer Hafen行き)に乗り、Erhang  もしくは Trier Hafen で下車。約３０分、2.25€（30分に1本）です。&lt;br /&gt;　時刻表：&lt;a href="http://efa9.vrn.de/vrt/AHF/VRN9_1_000036e8.pdf"&gt;ポルタニグラ発&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://efa9.vrn.de/vrt/AHF/VRN9_1_000012f6.pdf"&gt;ハーフェン発&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;AirPortLiner&lt;br /&gt;　　Porta Nigra → Luxemburg Airport&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　　（ポルタニグラ　→　ルクセンブルグ空港)&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SNOp4KRziLI/AAAAAAAACh0/Nm2474DLDBk/s1600-h/CIMG0080.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SNOp4KRziLI/AAAAAAAACh0/Nm2474DLDBk/s200/CIMG0080.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5247724773113563314" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;span style=";font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman,Times,serif;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman,Times,serif;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Omnibus-Verkehre-Becker（O.V.B.）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; という会社が&lt;/span&gt;運営しています。&lt;br /&gt;　48時間前までに予約(電話orネット)が必要。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ポルタニグラ１番乗場&lt;br /&gt;　　～ルクセンブルグ空港&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　所要時間：45分&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　料金：片道　13.5€&lt;br /&gt;　　　　　往復割引は無し&lt;br /&gt;　　　　　ファミリー割引有り&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　時刻表は&lt;a href="http://www.airportliner-trier.de/en/schedule.php"&gt;こちら&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　いつも格安エアラインRyanair を使うときにフランクフルト・ハーン空港を利用します。先月、ベルリンまで日帰りで遊びに行ったのですが、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;往復２２€という超格安!!!料金&lt;/span&gt;。&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ハーン空港までのバス代往復の方が高くなるという異常な安さです&lt;/span&gt;。通常は、片道で１０～３０€くらいの航空券代＋２０€程度の空港税など＋チェックイン・クレジット手数料１０€程度を入れて、３０～６０€です。しかし、このときは「No Tax」キャンペーンという意味不明なキャンペーン（おそらくライアンエアーが空港税を負担しているのでしょう。。）で、しかも航空券代は片道０．１０€!!!&lt;br /&gt;　時々「０€」キャンペーンはやっていますが、「No Tax」キャンペーンは初めて遭遇しました。おそるべし、ライアンエアー。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加中。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-6170427637231599498?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/6170427637231599498/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=6170427637231599498&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6170427637231599498'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6170427637231599498'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/09/blog-post_19.html' title='バスに乗る～空港へ'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKRAV4MamFI/AAAAAAAACaY/vE5hPztZqKI/s72-c/jozireisen.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-8702700120815846560</id><published>2008-08-26T22:00:00.006+02:00</published><updated>2008-12-14T13:28:59.568+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='乗り物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>バスに乗る～ルクセンブルグへ</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKP74xvdi8I/AAAAAAAACL0/bjeUS67-LgY/s1600-h/118bus.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234304144778300354" style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKP74xvdi8I/AAAAAAAACL0/bjeUS67-LgY/s200/118bus.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　トリアーはルクセンブルグとの国境沿いの小さな町です。ルクセンブルグとの距離は約５０ｋｍ。車でルクセンブルグのセンターまで1時間弱です。 地価や給料の高いルクセンブルグで働いて、物価の安いトリアーに住む人は年々増えています。そんなルクセンブルグへの通勤者の足となっているのが、ルクセンブルグのLe RGTR という公共の長距離バス（&lt;strong&gt;１１８番&lt;/strong&gt;）です。トリアー中央駅からルクセンブルグ中央駅まで鉄道が走っていますが、トリアーの街と違って、ルクセンブルグは鉄道駅と街のセンターが約１．５ｋｍ離れているので、遊びに行くのも通勤もセンターに直接行ってくれるバスの方が安くて便利です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;strong&gt;停留所とルート&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKP74vEI_8I/AAAAAAAACLs/4Yh6_dbkdcw/s1600-h/TH-Allee.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234304144059727810" style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKP74vEI_8I/AAAAAAAACLs/4Yh6_dbkdcw/s200/TH-Allee.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　１１８番ルクセンブルグ行きのバスはトリアーの停留所　Theodor-Heuss Allee というポルタニグラの少し北東のSpar Kasse という銀行の前のバス停から出発します（トリアーマップに載ってます）。&lt;strong&gt;写真の３匹の豚と若者の像が目印です&lt;/strong&gt;。ちなみに、バス停にはこの１１８番線の案内は一切ありません（ルクセンブルグの会社だから？）。というわけで、ルクセンブルグの方に教えてもらうまでは、このバスの存在を知りませんでした。時刻表を確認して、その時間にこの豚の前にいれば、１１８番バスがやってきます。&lt;br /&gt;　ルクセンブルグからのバスは中央の緑道を挟んだ薬局（Apotheke）の前の Christophstrasse という停留所に停まります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKP74Xwte9I/AAAAAAAACLk/SyP4VGuq6IE/s1600-h/Hamilius.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234304137804217298" style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKP74Xwte9I/AAAAAAAACLk/SyP4VGuq6IE/s200/Hamilius.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　トリアーを出ると、メッセのP+R(パーク・アンド・ライド)や Wasserbillig のP+R、 Kirschberg を通って、&lt;strong&gt;センターのバスターミナル Hamilius に到着します&lt;/strong&gt;。その後、C.H.L.（中央病院）まで運行しています。&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-size:85%;"&gt;写真：トリアー行きのルクセンブルグ Hamilius 8番乗場（ターミナルの端）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　P+Rまで自家用車で来てそこからバスというスタイルの人もたくさん見受けられます。確かに１人でマイカーに乗っていくガソリン代を計算したら、断然バスが安いです（定期券なら尚更）。ちなみにP+Rは、公共交通機関の駅と駐車場が隣接している場所です。多くは駐車料が無料や割安だったりして、いろんな都市で見られます。車社会の中でも公共交通機関をうまく利用できるように配慮されていて、とても使いやすくなっています。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKP74Xwte9I/AAAAAAAACLk/SyP4VGuq6IE/s1600-h/Hamilius.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.mobiliteit.lu/mobilite/transports-publics/bus/RGTR.php"&gt;Le RGTR (Régime général des transports routiers) のホームページ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;strong&gt;時刻表は&lt;a href="http://www.mobiliteit.lu/pdf/100a199/Ligne118sep08.pdf"&gt;こちら&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;　トリアーからルクセンブルグへの通勤者が主要な客層なので、トリアー発の朝とルクセンブルグ発の夕方は１５分間隔で運行しています。それ以外の時間帯は、２時間間隔の運行です。2008年5月に増発されました。 補足ですが、&lt;strong style="font-weight: bold;"&gt;月曜から金曜までしか運行していません&lt;/strong&gt;（フランス語を読めなかったために、知らずに土曜にバス停で待ってしまったことがありました）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;※土曜日は3時間に1本の間隔で運行しているようです。時刻表の"lu-sa"とあるのが、月曜～土曜運行です。日曜は全く運行していません。（2008.12.追加）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;■&lt;span style="font-size:78%;"&gt;（謎の多い）&lt;/span&gt;料金&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.mobiliteit.lu/pdf/100a199/Ligne118mai08.pdf"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234304159065210082" style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKP75m9ufOI/AAAAAAAACL8/bqystmgp1RE/s200/LUA+fahrkarte.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　料金ですが、&lt;a href="http://www.mobiliteit.lu/produits/tickets-transfrontaliers.php"&gt;ホームページ&lt;/a&gt;を見ると、国境超えルートのルクセンブルグ～トリアー往復（同日）&lt;strong&gt;鉄道（CFL）は 8.4€ 、バス（RGTR）１１８番は 6.0€ &lt;/strong&gt;となっています。&lt;br /&gt;　ちなみに鉄道でルクセンブルグに行く場合は、ドイツ鉄道（DB）の料金なので、&lt;strong&gt;片道&lt;/strong&gt;14.7€ で往復割引はありません（早割などは別）。帰りはルクセンブルグの駅で切符を買ったほうが少し安上がりです。その代わり（？）DBには週末用の&lt;a href="http://www.bahn.de/regional/view/saar/bahnregional/freizeit/saarlorluxticket.shtml"&gt;Saar-Lor-Lux Ticket &lt;/a&gt;があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ここからは、私の体験談＆人から聞いた話です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１度目（トリアー朝発）：片道で大人１枚と言ったら、1.5€ ｘ2(ドイツとルクセンブルグ各々で1.5€必要)で 3€ という説明をされました。 そのときもらった券が右上の写真です。&lt;br /&gt;ルクセンブルグのバスは2時間まで1.5€ なので、なんとなく納得です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKP755V2JfI/AAAAAAAACME/WAkb-E8RiBA/s1600-h/lux+busfahrkarte.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234304163998213618" style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKP755V2JfI/AAAAAAAACME/WAkb-E8RiBA/s200/lux+busfahrkarte.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;２度目（トリアー朝発）：往復と言ったら、4€ で渡されたのが OEKO-BILLJEE と書かれたチケットと領収書。何だろうと思ってよく見ると、このチケットは下に TAGESKARTE (＝1日券) とドイツ語で書かれていたので、その後ルクセンブルグの市内バスでも使えました。帰りもこの券を運転手に見せればOKでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　その後、人から聞いた話では、ルクセンブルグから1.5€ の回数券が使えるという情報と、トリアーから夕方ルクセンブルグに戻るときも1.5€ だったという情報をもらい、この料金の謎が深まるばかり。。。ドイツの取り分は何処へ・・・？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;３度目（トリアー朝発）：往復と言ったら、6€ と運転手。「つい2週間前は4€ でルクセンブルグの1日券を買って往復したよ」と言ったら、「なんだ、1日券が欲しいのか、じゃあ7€ ね」。違うと言ったら、ドイツ語の数字が分かっていないと思われ、丁寧に指を使って&lt;strong&gt;7 &lt;/strong&gt;と説明されました。すると前にいたおじさんが、「ルクセンブルグ分は1日券で4€ 、ドイツ分は往復で3€ だから計算あってるよ。」と説明してくれました。多分、おじさんが正解。しかし、7€ でルクセンブルグ1日券をくれたけど、「帰りはこれで乗れるからね」って復路のドイツ分1.5€ は何処へ行ったの？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　おそらく、ホームページの往復（？）6€ が正解です。あとは運転手次第（こういう事には慣れっこです）。6€ 以下ならラッキー。6€ 以上なら文句を言いましょう。この辺りでぼったくられることはないと思いますけど。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ちなみにこの1日券（回数券も同様）ですが、市内バス AVL(Les Autobus de la Ville de Luxembourg)、鉄道 CFL(Chemins de Fer Luxembourgeois) 、長距離バス RGTR (Régime général des transports routiers)、トラム？TICE(Syndicat des Tramways Intercommunaux du Canton d'Esch) で使えます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AVL ホームページ （フランス語のみ）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.vdl.lu/Environnement+et+mobilit%C3%83%C2%A9-p-641223/Autobus.html"&gt;http://www.vdl.lu/Environnement+et+mobilitÃ©-p-641223/Autobus.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ルクセンブルグの時刻表検索（このページのみ、フランス語、ドイツ語、英語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mobiliteitszentral.hafas.de/hafas/query.exe/en?"&gt;http://mobiliteitszentral.hafas.de/hafas/query.exe/en?&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;↑これはわりと便利です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-8702700120815846560?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/8702700120815846560/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=8702700120815846560&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/8702700120815846560'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/8702700120815846560'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/08/blog-post_26.html' title='バスに乗る～ルクセンブルグへ'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKP74xvdi8I/AAAAAAAACL0/bjeUS67-LgY/s72-c/118bus.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-6611480900457133958</id><published>2008-08-18T11:50:00.017+02:00</published><updated>2009-03-08T12:02:40.792+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ドイツ語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅行'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='料理'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='娯楽'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ホームセンター'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='乗り物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ゴミ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>バックナンバー分類早見表</title><content type='html'>　サイドメニューの "Back Number" が増えてきたので、カテゴリーごとに見やすく分類してみました。記事はラベル分けしていますが、いまいち整理しきれていません。トリアーでのとりあえずの生活に必要そうな情報は、"生活" ラベルを貼ってますので、そちらも参考にしてみてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　この表は、随時更新します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■住まい・DIY&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/04/blog-post_4017.html"&gt;ドイツ(トリアー)の住宅事情&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/04/blog-post.html"&gt;玄関の鍵交換&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post.html"&gt;壁を塗る&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_27.html"&gt;改装自由なアパート～密着！初めての同棲&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_29.html"&gt;ネジ・ビスの種類&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post.html"&gt;ネジ・ビスを買う&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier.html"&gt;ホームセンター１&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier_16.html"&gt;２&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier_17.html"&gt;３&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier_18.html"&gt;４&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/08/blog-post.html"&gt;キッチンの基礎知識&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/08/blog-post_10.html"&gt;洗濯機をキッチンに設置する&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/08/blog-post_16.html"&gt;キッチンのスッキリデザイン&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■家事・生活&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/03/blog-post_29.html"&gt;ゴミの分別と出し方&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_15.html"&gt;瓶･ペットボトルのデポジット&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_16.html"&gt;洗濯する&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_23.html"&gt;食洗機の洗剤＋α&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_19.html"&gt;シャンプーなどを買う～化粧品も&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/09/blog-post_28.html"&gt;オーブンを使う&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/12/blog-post_25.html"&gt;ゴミ収集車&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■買い物&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/04/triersupermarkt.html"&gt;スーパーマーケット&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier.html"&gt;ホームセンター１&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier_16.html"&gt;２&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier_17.html"&gt;３&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier_18.html"&gt;４&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_15.html"&gt;瓶･ペットボトルのデポジット&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/10/blog-post.html"&gt;日曜日の買い物&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/04/blog-post_20.html"&gt;日本食材をアジアンショップで買う&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/10/blog-post_03.html"&gt;ヨーロッパ野菜&lt;/a&gt;／返品する／便利な通販サイト&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■交通&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_27.html"&gt;バス（市内）&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/08/blog-post_26.html"&gt;バス（ルクセンブルグ行）&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/11/blog-post.html"&gt;バス（空港行）&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_22.html"&gt;格安航空券で旅する&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■旅行&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_25.html"&gt;旅のお役立ち&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_22.html"&gt;格安航空券で旅する&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_19.html"&gt;パックツアー（チュニジア）１&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_20.html"&gt;２&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_22.html"&gt;３&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_23.html"&gt;４&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_24.html"&gt;５&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/09/blog-post_19.html"&gt;バス（空港行）&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■サバイバルドイツ語&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/04/blog-post_13.html"&gt;必須１０単語&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_09.html"&gt;スーパー量り売り&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html"&gt;レストラン&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_11.html"&gt;アイスクリーム&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/10/blog-post_13.html"&gt;肉・魚&lt;/a&gt;／返品する&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/10/blog-post_03.html"&gt;ヨーロッパ野菜&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■料理&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;・食材&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post.html"&gt;和食で外国人をおもてなし&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_10.html"&gt;しいたけとしめじ&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/04/blog-post_20.html"&gt;日本食材をアジアンショップで買う&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/10/blog-post_03.html"&gt;ヨーロッパ野菜&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/12/blog-post_13.html"&gt;クルミの割り方&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■娯楽&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;・その他&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_27.html"&gt;改装自由なアパート～TV:密着！初めての同棲&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/07/dvd-by-amazonde.html"&gt;宅配レンタルDVD　＠Amazon.de(LOVEFilM)&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/12/blog-post.html"&gt;クリスマスマーケット&lt;/a&gt;／&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-6611480900457133958?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/6611480900457133958/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=6611480900457133958&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6611480900457133958'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6611480900457133958'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/08/blog-post_18.html' title='バックナンバー分類早見表'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-35734023583820675</id><published>2008-08-16T19:53:00.012+02:00</published><updated>2008-08-18T11:41:42.757+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ホームセンター'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＤＩＹ'/><title type='text'>キッチンのスッキリデザイン</title><content type='html'>&lt;span class="m"&gt;　&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/08/blog-post_10.html"&gt;前回&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/08/blog-post.html"&gt;前々回&lt;/a&gt;とキッチンについて書きましたが、今回はおまけ3本立て。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ドイツのキッチンがすっきり綺麗に見える理由を少しレポートします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■おまけ１～レンジフード&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="m"&gt;　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKPyFeOVZmI/AAAAAAAACK0/ez5vKqyy31o/s1600-h/%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%891.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKPyFeOVZmI/AAAAAAAACK0/ez5vKqyy31o/s200/%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%891.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234293367761102434" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKPyFqTNZHI/AAAAAAAACK8/u66D8AgB3pA/s1600-h/%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%892.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKPyFqTNZHI/AAAAAAAACK8/u66D8AgB3pA/s200/%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%892.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234293371002774642" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKPyFo3X5-I/AAAAAAAACLE/fupVwtOB3LQ/s1600-h/%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%893.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKPyFo3X5-I/AAAAAAAACLE/fupVwtOB3LQ/s200/%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%893.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234293370617587682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="m"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　レンジフードはどこ？という感じで、使わない時は存在が消えています。最初はスイッチがどこにあるかすらわかりませんでした。&lt;span class="m"&gt;独立型のレンジフードもよく見かけます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKPyFyh_NuI/AAAAAAAACLM/dcRgI2hYQh0/s1600-h/%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%894.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKPyFyh_NuI/AAAAAAAACLM/dcRgI2hYQh0/s200/%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%894.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234293373212243682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="m"&gt;　ちなみに、レンジフードのダクト径は、125mmΦ もしくは、220 x 54mm の角型（日本は150mm&lt;/span&gt;&lt;span class="m"&gt;Φ &lt;/span&gt;&lt;span class="m"&gt;）。持っては帰れないですね。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　引き出してから、スイッチ＆電灯オン。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　スイッチは、上面です。音がうるさいのは日本のと同じ・・・。&lt;br /&gt;&lt;span class="m"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;おまけ２～冷蔵庫&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKPyF88s-eI/AAAAAAAACLU/2h3Lztp65ok/s1600-h/%E5%86%B7%E8%94%B5%E5%BA%AB%E9%96%8B.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKPyF88s-eI/AAAAAAAACLU/2h3Lztp65ok/s200/%E5%86%B7%E8%94%B5%E5%BA%AB%E9%96%8B.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234293376008649186" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKPzFFssUZI/AAAAAAAACLc/8SswVqd7A9o/s1600-h/%E5%86%B7%E8%94%B5%E5%BA%AB%E9%96%89.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKPzFFssUZI/AAAAAAAACLc/8SswVqd7A9o/s200/%E5%86%B7%E8%94%B5%E5%BA%AB%E9%96%89.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234294460689174930" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="m"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span class="m"&gt;冷蔵庫も同じ規格のキャビネットに入れることができます。もちろん、大型で単独で置くタイプのものも売っていますが、すっきり見せるために同素材のキャビネットにする家庭が多いようです。どれが冷蔵庫でしょう？右側です。左の奥はただの収納。&lt;br /&gt;　上半分が冷蔵庫。霜取りの機能は残念ながらありません。下の小さいのが冷凍庫で、3段の引き出し式です。冷凍庫がもっと小さい家庭もあるようで、我が家はまだ余裕がある方らしいです。スーパーでの平均買物量に反して、ドイツの冷蔵庫は意外にコンパクト。寒いからか、地下室があるからか、飲み物を冷やさないからかな？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;" class="m"&gt;&lt;span&gt;■おまけ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="m"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;３～大きめシンク&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ3xRCNl7tI/AAAAAAAACFE/3CnuKFKd19A/s1600-h/sink.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ3xRCNl7tI/AAAAAAAACFE/3CnuKFKd19A/s200/sink.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5232603617028337362" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="m"&gt;　 旦那さんの同僚の方のお宅のキッチンで、ドイツに来て初めて大きめシンクを発見！ちなみにホームセンター HORNBACH で購入された模様。奥様も、こんな大きなシンクは初めて見たけど、とても使いやすくて大満足だそうです。キッチンがない頃は、近所で外食してたけど、おかげで色んなレストランを試せて良かったわという何とも前向きなご意見まで聞けて、賃貸でも好きなキッチンを入れられるドイツの良さを感じました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-35734023583820675?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/35734023583820675/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=35734023583820675&amp;isPopup=true' title='6 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/35734023583820675'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/35734023583820675'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/08/blog-post_16.html' title='キッチンのスッキリデザイン'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SKPyFeOVZmI/AAAAAAAACK0/ez5vKqyy31o/s72-c/%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%891.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-602066661578696828</id><published>2008-08-10T18:08:00.004+02:00</published><updated>2008-08-11T13:12:58.622+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ホームセンター'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＤＩＹ'/><title type='text'>洗濯機をキッチンに設置する</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4BhDOayBI/AAAAAAAACGE/5DEQEW4BcwM/s1600-h/%E3%82%AD%E3%83%83%E3%83%81%E3%83%B3001.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4BhDOayBI/AAAAAAAACGE/5DEQEW4BcwM/s200/%E3%82%AD%E3%83%83%E3%83%81%E3%83%B3001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5232621484364187666" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4BhbFJmHI/AAAAAAAACGM/fznnMBuBDqE/s1600-h/%E3%82%AD%E3%83%83%E3%83%81%E3%83%B3002.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4BhbFJmHI/AAAAAAAACGM/fznnMBuBDqE/s200/%E3%82%AD%E3%83%83%E3%83%81%E3%83%B3002.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5232621490767763570" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　　---------&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/08/blog-post.html"&gt;前回&lt;/a&gt;、ドイツのキッチンの構造について書きました。キャビネットも電化製品も規格が統一されているので、キャビネット→洗濯機という変更も簡単にできます。そうはいっても、食洗機や洗濯機のインストールには、電気と給排水が付いてきます。電気はコンセントを挿すだけなので、何の問題もありませんが、問題は給排水です。日本での洗濯機の給排水接続はとても簡単です。なにしろ、洗濯機用の蛇口と排水口がありますから。しかし、キッチンに設置するとなると、給水と排水はそれぞれ1箇所なので、給水の分岐と排水の合流が必須となります。既に食洗機のために給排水共2股に分かれている所を3股にすれば良いのです。洗濯機を設置するだけでわざわざ人を呼ぶのも何だし、いい加減な業者がホースを止め忘れて水浸しになったという話も聞いたので、自分達でインストールすることにしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■給水分岐&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4AzNSr90I/AAAAAAAACFc/rwftON3vW3A/s1600-h/%E7%B5%A6%E6%B0%B4%E5%88%86%E5%B2%90-03.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4AzNSr90I/AAAAAAAACFc/rwftON3vW3A/s200/%E7%B5%A6%E6%B0%B4%E5%88%86%E5%B2%90-03.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5232620696792463170" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　既に給水は水栓と食洗機の二股に分岐されていました。そこを今回洗濯機のために三股に分岐しないといけません。食洗機への給水栓側に二股分岐パーツをいれることにしました。ホームセンターの給水分岐パーツコーナーで、雄雌とサイズをよく確認して買いましょう。（2軒はしごして、見つけました。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　止水栓を閉め、分岐パーツと食洗機と洗濯機の給水ホースを接続します。シールテープを巻いて接続しましたが、何度シールテープを巻き直しても漏れてしまいました。何かが足りないのか違っているようで、旦那さんが設備フォーラムで調べたら、どうやら平行ネジにはパッキンが必要らしいということが分かりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　翌日パッキンを何種類か購入し、再挑戦。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4AywYyADI/AAAAAAAACFM/mSnkEKkw8g4/s1600-h/%E3%83%91%E3%83%83%E3%82%AD%E3%83%B3.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4AywYyADI/AAAAAAAACFM/mSnkEKkw8g4/s200/%E3%83%91%E3%83%83%E3%82%AD%E3%83%B3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5232620689033396274" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　今度は漏れることなく、成功です！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;■&lt;/span&gt;サイズ表記について&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　インチで表記されているものがほとんどですが、水栓の給水栓は"10mm" や "12mm" とミリ表示されているものがあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　洗濯機の給水栓（Wasserhahn）は、3/4 Zoll つまり呼び径&lt;span class="m"&gt;3/4インチでした（説明書に表記あり。他メーカーも同じ？）。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="m"&gt;3/8インチ（&lt;/span&gt;&lt;span class="m"&gt;≒&lt;/span&gt;&lt;span class="m"&gt;10mm）、&lt;/span&gt;&lt;span class="m"&gt;1/2インチ（&lt;/span&gt;&lt;span class="m"&gt;≒13&lt;/span&gt;&lt;span class="m"&gt;mm）&lt;/span&gt;、&lt;span class="m"&gt;3/4インチ（≒20mm）・・・とサイズがあります。呼び径＝内径だと思いますが、正確には分かりません。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;排水合流接続&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4AzJG6vVI/AAAAAAAACFU/4QlSimi6SYA/s1600-h/%E3%83%9B%E3%83%BC%E3%82%B9.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4AzJG6vVI/AAAAAAAACFU/4QlSimi6SYA/s200/%E3%83%9B%E3%83%BC%E3%82%B9.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5232620695669357906" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　まずは洗濯機の排水ホースルートの確保のため、ホールソーを買ってきて穴を開けようとしたら、ホールソーが全く使い物になりません。結局、箱を動かしてのこぎりで開口をあけました（６００ｘ６００ｘ８５０の空間に入ってのこぎりを使うのはとても大変でした・・・）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　排水の接続パーツはホームセンターでセットになって説明絵柄つきで売っており、組み立て見本もおいてあります。地震がないのもあるのか、壁に出ている排水管に無理やり差し込んでいるだけ（まっすぐでない）の接続もよく見ます。排水ホースはホースバンドで止めるだけです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4AzRYb8bI/AAAAAAAACFk/ZRvfoArFe3A/s1600-h/%E7%B5%A6%E6%8E%92%E6%B0%B401.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4AzRYb8bI/AAAAAAAACFk/ZRvfoArFe3A/s200/%E7%B5%A6%E6%8E%92%E6%B0%B401.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5232620697890320818" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　どうせなら全部の排水パーツを新しくしようということで、シンクから排水口まで全て解体。もちろん、デジカメで記録を残しながら。案の定、トラップを外したら、異臭が・・・。まあ、予想通りの汚さでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　新しい排水合流パーツを組み立て、接続してみました。右の写真のように両側から食洗機と洗濯機の排水が合流するタイプのものを選びました。お互いに逆流しないように、管の中心に仕切り板が入っています。ちなみにシンク真下で合流しているのは、オーバーフローです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　そして試運転。排水が始まったら、台所のシンクに逆流して湧き水のように排水が上がってくるではありませんか。しかもシンク下のパッキンから漏れてくる。作戦変更です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4AzVIqjzI/AAAAAAAACFs/msUkyrlve0o/s1600-h/%E6%8E%92%E6%B0%B401.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4AzVIqjzI/AAAAAAAACFs/msUkyrlve0o/s200/%E6%8E%92%E6%B0%B401.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5232620698897911602" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　次に見つけてきたのは、主管に入る手前で食洗機と洗濯機が合流するタイプ。ホームセンターの店員さん(英語しゃべれた！）に事情を話してお勧めしてもらったのがこれです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　シンク下のパッキンも違う形のものに変えて再挑戦。今度は漏れはなくなりましたが、まだ逆流します。しかし、前よりは逆流する水量が減っています。多少は改善されているようです。何故逆流が起きるかというと、ドイツの洗濯機・食洗機には全て排水ポンプがついているので流速がかなり早いのです。日本の洗濯機は真下に排水するので、重力に頼れますが、こちらでは排水管の高さ（最高１ｍまで）が高いので、ポンプが必要になってくるのでしょう。流速が早いのが原因と思われるので、ホースを２ｍ延長してみたところスムーズに排水されました。あまり延長すると今度は排水ポンプに負荷がかかるので、ギリギリの所でしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　これで、再度1日中監視しながら運転です。水周りの DIY は、念には念を入れないと大変なことになりますからね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4B67VtBFI/AAAAAAAACGU/gSSPh1CpsJI/s1600-h/%E7%B5%A6%E6%B0%B4%E6%8E%92%E6%B0%B4%E5%AE%8C%E6%88%90.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4B67VtBFI/AAAAAAAACGU/gSSPh1CpsJI/s200/%E7%B5%A6%E6%B0%B4%E6%8E%92%E6%B0%B4%E5%AE%8C%E6%88%90.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5232621928923858002" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　この洗濯機が 70kg ほどあってかなり重い。キッチンの片隅に置いて接続したりしていましたが、私では動かせない・・・。旦那さんでも動かせるのか心配でしたが、タイミング良くリース家具屋の屈強なおじさんが来たので、ついでに動かしてもらって、あっさり解決しました。見てるととても軽そうに見えたのは気のせい・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　完成しても心配だったのが、洗濯機と壁、キャビネットの隙間が各々 1cm ということでした。パワフルなドラム式洗濯機がぶつからないかと心配でしたが、さすがの 70kg の安定感で問題なしです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　（写真：完成した給水分岐と排水合流）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　後日、元々ここに入っていたキャビネットを背中側に移動して天板を設置して、キッチンはとりあえず完成しました。&lt;br /&gt;&lt;span class="m"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;　↓ちなみに我が家の洗濯機。近くの電気屋さんでセールしていたのに、アマゾンの方が 60€ も安い・・・。ちょっと悔しいですが、&lt;span class="m"&gt;これをきっかけに、電化製品はアマゾンで買うようになりました。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe src="http://rcm-de.amazon.de/e/cm?t=diyindeu03-21&amp;amp;o=3&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as1&amp;amp;asins=B0017S3JDO&amp;amp;fc1=666666&amp;amp;IS2=1&amp;amp;lt1=_blank&amp;amp;m=amazon&amp;amp;lc1=666699&amp;amp;bc1=000000&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　次回は少しだけ、おまけの話を。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-602066661578696828?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/602066661578696828/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=602066661578696828&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/602066661578696828'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/602066661578696828'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/08/blog-post_10.html' title='洗濯機をキッチンに設置する'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SJ4BhDOayBI/AAAAAAAACGE/5DEQEW4BcwM/s72-c/%E3%82%AD%E3%83%83%E3%83%81%E3%83%B3001.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-8393620977531571987</id><published>2008-08-02T23:00:00.005+02:00</published><updated>2008-09-30T14:49:55.464+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ドイツ語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ホームセンター'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＤＩＹ'/><title type='text'>キッチンの基礎知識</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SJSCONWKAWI/AAAAAAAACDw/rbPU6Cs6hzY/s1600-h/kitchenBefore.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SJSCONWKAWI/AAAAAAAACDw/rbPU6Cs6hzY/s200/kitchenBefore.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5229948247896359266" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　日本のシステムキッチンもある程度は規格が決まっていますが、ディティールはメーカーによって違ったり、天板とシンクは工場で一体化して作っていたりするので、全てを現場で組み立てて作るドイツのキッチンとは構造が多少異なります。&lt;br /&gt;　ドイツのキッチンに関する規格は統一されており、色々な棚ユニットや電化製品（オーブンや食洗機、洗濯機、冷蔵庫など）を自分の好き なように組み合わせて作ります。自分で選ぶのが面倒くさい人には、セットになったものも豊富にありますし、キッチン専門店に行って、日本と同じようにレイアウトから扉の面材や天板の種類、取っ手や水栓、コンロやオーブン、シンクなどフルオーダーメイドすることもできます。DIY で安くあげたい人は、ホームセンターなどで材料を買って組み立てることもできますし、家具屋やホームセンターでセットになっているものを安く購入し、組み立てを自分でやるという方法もあります。何しろドイツは人件費が高いので、職人を呼ぶと何事でも高くつきます。2000€のキッチンセットを買って、職人を呼ぶとさらに2000€という噂も聞きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　毎週キッチンのチラシがどさっと入るのですが、家具屋、ホームセンター、キッチン専門店など、この小さな町で競合しないのかと心配になるほど、至るところでキッチンセットが売られています。ちなみに造りつけのシステムキッチンは、Einbauküche と言います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　（写真：前の住人から買い取った中古のキッチンセット。前面にはオーブンと食洗機、背面は冷蔵庫と収納と至って普通。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■キッチンの構造&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SJTMZrA26YI/AAAAAAAACEI/evLbOSqswtw/s1600-h/%E3%82%AD%E3%83%83%E3%83%81%E3%83%B3name.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SJTMZrA26YI/AAAAAAAACEI/evLbOSqswtw/s400/%E3%82%AD%E3%83%83%E3%83%81%E3%83%B3name.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5230029808699107714" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　その他のキッチンに関するドイツ語；&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　電子レンジ　Mikrowelle&lt;br /&gt;　冷蔵庫　Kühlschrank&lt;br /&gt;　取っ手　Griff&lt;br /&gt;　つまみ 　Knopf&lt;br /&gt;　引き出し  Schublade&lt;br /&gt;　扉　Tür&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　上のイラスト&lt;span style="font-size:78%;"&gt;（クリックで大きくなります）&lt;/span&gt;は、我が家のキッチンの図です。イラストを見て分かるように、組み合わせは非常に簡単・単純です。例えば、&lt;a href="http://www.ikea.com/de/de/catalog/categories/departments/kitchen/"&gt;IKEA のキッチンのページ&lt;/a&gt;を見ても分かるように、自分で欲しいものをパズルのように組み合わせていけばいいのです（&lt;a href="http://www.ikea.com/jp/ja/catalog/categories/departments/kitchen/"&gt;日本の IKEA&lt;/a&gt; でも販売されているようです）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　天板は、奥行き：600mm(稀に700。この場合でも収納スペースは奥行き600) 、幅：3000mm、厚さ:40mm と統一された規格でホームセンターで売られています。これを自分のキッチンスペースの長さにカットしてもらうのです。オーブン、食洗機、洗濯機は全て有効幅 600mm × 高さ 850mm のスペースに納まるサイズになっており、600の倍数＋端数はオープン棚などで埋めるというのがレイアウトの主流のようです。収納キャビネット（幅300/450/500/600/1000×奥行き600）、オーブン＋IHコンロ（幅570~580)、　食器洗浄機（幅570~580)、　洗濯機（幅570~580) が主な規格寸法です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SJSCOBGd3nI/AAAAAAAACD4/QSPOE40IsfU/s1600-h/%E7%AE%B1%E6%92%A4%E5%8E%BB.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SJSCOBGd3nI/AAAAAAAACD4/QSPOE40IsfU/s200/%E7%AE%B1%E6%92%A4%E5%8E%BB.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5229948244609326706" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　我が家のキッチンは、前の住人から買い取ったものなのですが、洗濯機をどうしてもキッチンに置きたくて、一番右にあった収納箱を&lt;span&gt;抜き取り&lt;/span&gt;&lt;span&gt;(右写真)&lt;/span&gt;、そこに洗濯機を入れました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　話はそれますが、ドイツの住宅では地下に共同の洗濯機置場があるアパートが多いです。うちもそうなのですが、地下の入口へは一度中庭に出てから入るので、雨の日や冬の朝は辛すぎるのでキッチンに入れることにしました。不動産巡りをしていたときは結構地下洗濯機のご家庭は多かったのですが、うちは5軒中１軒しか地下に洗濯機をおいていません。やはり、このアクセス方法が原因でしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;キッチンの組み立て方法&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１．収納箱、オーブンの脚（底脚が必要）を組み立てて並べる。&lt;br /&gt;　　箱が横に並ぶ場合は、左右をビスで１－２箇所連結する。&lt;br /&gt;２．箱の上端が水平になるように水準器を使ってチェックしながら、&lt;br /&gt;　　収納箱の脚の高さを調節する。&lt;br /&gt;３．オーブン、食洗機、洗濯機を設置する。&lt;br /&gt;　　コードや給排水ホースをコンセントや排水位置まで引っ張っておく。&lt;br /&gt;４．天板を載せて、収納キャビネットとビスで留める。&lt;br /&gt;５．コンロ、シンクを設置する。&lt;br /&gt;６．水栓を設置し、給排水を接続する。&lt;br /&gt;７．水返し（バックガード）をつける。&lt;br /&gt;８．幅木をつけて、完成。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SJSCNxEqRRI/AAAAAAAACDo/cXyBmtXzHs4/s1600-h/kitchenAfter.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SJSCNxEqRRI/AAAAAAAACDo/cXyBmtXzHs4/s200/kitchenAfter.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5229948240306783506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　単純に箱を並べて、天板を置いて、所々ビス留めしてあるだけなので、収納箱を外すのも反対の手順で、簡単に外せました（地震がないので、床や壁に固定されてはいません）。&lt;br /&gt;　まず幅木を外して（箱の脚にワンタッチで取り付けてあります。箱の下から外します）、箱内側の側面２箇所、上面２箇所のビスを外して（日本みたいに化粧用のビスキャップやシールなんてありません）、引き抜くだけです。右端の箱を抜いたので、念のためにL字金物で２箇所、壁に天板を固定させました。この空いたスペースに洗濯機を入れました。&lt;br /&gt;　そして抜いた収納箱は、背面の空きスペースに置き、反対側に木材で作った脚（壁と同じペンキで塗装）をつけ、天板を載せて作業台を拡張しました。あいにく既存の天板と同じ柄の天板素材が見つからず、似たような柄のもので代用したので、色の違いが気になります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SCMVSQdx03I/AAAAAAAABk0/NQKVeWOdVng/s1600-h/kitchenplate.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SCMVSQdx03I/AAAAAAAABk0/NQKVeWOdVng/s200/kitchenplate.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198021798317380466" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　ホームセンターの天板コーナーには同柄の水返し（バックガード）が売っています。このバックガードが天板より高いのが不思議です。天板が安いだけかもしれませんが。ちなみに天板は集成木材にプリントラミネート加工してあります。シンクやコンロの大きさ・位置などを図面を添えて出せばホームセンターで加工してもらえます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　このように、箱を一つだけ動かしたり、天板だけをリフォームしたりということがドイツのキッチンでは比較的簡単にできます。少しずつ部分更新できるのは、DIYer にはとても魅力的です。次回は、洗濯機を設置したときの排水について少し触れる予定です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　（右上写真は、木材加工コーナー脇のバックガード売場。この縁材もカットコーナーで切ってもらえます。のこぎりで切れますが、Praktiker、Thomasは無料でカットしてもらえました。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【訂正】2008.9.28.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　イラスト内で「IHコンロ」とあるのは、「ハロゲンヒーター」の間違いです。&lt;br /&gt;IHコンロは、磁力線で発熱しているのに対し、ハロゲンヒーターは耐熱ガラスの下にハロゲンヒーターが発熱体として入っています。時々、エンクロヒーターもみかけます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　参考URL: &lt;a href="http://allabout.co.jp/house/kitchen/closeup/CU20011220A/index2.htm"&gt;All About「間違えやすい電気加熱調理器」&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-8393620977531571987?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/8393620977531571987/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=8393620977531571987&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/8393620977531571987'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/8393620977531571987'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/08/blog-post.html' title='キッチンの基礎知識'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SJSCONWKAWI/AAAAAAAACDw/rbPU6Cs6hzY/s72-c/kitchenBefore.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-66095375923556872</id><published>2008-07-27T11:00:00.005+02:00</published><updated>2008-07-27T16:13:48.917+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='乗り物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>バスに乗る～市内</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:100%;"&gt; 　トリアー市内＋近郊の市バスは、"Verkehrsverbund Region Trier" 略して、 "&lt;a href="http://www.vrt-info.de/"&gt;VRT&lt;/a&gt;" が運営しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;他のヨーロッパの都市も同様に、&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;前乗り、中・後降りで料金は前払い&lt;/span&gt;です。前の入口は左右に分かれており、定期などを持っていて切符を買う必要のない人は左、切符を買う人は右から乗ります。まず運転手さんに行き先を告げ、切符を買います。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;トリアー市内は４つのゾーンに分かれており、同じゾーン内だと、Preisstufe 1 、２つのゾーンにまたがれば Preisstufe 2 、３つなら&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; Preisstufe &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;３ というように、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ゾーンによって料金が変わります&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R-6KxanNx6I/AAAAAAAABHc/kYXi6UOgSQw/s1600-h/vrt+fahrkarte.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R-6KxanNx6I/AAAAAAAABHc/kYXi6UOgSQw/s320/vrt+fahrkarte.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5183232802712045474" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;　トリアーに来たばかりの頃は、地理も分からず、なんとなくバス停の場所は分かるけど、バス停名もゾーンも分からなくてバスに乗るのをためらっていました（行き先やゾーンを伝えないといけないというのがネックで・・・）。やむなく乗る場合には、バス停の名前を書いた紙を見せて切符を買い、運転手とバス停の看板が見える位置に座り、近づいてきたらあといくつ？と運転手さんに教えてもらうようにしていました。バス停名のアナウンスはありませんが、新しい車体のバスだと次のバス停名が表示されますので、安心です。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;　1回券は、&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;ゾーン1：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;1.7&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;€&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;～&lt;br /&gt;　　&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;　→VRT　&lt;a href="http://www.vrt-info.de/preise.php"&gt;料金表&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R-6M3qnNx7I/AAAAAAAABHk/4JVla57T4Mc/s1600-h/vrt+4fahrkarte.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 240px; height: 101px;" src="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R-6M3qnNx7I/AAAAAAAABHk/4JVla57T4Mc/s320/vrt+4fahrkarte.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5183235109109483442" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;　回数券は、4枚分印刷されており、４つに折り畳んで使うようになっています。この４つに折り畳んだものを運転手さんの後ろにあるオレンジ色の機械に差し込んで日時を印字します。2人で乗るときは、機械に２度差し込みます。（4-Fahrtenkarte, bitte.[フィーア　ファーテンカルテ、ビッテ] で買えます。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.vrt-info.de/preise.php"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　この回数券があると、行き先を告げることなくふらっとバスに乗ることができるので大変便利ですし、４回分で特に期限もないので、使っている人が多いようです。そのほかにも週間券や月間券があり、これらも運転手から買うことができます。トリアー大の学生は学生証があれば無料で乗れますが、&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;学生証を忘れると、きちんと料金を取られます。とある女の子が学生証を忘れたと運転手さんに申告していたのですが、「僕は通してあげたいけど君が本当に学生かどうかも分からないから残念だけど無理。切符買ってね。（推測含む）」というような会話をしていました。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;その辺は厳しいです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;　ちなみに私の通っている&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;語学コースは正規の学生でも職業訓練でもないので、通常の月間券や回数券しか買えません（でも学割を買えたという人もいます・・・。買う場所と係りの人によるのか、運が良かったのか、謎です）。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.vrt-info.de/en/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;VRT のホームページ&lt;/span&gt;（ドイツ語&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.vrt-info.de/en/"&gt;・&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.vrt-info.de/en/"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.vrt-info.de/en/"&gt;英語&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.vrt-info.de/en/"&gt;）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　VRT のホームページでは、バス停名はもちろん住所や主要な場所の名前から、時刻表やルート検索ができます。例えば家の住所を入れると家から近くのバス停までの徒歩でのルートからバスの通るルートまで丁寧に地図で表示してくれます。これのおかげでバスをよく利用するようになり、少し離れたレストランもお酒が飲めるようにと、マイカーやタクシーではなくバスでいくようになりました。１８時を過ぎるとバスの番号が変わり、途端に本数が減りますが、深夜２５時あたりまで運行しているので利用価値は多いにあります。時々同じ番号のバスでも２通りのルートを走ったり、同じルートでも途中からバスの番号が変わったりします。これらもまずホームページで、ルートと乗るバス番号・行き先を確認したほうが安心です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　Google Map 上にもバス停の位置と行き先、VRT のホームページへのリンクが表示されており便利です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;(ヨーロッパ生活)&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-66095375923556872?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/66095375923556872/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=66095375923556872&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/66095375923556872'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/66095375923556872'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_27.html' title='バスに乗る～市内'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R-6KxanNx6I/AAAAAAAABHc/kYXi6UOgSQw/s72-c/vrt+fahrkarte.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-1424883653966100215</id><published>2008-07-26T20:51:00.002+02:00</published><updated>2008-07-26T20:56:28.543+02:00</updated><title type='text'>お詫び</title><content type='html'>本日こちらの不手際により、キッチンについての取り留めのない書きかけの記事がアップされてしまいました。&lt;br /&gt;キッチンについてはまたきちんとした形の文章にして記事を載せますので、偶然にも見てしまった方、本当に申し訳ありませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以後、気をつけて管理していきたいと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-1424883653966100215?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/1424883653966100215/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=1424883653966100215&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/1424883653966100215'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/1424883653966100215'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_6399.html' title='お詫び'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-587561516655160222</id><published>2008-07-23T17:29:00.007+02:00</published><updated>2008-07-24T10:32:59.844+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>食洗機の洗剤＋α</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIdNvqEEeRI/AAAAAAAACAY/dRSHpzdmYWs/s1600-h/calgonit01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIdNvqEEeRI/AAAAAAAACAY/dRSHpzdmYWs/s200/calgonit01.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5226231373727299858" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　ドイツに限らずヨーロッパの家庭では、キッチンに食器洗い機が設置されているのが普通です。サイズは日本の家庭でよく見る ４５０mm 幅ビルトインではなく、600mm 幅が標準サイズです（４５０mm 幅も生産されています）。お鍋やフライパンも丸ごと入るので逆にシンクがかなり小さいのが、こちらのキッチンの難点です。ドイツ人にこんなに小さいシンクでは洗いにくくないのかと聞いたら、「食洗機に全部入れるから必要ないし、作業スペースが広い方がいいじゃない」と言われてしまいました。400mm 角のシンクは、ねぎを洗うのも一苦労ですが、食洗機の使い勝手は抜群にいいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;食洗機に必要な洗剤は3種類です&lt;/span&gt;。洗剤の箱の側面（右写真）を見ると、ほとんどのメーカーがこのように、"洗剤" + "塩" + "クラースピューラー" という3点セットを出しています。"塩" と "クラースピューラー" とはなんだろう？と3ヶ月ほど無視してみましたが、ちゃんと説明書を読むと必要なものでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIYhU7U7qqI/AAAAAAAAB_I/HshyyBDyGFA/s1600-h/calgonit.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 148px; height: 181px;" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIYhU7U7qqI/AAAAAAAAB_I/HshyyBDyGFA/s200/calgonit.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5225901061016627874" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■１．洗剤&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIYhVDtwajI/AAAAAAAAB_Y/EQP9oocScjU/s1600-h/calgonit02.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIYhVDtwajI/AAAAAAAAB_Y/EQP9oocScjU/s200/calgonit02.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5225901063268231730" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　日本で使っていた食洗機用の洗剤は粉タイプでしたが、こちらでは粉の固形タイプです。写真のように1回分ずつ小袋包装されています。&lt;br /&gt;　代表的なのは、"Calgonit" や "Somat" で、その他にもスーパーのプライベートブランド物なども売っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIYhVC-iXSI/AAAAAAAAB_g/CYVeusuDQ_0/s1600-h/salz0.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIYhVC-iXSI/AAAAAAAAB_g/CYVeusuDQ_0/s200/salz0.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5225901063070178594" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■２．塩　Regenerieren Salz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　直訳すると、「再生、修復、調整する塩」。カルキ取りの役割で、固くなっているカルキ分を除去するためのものです。家庭用食洗機のみに使用されます。&lt;br /&gt;地域の水の硬度によって調整が必要と説明書にはあります（調整用のダイヤルみたいなものが蓋の端にあり、一覧表が説明書に載っています。）。硬度は水道の領収書で確認することができます。前回も書きましたが、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;トリ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;アーは水硬度２&lt;/span&gt;です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;塩を入れる場所は、本体の底です&lt;/span&gt;。まず下段ラックを外します（置いてあるだけなので簡単です）。次に塩入れのキャップを開け、付属品の漏斗を差し込みます。そして、縁まで水を入れ、塩を入れ、スプーンなどでかき混ぜます。１回あたり、1.5～2kg 入れます（機械やメーカーによって違うかもしれません）。すぐに運転させた方がよいので、運転する前に塩を補充しましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIc1YeiYbiI/AAAAAAAAB_4/y8tvJFE4LGw/s1600-h/salz1.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer; width: 167px; height: 129px;" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIc1YeiYbiI/AAAAAAAAB_4/y8tvJFE4LGw/s200/salz1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5226204587217153570" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIc1Ys2U3iI/AAAAAAAACAA/jHlHx0jqGOQ/s1600-h/salz2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer; width: 167px; height: 129px;" src="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIc1Ys2U3iI/AAAAAAAACAA/jHlHx0jqGOQ/s200/salz2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5226204591058902562" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIc1Yzo2sOI/AAAAAAAACAI/f5KupN4Oo1M/s1600-h/salz3.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer; width: 173px; height: 129px;" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIc1Yzo2sOI/AAAAAAAACAI/f5KupN4Oo1M/s200/salz3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5226204592881447138" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIc1YCQ6jTI/AAAAAAAAB_w/blZjaCh1YlU/s1600-h/%E9%A3%9F%E6%B4%97%E6%A9%9F%E8%A1%A8%E7%A4%BA.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIc1YCQ6jTI/AAAAAAAAB_w/blZjaCh1YlU/s200/%E9%A3%9F%E6%B4%97%E6%A9%9F%E8%A1%A8%E7%A4%BA.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5226204579627699506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　塩入れに間違って洗剤を入れると機械の故障の原因となるので注意しましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　入れるタイミングは、我が家の食洗機はランプ表示がされます。"Salz" という表記または矢印が二つまわっている記号です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■３．クラースピューラー  Klarspüler&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIdNAA8iPKI/AAAAAAAACAQ/79KCAgPC5nw/s1600-h/RIMG0218.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIdNAA8iPKI/AAAAAAAACAQ/79KCAgPC5nw/s200/RIMG0218.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5226230555235990690" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　水を和らげ、食器に曇りやしみを残さないためにすすぐためのものです。１の洗剤がシャンプーなら、これはリンスのようなもの。家庭用食洗機のみに使用されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;入れる場所は、蓋の内側の洗剤入れの隣です&lt;/span&gt;。約100mlをMAXのラインまで入れます。入れるときにこぼれたものや泡は、すぐにふき取りましょう。すすぎを妨げる恐れがあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　記号は放射状の点線です。これも塩と同じく、不足するとランプ表示されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;濃度の調整方法： 乾かないときは５－６（濃度を上げる）、曇るときは１－３（濃度を下げる）、通常は４。&lt;br /&gt;　　（機械によって違うので参考までに）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;洗剤の種類&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　洗剤コーナーに行くと、いろんな種類が売っています。一番安い Classic から、3 in 1、5 in 1、Alles in 1、Max in 1 までありますが、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;"3 in 1" は上記の洗剤、塩、クラースピューラーが一緒に含まれています&lt;/span&gt;。その上になると、グラスを輝かせるコート剤や、ガラスの保護剤など色んなものが追加されていきます（金額も上がっていきます）。我が家は、ランプ表示が常に点灯しているのが嫌なので、 Classic ＋塩＋クラースピューラーの3点セットを使っていますが、3 in 1 以上のクラスであれば面倒くさい補充は要りません。3点セットは、同じメーカーでなくても支障はありません。塩やクラースピューラーは安いので充分だと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブログランキングに参加中。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-587561516655160222?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/587561516655160222/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=587561516655160222&amp;isPopup=true' title='3 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/587561516655160222'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/587561516655160222'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_23.html' title='食洗機の洗剤＋α'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIdNvqEEeRI/AAAAAAAACAY/dRSHpzdmYWs/s72-c/calgonit01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-5467174162278786128</id><published>2008-07-19T23:22:00.016+02:00</published><updated>2008-10-15T10:59:59.882+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ドイツ語'/><title type='text'>シャンプーなどを買う～化粧品も</title><content type='html'>　ドイツに来たばかりの時にシャンプーをお店で見つけられないという話を良く聞きます。確かに最初は根気よくドラッグストアの端から見ていかないと見つけられないものです。慣れてしまえばシャンプーコーナーは一目で分かりますが、最初はこれがちょっとしたストレスに感じるのです。その上、間違って買ってしまった日には・・・・。後々、笑い話にできれば海外生活は乗り切れますよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIIvKmvHPAI/AAAAAAAAB-4/bv0VmgTt5LI/s1600-h/RIMG0060.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 144px; height: 166px;" src="http://bp1.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIIvKmvHPAI/AAAAAAAAB-4/bv0VmgTt5LI/s200/RIMG0060.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5224790376946547714" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■シャンプー・リンス&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　シャンプー　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Shampoo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　リンス　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Pflege-&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Sp&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ü&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;lung&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　パンテーン、ハーバルエッセンス、エルセーヴ、ダヴ、WELLA、NIVEAなど日本で見覚えのあるブランド名のシャンプー・リンスが並んでいるので、そこがシャンプーコーナーです（当たり前か・・）。パンテーンの白ボトル（全シリーズ白ボトルなので）を目印に探すと見つけやすいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIIuF9mBP4I/AAAAAAAAB-A/LG4V4geHYzI/s1600-h/elvital.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 144px; height: 161px;" src="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIIuF9mBP4I/AAAAAAAAB-A/LG4V4geHYzI/s200/elvital.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5224789197671448450" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　 先ほど、ボトルの写真を撮って初めて気づいたのですが、ロレアル・エルセーヴ = ELSÈVE だと思っていたら、"ELVITAL" 。別のシリーズ？と思って調べてみたら、「sève」はフランス語で樹液、活力のことで、そこがデンマーク・フィンランド用製品だと「vital」におきかわるようです。ついでに、"ELVIVE" はオランダみたいです。ドイツでも"ELVITAL" で使い心地は良いのですが、ボトルが倒れやすいので時々いらっときます。ボトルの安定感では、パンテーンが一番かな。ハーバルエッセンス(写真右下：透明ボトルがシャンプー、不透明ボトルがリンス)以外は、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ボトルの口が上なのがシャンプー、下なのがリンス&lt;/span&gt;と思えば間違いないです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIIvKB0QupI/AAAAAAAAB-w/p0CB_8hZl_c/s1600-h/HerbalE.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 144px; height: 200px;" src="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIIvKB0QupI/AAAAAAAAB-w/p0CB_8hZl_c/s200/HerbalE.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5224790367036029586" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIJZk-ymGuI/AAAAAAAAB_A/6yloKDe5n3w/s1600-h/RIMG0012.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIJZk-ymGuI/AAAAAAAAB_A/6yloKDe5n3w/s200/RIMG0012.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5224837009568570082" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　ちなみにこちらでは、シャンプーのポンプ式や詰め替え用は売っていません（ハンドソープは小さいポンプ式で詰め替え用が売っていますが、詰め替え用の方が高いという変な現象が起きています）。エコ先進国なのに？？と思っていましたが、シャワー中心の生活なのでポンプ式は使いにくいからなのかなと勝手に納得。写真は我が家のバスルームですが、バスタブとシャワーブースが分かれていて、シャンプーは立って使うので手のひらサイズのボトルなんだと思います。ポンプ式ボトルの置場は存在しないのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■ハンドソープ・ボディーソープ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ハンドソープ　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Flüssig-seife&lt;/span&gt; (直訳は、液体石鹸)&lt;br /&gt;　ボディソープ　(Pflege/Creme)- &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dusche&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　バスミルク　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Cremebad&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIIuGmSRNTI/AAAAAAAAB-Q/XyrjhSJrgc8/s1600-h/G0078.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIIuGmSRNTI/AAAAAAAAB-Q/XyrjhSJrgc8/s200/G0078.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5224789208594462002" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIIvJ01TOgI/AAAAAAAAB-o/GIuMFmV7QSQ/s1600-h/G0084.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIIvJ01TOgI/AAAAAAAAB-o/GIuMFmV7QSQ/s200/G0084.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5224790363550726658" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　ハンドソープは小さいポンプ式容器に入っていますし、 Hand(英語と同じ) という表記や手のイラストが描かれていたりもします。間違えることはないと思います。&lt;br /&gt;　間違えやすいのが、ボディソープです。私も旦那さんも１回ずつ間違えて、泡風呂用の入浴剤を買ってしまいました。使ってみても泡立たないので１本目は捨ててしまい（ごめんなさい）、２本目はやけにさらさらなので入浴剤か？と思って、バスタブに入れてみたら泡泡の山になってしまいました。そこでようやく泡風呂用のバスミルクと気づいたのでした。これは使ってみると泡泡が気持ちいいのでリピートするようになりました。&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-size:85%;"&gt;写真左：ボディソープ、右：泡風呂用入浴剤&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　肝心のボディーソープですが、Dusche という表記を探してください。ダヴやニベアなどおなじみのメーカーが見つけられます。バスミルクは Cremebad という表記で、ボディソープの近くやたまに同じ棚においてあります。あと失敗談ですが、たまに蓋を開けて香りを確認している人がいて、私は蓋がきちんと閉まっているのを確認せずにカゴに入れてしまったため、何かの拍子でカゴ中に入浴剤があふれ出してベタベタになってしまったことがあります。レジのおばちゃんにティッシュをもらって一緒にふき取り作業をしたのですが、こういうときも中身にダメージがなさそうな（箱入りのクリームや歯磨き粉とか）ものは、ふき取ってまたカゴに戻すところはドイツ人らしいと思いました(日本の店員が気を使いすぎなだけかもしれません)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■化粧品&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　私は日本から基礎化粧品は持ってきているので、こちらで買うことはほとんどありませんが（ボディケアとかフェイスパックくらいかな）、Trier で買えるブランドをお店ごとに簡単にまとめました。お店の詳細な場所は左のトリアーマップを見てください。細かい所は違っているかもしれません。街中をぷらっとしていて出会えるものたちをリストにしました。こうしてみると、まず Müller に行くべきという気がしてきますね（個人的見解ですが・・）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;□ほぼどこでも扱っているブランド&lt;br /&gt;L'ORÉAL[ロレアル]、Revlon[レブロン]、WELEDA[ヴェレダ]、Dove[ダヴ]、Nivea[ニベア]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;□Müller、&lt;a href="http://www.karstadt.de/jsp/filialen/index_01261.jsp"&gt;Karstadt&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.galeria-kaufhof.de/sales/coco/co_filialen_011_rhe_06b_trsime_01.asp?FLEXID=0"&gt;Galeria Kaufhof&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.douglas.de/"&gt;Douglas&lt;/a&gt; 辺りで扱っているブランド&lt;br /&gt;Estée Lauder[エスティローダー]、Lancôme[ランコム]、Shiseido[資生堂]、Dior[ディオール]、CHANEL[シャネル]、CLINIQUE[クリニーク]、BIOTHERM[ビオテルム]、CLARINS[クラランス]、ck[カルバンクライン]、JIL SANDER[ジルサンダー]、GUERLAIN[ゲラン]、HELENA RUBINSTEIN[ヘレナ ルビンスタイン]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;□Müller、dm で扱っているブランド&lt;br /&gt;sebamed[セバメド]、MAYBELLINE[メイベリン]、Dove[ダヴ]、J&amp;amp;J[ジョンソン･エンド･ジョンソン]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;□Apotheke (薬局) で扱っているブランド&lt;br /&gt;Avène[アベンヌ]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;□その他のお店&lt;br /&gt;The Bodyshop （値段は日本と同じ)、Sally beauty supply (ネイル用品やヘアケア用品などを扱う)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　普段使い慣れているものならこちらで買っても大丈夫そうですが、パッケージや解説がドイツ語・英語・フランス語なので、新しいものにチャレンジするには勇気が要りそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-5467174162278786128?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/5467174162278786128/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=5467174162278786128&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/5467174162278786128'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/5467174162278786128'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_19.html' title='シャンプーなどを買う～化粧品も'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp1.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SIIvKmvHPAI/AAAAAAAAB-4/bv0VmgTt5LI/s72-c/RIMG0060.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-5060081677961704224</id><published>2008-07-16T15:45:00.010+02:00</published><updated>2008-09-30T14:55:19.948+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ドイツ語'/><title type='text'>洗濯する～洗剤・洗濯機</title><content type='html'>　ドイツ（ヨーロッパ？）はドラム式洗濯機が主流です。最初に買いに行ったときは、どれも格好よくて迷ってしまいました。乾燥機はコンビになっていたり、別に設置したりと様々ですが、うちは縮むのが嫌なので部屋干し（ベランダがないので）です。湿度が低いドイツですから割とすぐに乾きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;洗濯洗剤&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;の種類&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　洗濯洗剤はスーパーやドラッグストアで買えるのですが、種類が多いので迷ってしまいます。最初の頃はなんとなくラベルの絵を見て買っていました。洗剤は粉、粉の固形、液体があります。どれでも同じだとは思いますが、液体の方が溶けやすそうだという理由で我が家は液体派です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SH3seILxsJI/AAAAAAAAB9Y/gRkyXpV1nho/s1600-h/%E6%B4%97%E5%89%A4.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SH3seILxsJI/AAAAAAAAB9Y/gRkyXpV1nho/s200/%E6%B4%97%E5%89%A4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5223591145156751506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;総合洗剤（Vollwaschmittel）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　　　　アルカリ性、漂白剤を含む、木綿白物に最適。&lt;br /&gt;　&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;色物洗剤（Feinwaschmittel）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　　　　中性、漂白剤、蛍光剤を含まない。&lt;br /&gt;　　　　色物化繊に最適。&lt;br /&gt;　　　　ウールもOK。&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;ウール用洗剤（Wollwaschmitell）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　　　　中性、アンゴラや絹などのおしゃれ着に使用。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;柔軟剤(Weichsp&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;ü&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;ler)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　　　　日本よりは水が硬いので、&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SH3vqLGvlVI/AAAAAAAAB9o/TKkN5gyVuro/s1600-h/prewash.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SH3vqLGvlVI/AAAAAAAAB9o/TKkN5gyVuro/s200/prewash.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5223594650634261842" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　　　　柔軟剤を併用したほうが良いと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;ポイント洗剤、スポット洗剤&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　　　　Yシャツの襟、袖などの汚れ用。&lt;br /&gt;　　　　イラストが分かりやすい。&lt;br /&gt;　　　　右の写真はPre Wash と英語で書かれている。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　洗剤の裏側の分量表を見ると、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;地域の水の硬度によって使用する洗剤の量が違っています。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;トリアーの水硬度&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;(Wasser-härte)&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;は&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;、２- weich&lt;/span&gt; です（水道水は余裕で飲めます）。超軟水ではないですが、下から2番目なのでそれほど硬水ではありません。パッケージにある一番少ない量で十分です。（トリアー以外の方は、場所名と&lt;span&gt;"Wasser-härte&lt;/span&gt;"で検索してみてください。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;■洗濯機のモード&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　洗濯機の洗濯モードが細かく分かれていますが、あまり使い分けてはいないです。30℃で洗うか60℃で洗うか、手洗いモードにするかというくらいの分類しかしていません。90℃の煮洗いは、赤ちゃん用衣類など熱殺菌したいときにしか使わないようです。&lt;br /&gt;　我が家の洗濯機のドイツ語モード説明を例に挙げます。メーカーによって多少呼び名は違うと思いますが、おおまかに見てください。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SH3_ArFtATI/AAAAAAAAB94/7miSh5OoMGk/s1600-h/maschine02.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SH3_ArFtATI/AAAAAAAAB94/7miSh5OoMGk/s200/maschine02.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5223611529851371826" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Vorwäsche&lt;/span&gt;　予洗い&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hauptwäsche&lt;/span&gt;　本洗い　&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Spülen&lt;/span&gt; 　すすぎ&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Schleudern&lt;/span&gt;　脱水　&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Abpumpen&lt;/span&gt;　排水　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kochwäsche&lt;/span&gt;　90℃の煮洗い 　（殺菌用のモード）&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Buntwäsche&lt;/span&gt;　色物洗い　（綿のタオル、シーツ、テーブルクロスなど）&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　Pflegeleicht&lt;/span&gt;　化繊洗い　（ポリエステルやナイロンの混合素材のブラウス、シャツなど）&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Feinwäsche&lt;/span&gt;　おしゃれ着洗い 　（カーディガン、スカート、シャツ、ブラウスなど）&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mischwäsche&lt;/span&gt;　混合物洗い　（通常の綿や合成繊維の洗濯物）&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Wolle&lt;/span&gt;　ウール洗い　（ウール素材）&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Handwäsche&lt;/span&gt;　手洗い　（絹、ウールなど手洗いマークのあるもの）&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dessous&lt;/span&gt;　下着洗い　（下着、洗濯ネット併用）&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SH3_AWOarvI/AAAAAAAAB9w/AlN_QsMxOgw/s1600-h/maschine01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SH3_AWOarvI/AAAAAAAAB9w/AlN_QsMxOgw/s200/maschine01.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5223611524250775282" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Schnelle Wäsche&lt;/span&gt;　スピード洗い　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="nfakPe"&gt;　洗剤&lt;/span&gt;投入口は、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;左（縦線２本）が&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;" class="nfakPe"&gt;本洗い用洗剤&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;・染み抜き剤・カルキ除去剤、真ん中（お花マーク）が柔軟剤・液体洗濯糊&lt;/span&gt;、右（縦線１本）は予洗い用洗剤です。&lt;br /&gt;&lt;div id=":cv" class="ArwC7c ckChnd"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■よく見かけるドイツ語単語&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Wolle&lt;/span&gt;　ウール&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Baumwolle&lt;/span&gt;　綿&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kaschmir&lt;/span&gt;　カシミア&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Pflege&lt;/span&gt;  = care&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Balsam&lt;/span&gt;　乳香&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;fein&lt;/span&gt;  = fine　細かい、繊細な&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Schutz&lt;/span&gt;  = protection　保護、予防&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;weich&lt;/span&gt;  = soft、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;hart&lt;/span&gt;  = hard　&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;sanft&lt;/span&gt;  = soft&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Wäsche&lt;/span&gt;　洗濯物、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;waschen&lt;/span&gt;　洗濯する&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;これらの単語は化粧品の表示などにも良く出てくるので覚えてもいいかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ブログランキングに参加中。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;(ヨーロッパ生活)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-5060081677961704224?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/5060081677961704224/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=5060081677961704224&amp;isPopup=true' title='4 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/5060081677961704224'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/5060081677961704224'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_16.html' title='洗濯する～洗剤・洗濯機'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SH3seILxsJI/AAAAAAAAB9Y/gRkyXpV1nho/s72-c/%E6%B4%97%E5%89%A4.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-5290445051339743302</id><published>2008-07-11T22:43:00.004+02:00</published><updated>2008-08-02T23:31:58.772+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ドイツ語'/><title type='text'>アイスクリーム～サバイバルドイツ語４</title><content type='html'>　&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html"&gt;前回&lt;/a&gt;はレストランでのサバイバルドイツ語でした。今回はアイスクリームのドイツ語です。ドイツ人は皆アイスが大好きで、冬でもアイスを食べる人を見かけます。ダブルは普通で、トリプルを食べている人も大勢います。トリアーは観光地ということもあって、アイスクリーム屋の数が多く、１店舗あたりのフレーバーも平均で２０種類位でしょうか。少ないところでも１０種類くらいアイスクリームフレーバーがあります。たかがアイスクリームですから、ドイツ語が分からなくてもあてずっぽうで買っても味が大きく外れることはありません。しかし、いつもバニラやチョコでは面白くありません。ドイツに来られたときは是非色々試してみてください。１玉 0.70~1€ 程度です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;アイスクリームフレーバー&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Vanille&lt;/span&gt; [バニレ]　　バニラ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Schokolade&lt;/span&gt; [ショコラーデ]　　チョコレート&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Malaga&lt;/span&gt; [マラガ] 　　ワインの入ったバニラ、ラムレーズン&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Moca&lt;/span&gt; [モカ]　　モカ、コーヒー&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Cappuccino&lt;/span&gt; [カプチーノ]　　カプチーノ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Tiramisù&lt;/span&gt; [ティラミス]　　ティラミス&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jogurt&lt;/span&gt; [ヨーグルト]　　ヨーグルト&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nuss, Nuß&lt;/span&gt; [ヌス]　　ナッツ、クルミ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Walnuß&lt;/span&gt; [ヴァルヌス]                 　　クルミ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mandel&lt;/span&gt; [マンデル]　　アーモンド&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Pistazie&lt;/span&gt; [ピスターチエ]　　ピスタチオ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kokos&lt;/span&gt; [ココス]　　ココナッツ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kirsch&lt;/span&gt; [キルシュ]　　さくらんぼ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Banane&lt;/span&gt; [バナネ]                  　　バナナ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Zitrone&lt;/span&gt; [ジトローネ]　　レモン&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ananas&lt;/span&gt; [アナナス]　　パイナップル&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Melone&lt;/span&gt; [メローネ]　　メロン&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mango&lt;/span&gt; [マンゴー]　　マンゴー&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Aprikose&lt;/span&gt; [アプリコーゼ]　　アンズ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kiwi&lt;/span&gt; [キーヴィ]　　キウイ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Himbeere&lt;/span&gt; [ヒムベーレ]　　ラズベリー、キイチゴ&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Erdbeere&lt;/span&gt; [エアトベーレ]　　イチゴ&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-size:85%;"&gt;※-beere はベリーの意。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　時々、「アメリカ」とか「ハリーポッター」という意味不明なネーミングのフレーバーもありますが試したことはないです。試した方がいれば、コメントを是非ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;アイスクリームの買い方&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_09.html"&gt;スーパーの量り売りの回&lt;/a&gt;とほぼ同じです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;ピスタチオを&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;１&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;玉&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span&gt;ください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Ich möchte) &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;eine&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;Kugel&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Pistazie, bitte&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(イッヒ　メヒテ)&lt;/span&gt;　&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;"&gt;アイネ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;クーゲル&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　ピスタチーエ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:85%;" &gt;、ビッテ&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１玉はコーンしかなく、２玉以上になるとコーンかカップかという選択ができます（多分トリアーの場合）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イチゴとヨーグルトを&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;カップ&lt;/span&gt;でください。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Erdbeere und &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jogurt im &lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Becher&lt;/span&gt;, bitte.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[エアトベーレ　ウント　ヨーグルト　&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;イム&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;　ベッヒャー&lt;/span&gt;、ビッテ]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;※&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Waffel&lt;/span&gt; [ヴァフェル]、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Tüte&lt;/span&gt; [チューテ]　　ワッフル、アイスのコーン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　暑い日のアイスクリームショップは人だかりができていますが、遠慮せずにお姉さんと目が合ったら即注文！！肉やチーズではお行儀よくショーケースの前に並ぶドイツ人ですが、アイスの列は割り込みする人が多数。ここは強気で攻めましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-5290445051339743302?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/5290445051339743302/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=5290445051339743302&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/5290445051339743302'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/5290445051339743302'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_11.html' title='アイスクリーム～サバイバルドイツ語４'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-5775056041099027970</id><published>2008-07-08T18:23:00.024+02:00</published><updated>2008-07-20T22:17:47.784+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ドイツ語'/><title type='text'>レストラン～サバイバルドイツ語３</title><content type='html'>　久しぶりにサバイバルドイツ語です。肉の部位についてと思っていましたが、７月に入り旅行シーズン突入なので今回は "レストラン編" です。レストランはドイツ語でもそのまま Restaurant[レストラン] です。観光地のレストランは英語が通じますが、少し街から離れるとドイツ語だけだったり、ウェイターによって英語の得手不得手があります。そこでドイツ語で食事をするのに必要なフレーズや単語を集めました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■席につく、オーダーする&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　レストランに入ったらまず挨拶をしましょう。その後で何人かと聞かれたら、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;数字＋Personen&lt;/span&gt;[&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ペルゾーネン&lt;/span&gt;](=people) と答えましょう（数字は&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_09.html"&gt;前回&lt;/a&gt;。ジェスチャーでもOK）。ウェイターが案内してくれたり、好きな席に座れと言われたりしますが、その辺は雰囲気で。&lt;br /&gt;　メニューを持ってきてくれますが、大抵食事メニューとドリンク・ワインメニューが分かれていますので、足りないときは声をかけてもらいましょう。ここで気をつけないといけないのは、ドイツ語の&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;Menu[メヌー]&lt;/span&gt; は定食、セットメニュー、コース料理という意味です。お店の前に掲げてある "Menu" はセットメニューの内容です。これはフランスも同じ（元々仏語なのかな）。ドイツ語では、～Karte[～カルテ] です（これだけだと、カードの意味ですが）。おなじみの bitte[ビッテ](= please) をどんどん使いましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;食事&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;メニュー&lt;/span&gt;をください。&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;"&gt;Speise&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;karte&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;, bitte.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;シュパイゼ&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;カルテ&lt;/span&gt;、&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ビッテ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;ワイン&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;メニュー&lt;/span&gt;／&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;ドリンク&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;メニュー&lt;/span&gt;&lt;span&gt;／&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;デザート&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;メニュー&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;"&gt;Wein&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;karte&lt;/span&gt;&lt;span&gt;／&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;"&gt;Getränke&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;karte&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;／&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;Dessert&lt;/span&gt;karte　　&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;＋bitte&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;[&lt;span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;ヴァイン&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;カルテ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;]／[&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;ゲトレンケ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;カルテ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;]／[&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;デゼーア&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;カルテ&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;基本はメニューを指差して、&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/04/blog-post_13.html"&gt;必須１０単語&lt;/a&gt;で出てきた &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Einmal hier, bitte&lt;/span&gt;[アインマール　ヒアー　ビッテ](これひとつください) でOKです。&lt;br /&gt;メニューがよく分からなくても、目的のものがあれば聞いてみましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;○○ありますか？&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;Haben Sie ○○？&lt;/span&gt; (= Do you have ○○？)&lt;br /&gt;[ハーベン　ジー　○○？]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これはレストランに限らずどこでも使えて、便利なフレーズです。&lt;br /&gt;質問の答えに、Leider[ライダァ](=残念ながら) 、nicht[ニヒト](= not) 、Nein[ナイン](= no) 、Ne[ネー](= no) が含まれていたら「NO」のニュアンスが高いと思えばいいでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;□&lt;/span&gt;簡単!知っておくと便利&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;な単語&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;mit&lt;/span&gt;[ミット](= with)、 &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;ohne&lt;/span&gt;[オーネ](= without)&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;groß&lt;/span&gt;[グロース](= big)、 &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;klein&lt;/span&gt;[クライン](= small)&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;Glas&lt;/span&gt;[グラース](= glass)、 &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Flasche&lt;/span&gt;[フラッシェ](= bottle)、 &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Tasse&lt;/span&gt;[タッセ](= cup)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例：水を注文する。・・・・水は日本とは違って注文しないと出てきません。つまり有料です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;水をボトルでください。&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Eine &lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;Flasche&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt; &lt;/span&gt;Wasser, bitte&lt;/span&gt;. (= one bottle of water, please.)&lt;br /&gt;[アイネ　フラッシェ　ヴァッサー　&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ビッテ&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このあと大抵、炭酸入りか炭酸無しかを聞かれます。ドイツでは炭酸入りが主流です。&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;mit&lt;/span&gt;[ミット] か &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;ohne&lt;/span&gt;[オーネ] で答えましょう。たまに大きさも聞かれますので、&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;groß&lt;/span&gt;[グロース] か &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;klein&lt;/span&gt;[クライン] で答えましょう。炭酸は Kohlensäure[コーレンゾイレ] ですが、Gas[ガース] でも通じます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;□&lt;/span&gt;その他&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;すみません。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;Entschuldigung&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;. (= Excuse me.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;[エン&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:85%;" &gt;ト&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;シュ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;ルディグング] &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;ちょっと待ってください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Einen Moment&lt;/span&gt;, bitte.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt; (= one moment, please.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;アイネン　モーメント&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:85%;" &gt;ビッテ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;もう、注文しました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;(Ich habe)&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 51);"&gt; schon bestellt&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;. (= I ordered already.) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;[(&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:85%;" &gt;イッヒ　ハーベ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;)　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;ショーン　ベシュテルト&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:85%;" &gt;※&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;schon (= already), bestellt (= ordered)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;箸ください。　・・・・中華などに行くとき便利&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;Stäbchen, bitte&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt; [シュテープヒェン　ビッテ]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;ドイツでは料理をシェアすることはしません。しかし１皿の量が２人前くらいは平気であるので、人数がいればシェアしてもいいと思います。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;全部を一緒に食べたいです。小皿をください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;Wir möchten alle zusammen esssen. Kleine Teller, bitte.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;[ヴィア　メヒテン　アレ　ツザメン　エッセン。クライネ　テラー　ビッテ]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(= We'd like to eat all together. Small dish, please.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■食事の終わり、お会計をする&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ウェイターがお皿を下げるときには、必ずといっていいほど「おいしかった？」と聞いてきます。よほど不味くはないかぎり、Gut[グート] と答えておきましょう。日本と比べて量が多すぎるので残さない方が良いのですが、無理は禁物です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;sehr gut&lt;/span&gt;[ゼア　グート](= very good)、&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;lecker&lt;/span&gt;[レッカー](おいしい）&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;satt&lt;/span&gt;[ザット](満腹)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お持ち帰りができる店も多いので、食べ残しを持って帰るときは言ってみましょう。ファーストフードでも使えます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;持ち帰りで。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Zum&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Mitnehmen&lt;/span&gt;, bitte.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[ツム　ミットネーメン　ビッテ]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本と違ってレジはなくテーブルチャージです。担当のウェイターを呼びましょう。お会計は、&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/04/blog-post_13.html"&gt;必須１０単語&lt;/a&gt;でも出た &lt;span style="color: rgb(51, 51, 51); font-weight: bold;"&gt;Zahlen, bitte.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt; [&lt;/span&gt;ツァーレン、ビッテ] です。ウェイターが遠ければ右手で文字を書くジェスチャーでも通じます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;領収書ください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;Quittung, bitte&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;.　(= receipt please.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;[クヴィトゥング　ビッテ]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;おつりはいりません。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;Stimmt&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;[シュティムト]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　これだけあれば、もうドイツのレストラン・カフェはバッチリです。ちょっと多かったですが、とりあえず赤字のところから攻めてみればいいのではないでしょうか。ドイツのレストランにあまり多くを期待してはいけませんが、みんなのんびりと食事を楽しんでいるので雰囲気はどこもいいですよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おまけ；&lt;br /&gt;　トイレの表示は、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;男性 Herren 、女性 Damen&lt;/span&gt; です。最初のドイツ旅行のときに、トイレはイラストがあるだろうと思って、たかをくくっていたらアルファベット表示しかなく -men なので男性かなと思い込み、Herren の方に入ってびっくりしてしまったことがあります。"H"や"D"としか書いていないときもありますので、注意しましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加中&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-5775056041099027970?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/5775056041099027970/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=5775056041099027970&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/5775056041099027970'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/5775056041099027970'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html' title='レストラン～サバイバルドイツ語３'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-7175113283105240853</id><published>2008-07-01T23:03:00.004+02:00</published><updated>2008-07-02T10:24:46.247+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ホームセンター'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＤＩＹ'/><title type='text'>壁を塗る</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGqePot6UQI/AAAAAAAAB8w/IpxnZfFgDgE/s1600-h/praktiker12.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGqePot6UQI/AAAAAAAAB8w/IpxnZfFgDgE/s200/praktiker12.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5218157109727351042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_27.html"&gt;前回&lt;/a&gt;、ドイツの賃貸アパートは改装自由という話をしましたが、我が家が引越前にしたのは部屋の壁をペンキで塗るという簡単リフォームです。壁紙を貼るのと迷ったのですが、気に入った壁紙が見つからずとりあえずペンキ塗装にしました。白やクリームの壁はつまらないので、前から試したかった明るめのライラックを旦那さんに提案するも拒否され、、、結局ミントグリーンになりました。（以前にホテルでライラック色の部屋があって、シックで格好よかったのです）。&lt;br /&gt;　ホームセンターで売っている水性塗料は、室内の壁を想定されているので、彩度もあまり高くなく落ち着いた色の種類が多いです。日本でベネトンが出していたパステルカラーのペンキと色の種類が似ています（ベネトンカラーは、結構金額が高かった記憶があります）。もちろん原色に近い色も置いてありますが。&lt;br /&gt;　既成で気に入った色がなければ、調合してもらえます（写真はペンキの調合マシーン）。または数種類の顔料も一緒に売っているので、自分で少し黒を足して暗めにしたりというような調整や、半分塗った後に顔料を残りのペンキに足してツートーンで塗り分けるということもできます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　とりあえずプチリフォームしたいとか、汚れている壁が気になるという場合は、ペンキ塗装が簡単です。表面が凸凹した壁紙の上からだとムラは目立たないので初心者でも綺麗にできます。&lt;br /&gt;　以下は手順説明です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■必要なもの&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGpur3efxVI/AAAAAAAAB8Y/Wpm9x7wvYZ8/s1600-h/RIMG0146.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGpur3efxVI/AAAAAAAAB8Y/Wpm9x7wvYZ8/s400/RIMG0146.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5218104818167432530" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;（写真左上から）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;ペンキ&lt;/span&gt;　・・・室内壁用の水性塗料はプラスチックの容器に入って売っています。屋外用、金属用やヒーター用などは缶入り。パッケージに書いてある面積は8掛けくらいに考えて多めに用意したほうがよいでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;刷毛&lt;/span&gt;　・・・ローラーでは塗れない入隅（部屋の角）やコンセント・スイッチ周りなど細かい作業で必要。刷毛跡が気になる場合は、小さいローラーで。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;マスカー&lt;/span&gt;　・・・マスキングテープに養生用（保護用）の薄いビニールがあらかじめ付いている。あると便利。なくてもマスキングテープと新聞紙などで代用可。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;マスキングテープ&lt;/span&gt;　・・・スイッチや建具枠（ドア枠）、幅木などをあらかじめペンキがはみ出ても大丈夫なように保護する貼ってはがせるテープ。塗装以外でも、何でも使えて便利。マスカーと一緒にテープのコーナーに売っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ローラー&lt;/span&gt;　・・・大きすぎると作業は早いが扱いづらい。受け皿やペンキの容器パックの大きさを見て、適度な中くらいのサイズを買いましょう。"&lt;a href="http://rtl-now.rtl.de/unserewohnung.php"&gt;Unsere erste gemainsame Wohnung&lt;/a&gt;" という番組でもペンキの容器に入らない大きいローラーで無理やり塗っているカップルがいましたが、余計に手間取るだけです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;網&lt;/span&gt;　・・・ローラーとセットになっていたり、バケツ・受け皿とセットだったりします。単品だけでも売っています。ローラーにペンキを均等になじませるための、しごき網です。なくても一応塗れますがムラができるのと厚塗りになりやすいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;つぎ柄または脚立&lt;/span&gt;　・・・高い部分を塗るときは、ローラーにつぎ柄をつけるか脚立にのって作業するかどちらかです。柄をつけての作業は力加減が難しいのと作業しづらいので、脚立での作業の人が多いです（街中の塗装職人さんも）。私は脚立を当時持っていなかったので柄付きローラーでやりましたが、ペンキが飛び散りやすくて（おそらく力加減が悪かった）苦労しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;（受け皿）&lt;/span&gt;　・・・ほとんどのペンキがそのままローラーをつけられる大きさのプラスチック容器で売られているので、なくても大丈夫ですが脚立に乗っての作業や移動を考えるとあると便利です。ペンキを貯める部分とローラーをしごく部分に分かれているので網はいりません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;手順&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;１&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;塗る場所を綺麗にする&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGoyjNaREMI/AAAAAAAAB7w/hZEB4yBtK3E/s1600-h/RIMG0051.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGoyjNaREMI/AAAAAAAAB7w/hZEB4yBtK3E/s200/RIMG0051.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5218038698738782402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　塗る場所とその周りを綺麗に拭きましょう。埃がついているとペンキと一緒についてしまいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;２&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;マスキングをする&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　幅木やコンセント、スイッチ、建具枠など塗ってはいけない所、はみ出しては困る所にマスキングテープを貼ります。テープはしっかりと押さえて貼りましょう。しっかり付いていないとテープの間にしみ込むことがあります。壁際の床は新聞やマスカーを使って養生（保護）しましょう。この作業が全体作業の６－７割と言っても過言ではありません。手抜きのないように。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGoyi_NhB6I/AAAAAAAAB7o/Y16ZckwCU30/s1600-h/RIMG0043.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGoyi_NhB6I/AAAAAAAAB7o/Y16ZckwCU30/s200/RIMG0043.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5218038694927206306" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;３&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;細かい箇所を塗る&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　ペンキの容器をよく振り、開けて全体をよく混ぜます。刷毛もしくは小さいローラーで部屋の入隅（角）、マスキングした端、スイッチ周りなどローラーでは塗りづらそうな箇所を塗ります。刷毛にペンキをつけすぎず（根元まで付けない）、容器の縁で少し塗料のたれを切ってから塗りましょう（イメージは、マニキュアを塗るときに縁で一度たれを切る感じ）。刷毛は壁に垂直に持ち、ムラにならないように仕上げます。（写真は、刷毛で塗り終わったところ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;４&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ローラーで全体を塗る&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　網の先端を容器の中に入れ、縁に付いているフックを容器の縁に引っ掛けます。ローラーを塗料に付け、網の上で塗料が均等になるように軽く転がします。この時、必ず手前から奥に転がしてください。そうしないと、塗料が飛び散ります。&lt;br /&gt;　残りの広い面をローラーで塗ります。塗った跡が１／３幅分、重なるようにして&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;力をいれずに&lt;/span&gt;塗っていきましょう。力を入れるとミミズバレ（ローラーの縁から塗料があふれ出てミミズバレのように溜まる）が起きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;５. マスキングテープを剥がす、乾燥&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　塗り終わったら、ローラーと刷毛をよく洗い（ローラーは水にしばらくつけておくと良い）、マスキングテープを剥がします。その際、テープの間にしみこんでしまっていれば、しぼった雑巾でふき取ります。完全に乾燥してからでは、剥がすときにせっかく塗った塗料の縁が剥がれてしまいます。テープの間にしみ込んだものも乾燥して取れなくなってしまいますので、マスキングテープは乾燥する前に剥がさなくてはいけません。&lt;br /&gt;　塗料にもよりますが、３日は乾燥させたほうがいいです。1日経つと表面は触っても付かないくらい乾きますが、完全に内部まで乾燥していないので家具などは隙間をあけて置いておくのが無難です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　完成したのが、こちら。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;　　写真：書斎、玄関（一部）、キッチン（一部）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGoyjA7iYXI/AAAAAAAAB74/nZTHDZmxWuM/s1600-h/RIMG0059.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer; width: 227px; height: 170px;" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGoyjA7iYXI/AAAAAAAAB74/nZTHDZmxWuM/s200/RIMG0059.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5218038695388668274" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGoyjc8XDwI/AAAAAAAAB8A/HKs5iia96LM/s1600-h/RIMG0063.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer; width: 128px; height: 171px;" src="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGoyjc8XDwI/AAAAAAAAB8A/HKs5iia96LM/s200/RIMG0063.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5218038702908313346" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGoyj0jNVOI/AAAAAAAAB8I/U6qbUMttfwQ/s1600-h/RIMG0064.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer; width: 128px; height: 171px;" src="http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGoyj0jNVOI/AAAAAAAAB8I/U6qbUMttfwQ/s200/RIMG0064.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5218038709245269218" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　作業時間：マスキング等下準備に２－３時間、塗装に2時間（記憶が曖昧ですが）&lt;br /&gt;私は旦那さんが会社に行ってる間に１人でやったので、2-3人ならもっと短時間で終わると思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　これだけでも、部屋の印象ががらっと変わるので楽しいです。ドイツのペンキは日本のものより粘度が高く、少し厚塗りになるけど1回塗りでムラなく塗れるという印象を受けました。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGqbDpDQFiI/AAAAAAAAB8o/OKyjVmxylhc/s1600-h/RIMG0088.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGqbDpDQFiI/AAAAAAAAB8o/OKyjVmxylhc/s200/RIMG0088.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5218153605123544610" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;おまけ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ホームセンターのペンキコーナーに、小さい容器のペンキ（TESTER 50ml）が売っているのですが、容器の蓋の内側にブラシが付いていて、マニキュアのようになっています。同じ色を買っておくと、汚したときや剥がれたときに簡単に修復できて便利です。これで絵を描くというのもアリですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;(ヨーロッパ生活)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-7175113283105240853?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/7175113283105240853/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=7175113283105240853&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/7175113283105240853'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/7175113283105240853'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/07/blog-post.html' title='壁を塗る'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp0.blogger.com/_G3uL-6FPej4/SGqePot6UQI/AAAAAAAAB8w/IpxnZfFgDgE/s72-c/praktiker12.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-7165636902505293534</id><published>2008-06-28T13:03:00.000+02:00</published><updated>2008-06-28T17:44:32.974+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ドイツ語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='娯楽'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ホームセンター'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＤＩＹ'/><title type='text'>改装自由なアパート～密着!初めての同棲</title><content type='html'>　日本とドイツの賃貸住宅の違うところ、それは改装が自由！ということです。逆を言えば"自分でやってね"（まさにDo It Yourself）ということですが、大抵は入居時に好きなように改装して、そのまま退去するパターンです（たまに、綺麗な状態で引き渡されて、退去時は現状復帰という日本方式の所もあるようです）。ですので、出会った不動産の前の住人の趣味によって部屋が白かったり、黄色かったり、綺麗だったり、汚かったり、と様々です。&lt;br /&gt;　だいぶ前に、&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/04/blog-post_4017.html"&gt;ドイツ（トリアー）の住宅事情の回&lt;/a&gt;でも触れたように、キッチンも無いのが普通です。我が家は比較的前の住人が綺麗に使っていたようですが、キッチンと書斎の壁はかなり汚れており（家具をこすった後や何かを剥がした後etc）、入居前に一部の壁を塗ることにしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　我が家は、書斎、キッチンの一部、玄関の正面の壁をミントグリーンで塗りました。その後友達の家に行ってみると、いろんな色で、いろんなパターンで自分の部屋を塗っており、壁は空白にしないというポリシーが感じられます。何もない壁は有り得ないというように、絵を飾ったり、柄物の壁紙を貼ったり、ペンキで絵を描いたりするのが普通のようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGYNRcUj4PI/AAAAAAAAB7Q/TbNKPC-jP68/s1600-h/MYLO0013.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 199px; height: 148px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGYNRcUj4PI/AAAAAAAAB7Q/TbNKPC-jP68/s200/MYLO0013.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5216871811666665714" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGYNRnfrxxI/AAAAAAAAB7Y/Vug3QNtEbH8/s1600-h/MYLO0014.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 111px; height: 149px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGYNRnfrxxI/AAAAAAAAB7Y/Vug3QNtEbH8/s200/MYLO0014.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5216871814666110738" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGYNR5PULGI/AAAAAAAAB7g/RBmVbK4Xd0w/s1600-h/MYLO0015.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 185px; height: 148px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGYNR5PULGI/AAAAAAAAB7g/RBmVbK4Xd0w/s200/MYLO0015.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5216871819429293154" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;写真：友達の部屋（左：一部を塗装した上に、絵葉書などをピンナップしている）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■密着!初めての同棲&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　そういったドイツ人のインテリアへの関心がよく分かるのが、RTL というチャンネルで朝にやっている"Unsere erste gemainsame Wohnung" という番組で、毎回１組のカップルの同棲スタートに密着しています。ドイツ語が分からなくてもアパートの広さ（○○qm）や家賃（○○Euro）はテロップで表示されますし、買出しに行ったり、レンタカーを借りたりするときも必ず金額が表示されるので、具体的にドイツの若者がどういった生活をしているのかがよく分かります。カップルの年齢は、２０～３０代前半で、なんとなくどのカップルも女の子の方が強いんだなとか、常に手を繋いでいたり、３分に１回はキスしたりと、ドイツ人の習慣（？）が見られます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;"Unsere erste gemainsame Wohnung"  (= our first common housing)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;月－金&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;" class="tt1"&gt; 11.00 - 11:30&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt; @ RTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　→&lt;a href="http://rtl-now.rtl.de/unserewohnung.php"&gt;RTL NOW&lt;/a&gt;で過去の回の動画を配信しています。オンタイムで見れない方は、&lt;a href="http://rtl-now.rtl.de/unserewohnung.php"&gt;こちら&lt;/a&gt;をどうぞ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;番組の構成は以下の通り。全部で２２分程度。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　１．カップルの紹介：職業や今の住居、新しい住居の希望など&lt;br /&gt;　２．家探し：2軒ほど不動産巡りに密着。広さ、家賃はテロップで表示される&lt;br /&gt;　３．リノベーション：ホームセンターでの材料買出し、壁塗り、壁紙貼りなど&lt;br /&gt;　４．買い物：家具や小物の買出し&lt;br /&gt;　５．引越し：友達や家族を手伝いに呼ぶのが通常らしい。&lt;br /&gt;　６．デコレーション＆まとめ：絵を飾ったり、小物のデコレーションなど&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　この中で特に最後のデコレーションのコーナーが面白いです。お互いの好きな絵が違って、どっちをリビングに飾るかで言い合いしたり、彼氏の担当した部屋と彼女の担当した部屋で、全く違う雰囲気に仕上がったり、&lt;a href="http://rtl-now.rtl.de/unserewohnung.php?player=1&amp;amp;play_last=1"&gt;子供部屋の壁にプーさんの絵をペンキで描&lt;/a&gt;いたり、部屋によって&lt;a href="http://rtl-now.rtl.de/unserewohnung.php?container_id=17017&amp;amp;player=1"&gt;ペンキを塗ったり、壁紙を貼ったり、色々と凝っていて、オーブンも食洗器もお引越ししている本格派&lt;/a&gt;もいたり、カップルによって様々なスタイルがあります。そして最後は二人の夢の部屋が完成してラブラブで終わり。ドイツへこれから来る人は一度見てみるのはどうでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おまけ；&lt;br /&gt;この前 (10:30-11:00) の番組 "Mein Baby"(= My baby) もドイツの出産や子育ての様子が見れて面白いです。動画は、&lt;a href="http://rtl-now.rtl.de/baby.php"&gt;RTL Now&lt;/a&gt; で見られます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;(ヨーロッパ生活)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-7165636902505293534?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/7165636902505293534/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=7165636902505293534&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/7165636902505293534'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/7165636902505293534'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_27.html' title='改装自由なアパート～密着!初めての同棲'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGYNRcUj4PI/AAAAAAAAB7Q/TbNKPC-jP68/s72-c/MYLO0013.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-1030003997274324208</id><published>2008-06-24T22:26:00.005+02:00</published><updated>2008-06-25T08:08:12.441+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅行'/><title type='text'>パックツアー～チュニジア:帰国編</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGFCdP2O8KI/AAAAAAAAB5A/CqekfsheErE/s1600-h/NM01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGFCdP2O8KI/AAAAAAAAB5A/CqekfsheErE/s200/NM01.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5215522913709387938" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　インターネット予約（&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_19.html"&gt;前々々々回&lt;/a&gt;）から始まったチュニジアリゾートの旅も、前回（&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_22.html"&gt;滞在編&lt;/a&gt;）、前々回（&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_23.html"&gt;観光編&lt;/a&gt;）に書いたように1週間何事もなく過ぎていよいよ帰国です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　帰国の詳細については、フライトについてしか情報がありませんでした。早朝のフライトだったため、おそらく4時～5時くらいにホテルを出ると予想はできましたが、具体的なピックアップの方法が分かりませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　3日目の夕方、Neckermann の制服を着たお姉さんを見かけたので質問してみると、Neckermann Holland（オランダ） の担当者ということでしたが、親切にシステムを&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGFCdBdN2_I/AAAAAAAAB5I/xNy_gNDkvWw/s1600-h/NM02.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGFCdBdN2_I/AAAAAAAAB5I/xNy_gNDkvWw/s200/NM02.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5215522909846363122" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;教えてくれました。&lt;br /&gt;　ロビー付近のNeckermann ブースにファイル（写真右上）が置いてあり、そのファイルに出発2日前になるとピックアップのスケジュールが載るということでした。後から他のブースもよく見ると、フライトの時間やピックアップのスケジュールが貼り出してありました。 Neckermann は、発着が多いのでファイルに綴じられているようです。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　写真右：曜日ごとにファイルされる。右のページには、出発の2日前にお知らせしますという注意書きがあり。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGFNr1ZZrAI/AAAAAAAAB5Y/wRiY828Nw80/s1600-h/CIMG0018.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGFNr1ZZrAI/AAAAAAAAB5Y/wRiY828Nw80/s200/CIMG0018.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5215535258935077890" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　ちなみに私たちのホテルのピックアップは、4時。&lt;br /&gt;・・・・つまり、3時起きです。1週間ずっと遅く起きていたので、最終日に早起きは辛いです。&lt;br /&gt;　なんとか早起きし（ただの仮眠？）、薄暗い中ロビーで待つこと30分。その間にも何組かが到着していました。ポーターも起きているのですが、客がいないため別室で待機していて、肝心なときには出てきません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　バスがやってきて、乗り込んでみると誰もいません。ピックアップ1番目だったのです。なんて運が悪い・・・。その後、1時間ほどスースとカンタウイのホテルを回り、ピックアップしていくのですが、時々起きれなかった人もいて、運転手が受付に確認しに行きます。バスに間に合わない人はタクシーを呼んでもらうようです。ピックアップバスは目覚まし代わり？という人が全部で3組いました。１５軒くらいのホテルを回るのですが、バスの乗客はホテルに着くたびに「このホテルは良さそうだ、名前はなんだ。」と確認していました。次回の宿泊先選びでしょうか。我々も各ホテルを観察し、結論は「次回来るなら、やはりカンタウイ」となりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGFNsEYgh9I/AAAAAAAAB5g/Wxb2JKQl554/s1600-h/CIMG0026.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGFNsEYgh9I/AAAAAAAAB5g/Wxb2JKQl554/s200/CIMG0026.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5215535262957864914" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　空港に到着したら、また Neckermann のお兄さんがバスにやってきて、閉めの挨拶、チェックインカウンターまでご案内。ここまで、至れり尽くせりだとは思いませんでした（ドイツ語なんですが）。&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;パッケージツアーって、どうなのー？？と思っていた私たちですが、自分たちの仕事は宿泊先の検討だけで、後はツアー会社が全部やってくれるので、かなり楽チンです。来年も行けるならリピート確実。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;でもここにいないのかなあ・・・？こればかりは謎です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　おまけ写真：復路の機内食。朝食メニュー。コーヒーはおいしくない。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ちなみに帰ってきた日は、超早起きのせいでかなり疲れモードでした。確か、チュニジアリゾートに疲れを取りにいったはずでは・・・・・？？？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img style="width: 81px; height: 15px;" alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;(ヨーロッパ生活)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-1030003997274324208?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/1030003997274324208/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=1030003997274324208&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/1030003997274324208'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/1030003997274324208'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_24.html' title='パックツアー～チュニジア:帰国編'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGFCdP2O8KI/AAAAAAAAB5A/CqekfsheErE/s72-c/NM01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-6958723151706774691</id><published>2008-06-23T23:20:00.010+02:00</published><updated>2008-06-25T08:17:47.098+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅行'/><title type='text'>チュニジア:観光編</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGAJojITToI/AAAAAAAAB44/_CMpRFsLDCM/s1600-h/tunisia.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGAJojITToI/AAAAAAAAB44/_CMpRFsLDCM/s400/tunisia.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5215178960724512386" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5AhilggTI/AAAAAAAAB3I/CNwmKVXTMHo/s1600-h/CIMG0128.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5AhilggTI/AAAAAAAAB3I/CNwmKVXTMHo/s200/CIMG0128.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214676363505598770" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　私は今回旅行にいくまで、チュニジアの位置が分かりませんでした。北アフリカといっても、地中海に面しており、イタリアは目と鼻の先で、ガイドのお姉さんは、チュニジアの南側は北アフリカだけど、北チュニジアは南ヨーロッパに属するのよと言っていたように、ヨーロッパの町並みと雰囲気が似ていました。緯度でいうと、私たちの滞在したスースは、東京とほぼ同じ。気候も６月の東京、梅雨無しといった感じです。&lt;br /&gt;　チュニジア旅行に参考になったのは、&lt;a href="http://www12.ocn.ne.jp/%7Etunisia/kisochisiki.htm"&gt;チュニジアの素顔&lt;/a&gt;というサイト。観光される方向けですが、旅行全般について書かれてます。&lt;a href="http://www12.ocn.ne.jp/%7Etunisia/kisochisiki.htm"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;　写真：メディナ内の路地。所々に見えるチュニジアンブルーの扉が綺麗です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5Ahlv-EtI/AAAAAAAAB3Q/JneH6wMS5aU/s1600-h/CIMG0131.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5Ahlv-EtI/AAAAAAAAB3Q/JneH6wMS5aU/s200/CIMG0131.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214676364354786002" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　今回、私たちが滞在したスース(Sousse)という街には、首都チュニス(Tunis)に次いで、２番目に大きいメディナと呼ばれる城壁で囲まれた旧市街があり、世界遺産に指定されています。スースの見所は、このメディナと港、ビーチの３点でしょうか。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;　写真：メディナの外周を囲む城壁。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF4-rpC-ZGI/AAAAAAAAB2w/hsWLKEixafA/s1600-h/CIMG0114.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF4-rpC-ZGI/AAAAAAAAB2w/hsWLKEixafA/s200/CIMG0114.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214674338015241314" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　メディナの中には、グラン・モスクやモザイク美術館、考古学博物館などもあり、見所は満載です。（悪く言えば、チュニジアらしいのはメディナの中だけかも・・・）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　写真：グラン・モスクとその前の広場。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF4-r42b3kI/AAAAAAAAB24/sZAwDV8kpOU/s1600-h/CIMG0119.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF4-r42b3kI/AAAAAAAAB24/sZAwDV8kpOU/s200/CIMG0119.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214674342257614402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　写真：お皿を売っているお土産屋。（メディナ内）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5AhSV47iI/AAAAAAAAB3A/y944wSMBm9w/s1600-h/CIMG0121.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5AhSV47iI/AAAAAAAAB3A/y944wSMBm9w/s200/CIMG0121.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214676359145123362" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　写真：香辛料のお店。土産物屋が多いですが、当然地元の人用のお店もちゃんとあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5Aho2u_KI/AAAAAAAAB3Y/M9PY4rlbn1A/s1600-h/CIMG0135.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px; height: 101px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5Aho2u_KI/AAAAAAAAB3Y/M9PY4rlbn1A/s200/CIMG0135.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214676365188463778" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　スースの中心部は、観光、保養、ビーチリゾートの街といった感じで地元の海水浴客や長期滞在しているヨーロッパ人と何をしてい るのか分からない現地人で溢れ返っています。そこか ら北に向かってビーチ沿いにホテルが並んでおり、中心地から遠くなるほど人は減り、少し落ち着いた雰囲気になっていきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF4-rOcMagI/AAAAAAAAB2g/pwhySZ5e5nw/s1600-h/CIMG0087.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF4-rOcMagI/AAAAAAAAB2g/pwhySZ5e5nw/s200/CIMG0087.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214674330873260546" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　そして、このスースから１２ｋｍほ どビーチ沿いに北に行ったところが、高級リゾート地のカンタウイ(Kantaoui)です。スースの中心広場からカンタウイまでは１２ｋｍほどで、ミニトレイン&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（写真右上）&lt;/span&gt;が３０分に一本走っています。車体はヨーロッパの都市で見る観光用のミニトレインと同じですが、音声ガイドは一切ありません。ただの移動手段です。かなりゆっくり走るので景色はある程度楽しめますが、ビーチ沿いに走ると言っても、ホテルたちが 邪魔をして海はほとんど見えないです。面倒なら、タクシーやTuk-tuk という相乗りタクシーみたいなものが早く移動できます。&lt;br /&gt;　ミニトレインのルート上に我々のホテルがあったので、帰りは「○○ホテルで降ろしてほしい」と乗車時に言っておくとホテルの目の前で降ろしてくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF4-q7XCHsI/AAAAAAAAB2Y/9X6LNnwRwS0/s1600-h/CIMG0062.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF4-q7XCHsI/AAAAAAAAB2Y/9X6LNnwRwS0/s200/CIMG0062.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214674325751340738" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　カンタウイは、高級リゾートというだけあって、大規模ホテルとゴルフ場、公園、ビーチ、ハーバー&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（写真右）&lt;/span&gt;、動物園、水族館、遊園地&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（写真右上）&lt;/span&gt;、お土産屋が固まっています。ハーバー、遊園地、動物園を中心にした大きな公園が中心になっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　スースほどは観光地化しておらず、物売りもほとんどいません。物価はスースより弱冠高めですが、こちらの方が人が少なく、落ち着きがあります。&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF4-ri5ZJEI/AAAAAAAAB2o/5XYnpiu3Zco/s1600-h/CIMG0063.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF4-ri5ZJEI/AAAAAAAAB2o/5XYnpiu3Zco/s200/CIMG0063.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214674336364438594" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;大規模リゾートホテルがほとんどで、ひとつのホテルの敷地がめちゃくちゃ広いので、隣のホテルは全く見えない距離です。&lt;br /&gt;　ビーチもひっそりとしており、のんびりできそうです。ホテルでのアクティビティが充実しているような気がしました。次に来ることがあったら、カンタウイに宿を取りたいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　あと驚いたのが、チュニジア人の語学力です。公用語はアラビア語ですが、フランス語は普通に使われています。それ以外に英語、ド イツ語がほとんどの場所（ウェイターさんも３～４ヶ国語）で通じます。ガイドさんは、胸に話せる言語の国旗が入ったネームカードを付けているのですが、平均で４～５ヶ国語、多い人で７ヶ国語です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　 チュニジアでは、（日本人というより）アジア人が珍しいらしく（１週間で出会ったアジア人は２人だけでした）、普通に道を歩いていると５ｍに一人くらいの頻度で、「ニーハオ」と声をかけられます。中国強いなーと思っていると、メディナのお土産屋さんは一転、顔を見ただけで「こんにちは」と声をかけてきます。 世界遺産は、やはり日本人観光客が多いのか？と対応の違いに驚きました。「こんにちは」の次に言われるのが、「ヤマハ」「カワサキ」で、その次に多かったのが「ナカタ」でした。フランクフルトで「ゲイシャ」「フジヤマ」と言われた（着物だったから？）のと比べると、メジャーな日本語って場所によって違うものなんですねえ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　観光もしたし、のんびりひなたぼっこもしたし、後は帰るだけです。次回へ続く。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ブログランキング参加中です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;(ヨーロッパ生活)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-6958723151706774691?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/6958723151706774691/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=6958723151706774691&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6958723151706774691'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6958723151706774691'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_23.html' title='チュニジア:観光編'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SGAJojITToI/AAAAAAAAB44/_CMpRFsLDCM/s72-c/tunisia.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-6553717190117555848</id><published>2008-06-22T21:00:00.006+02:00</published><updated>2008-06-23T08:34:14.572+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅行'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='娯楽'/><title type='text'>パックツアー～チュニジア:滞在編</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5BQQl3RXI/AAAAAAAAB4A/EVtJ77J9k-M/s1600-h/Tej+M03.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 162px; height: 216px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5BQQl3RXI/AAAAAAAAB4A/EVtJ77J9k-M/s200/Tej+M03.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214677166129104242" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　今回の旅のコンセプトは、"だらっと1週間ビーチリゾート" です。毎回旅行に行く度に、観光したい私と動きたくない旦那さんで、ちょっとした喧嘩になります。それならば、私が観光したい場所が周りになく、1週間滞在しても飽きないようなホテルでのんびりしようというのが、今回のメインコンセプトでした。幸いスースの名所は、世界遺産に指定されているメディナと呼ばれる旧市街だけだったので、1日くらいは観光して、後はホテルでのんびりしようということになりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　飽きないホテルということで、選んだ今回のホテルは、プライベートビーチ、屋外プール、屋内プール、テニス、ビリヤード、サウナ、ジム、インターネット、ショッピングセンターがある Tej Marhaba という大規模ホテル。 Wikitravel によると、「チュニジアのホテルの星は１つか２つ引いて捉えるべき」だそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5Dq80UnNI/AAAAAAAAB4I/3OYG3K2OryU/s1600-h/CIMG0025.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5Dq80UnNI/AAAAAAAAB4I/3OYG3K2OryU/s200/CIMG0025.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214679823700761810" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　到着してすぐに、ホテル内を探検！&lt;br /&gt;プライベートビーチの隣で新しいホテルが建設中でやかましそう・・・、屋外プールは綺麗で広くてのんびりできそう、屋内プールは塩素臭が強すぎてパス、テニスは陽が強くなければ・・・、ビリヤードはプールサイドにコイン式のが2台ありキューの頭が曲がっている・・・、サウナとジムは暗い地下にあり人気がない、インターネットルームは3台マシーンが並んでいてまあまあ、ショッピングセンターはかなり微妙・・・、というのが第一印象。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5BQEiHUnI/AAAAAAAAB3w/GLX534L5GgU/s1600-h/Tej+M01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5BQEiHUnI/AAAAAAAAB3w/GLX534L5GgU/s200/Tej+M01.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214677162892153458" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　結局１週間ほとんど、プールサイドとビーチを日ごとに交代しながら、ひたすらぼーっと読書＆数独をしてました。私は元々数独好きですが、この旅で旦那さんも嵌ってしまい、携帯にダウンロードしてビーチで黙々とふたりで数独してました。私は１週間で３５問、１日５問解いていたことになります。&lt;br /&gt;　ビーチも最初に気にしていた隣の建設現場は、パラソルで見えないし、音は波の音で消されたので、あまり気にならずに過ごせました。しかし、プライベートビーチと言っても誰でも入ってこれるので、豆売りやドーナツ売り、オプションツアーの紹介など、色んな人がパラソルを訪ねてきます。ツアーの客引きは、一度断ると次からは訪ねてこなくて良かったのですが、物売りは毎日ちらほらきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5BQa0jloI/AAAAAAAAB34/vyOQ4xQcgRw/s1600-h/Tej+M02.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5BQa0jloI/AAAAAAAAB34/vyOQ4xQcgRw/s200/Tej+M02.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214677168875083394" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　最高気温２６～７度といっても、日陰は寒く、かといって陽に当たるとめちゃくちゃ暑い。屋外でぼーっとするのは、1時間半が限度ということに3日目から気づき、早々と引き上げて、あとはビリヤード or バーでぼーっとするというスタイルに移行していきました。少し暑かった4日目に、"地中海に入っとかないと！"と思い海へ入りましたが、波が高い！ボディボードとかサーフィンとかしたくなるような波です（サーフィンはしたことないですけど）。結局、地中海に浸かった時間トータルで1-2分。旦那さんは、5分くらい泳いでました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5BQGkYt9I/AAAAAAAAB3o/wLxbMaucjpE/s1600-h/IMG0018.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5BQGkYt9I/AAAAAAAAB3o/wLxbMaucjpE/s200/IMG0018.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214677163438553042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　びっくりするくらい周りのヨーロッパ人は本気で焼きに来ているので、朝から夕方まで１日中、プールサイドやビーチでサンオイルをぬりまくって、何人かはトップレスになりながら、前身まんべんなく焼いていました。ビーチでの過ごし方も人それぞれで、寝ている人や読書をする人、クロスワードをやる人、起きてるけどぼーっとする人などなど・・・。日焼け止めを塗っているのは、我々くらいです。何度かエレベーターで一緒になったドイツ人のおじさんには、もっと食べろだの、黒くなってないじゃないかとか言われましたが、焼く気にはなれないです。&lt;br /&gt;　レストランでは座席が決まっていたので、いつも目の前に座るおじさんとおばさんが日に日に黒くなっていき、5日目には黒の上に赤を塗ったような色になっていたときは、さすがに焼きすぎじゃ・・・と引いてしまいました。&lt;br /&gt;　最終日は少し暑かったので、プールで泳いでいたのですが、その後日焼け止めをしっかり塗りなおさなかった為に、旦那さんの足が低温火傷状態に・・・。その日はタオルで冷やして、翌日トリアーに帰ってすぐにアフターサンローションを買いに走りました。&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;これからリゾートに行かれる方は、日焼け止めと一緒にアフターサンスプレー（Après-spray）も持っていかれることをオススメします&lt;/span&gt;（かなりの冷却効果です）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5GpuLzbRI/AAAAAAAAB4Q/LOyweL9Y43M/s1600-h/NM03.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5GpuLzbRI/AAAAAAAAB4Q/LOyweL9Y43M/s200/NM03.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214683101127732498" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　長期滞在型ホテルには、旅行客が飽きないための企画が色々とあるのですが、オプションツアーは曜日ごとに変わり、砂漠２日間ツアー（スターウォーズのロケ地!!!）やラクダに乗るツアー、アラブの小劇ツアー、カーペットなどのテキスタイル工場見学、イルカと戯れるクルージングツアー、隣の高級リゾート地へのツアー、などが３つの旅行代理店ブース&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（写真→）&lt;/span&gt;に貼りだされています。代理店のお姉さんは、かわいい制服を着て毎日いろんなホテルを回っていて、担当者の顔写真と訪問時間表も貼りだされていますので、質問や申し込みはその時間帯にロビーにいる担当者に直接聞くことができます。到着した次の日には、夕方にロビーに集合がかかって３０分ほどの説明（ホテルの施設案内、街の概要、両替の仕方、水について、オプションツアーの説明など）があります。ドイツから来た人を集めてやるので、もちろんドイツ語です。ドイツ語が３－４割しか分からなくても、個別に英語で質問すれば答えてもらえました。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5BP_4sAdI/AAAAAAAAB3g/zl6sz0h5zAc/s1600-h/CIMG0140.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5BP_4sAdI/AAAAAAAAB3g/zl6sz0h5zAc/s200/CIMG0140.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214677161644655058" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　夜には、カラオケ大会（これは参加者不足で中止・・）やチュニジアンダンスショー&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（写真→）&lt;/span&gt;、マジックショー、ベストカップルコンテストが毎晩９時からロビーで行われていました。我々は時々ロビーを覗きにいっては、夜は部屋で映画チャンネル（英語、ドイツ語、フランス語）を見てました。少林サッカーやオースティンパワーズ、００７など見たことあるものが多かったので、英語でも結構平気です。テレビはというと、サテライトチャンネルが多く入っており、ドイツのRTL、BBC、CNN、その他にもフランス語、スペイン語のチャンネルが見られます。さすが、ヨーロッパからの旅行客のためのホテルです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■ Vollpension (=3食付) とご飯&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ずっと気になっていた Vollpension （3食付）ですが、このホテルではレストランでのビュッフェが１日３回（6:00~10:00、12:30~14:00、18:30~21:00) あり、部屋ごとにテーブルが決められます。テーブルには初日に受付でもらったカード（人数、宿泊期間、飲み物有無、食事条件が仏語で書かれている）が置かれています。時間内なら、いつ食べてもいいのですが、ビュッフェなので早くいかないと人気のあるメイン料理はなくなったりします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　朝食:５種類くらいのサラダ、玉子、ソーセージ、コーヒー、紅茶、ジュース、シリアル、ヨーグルト、パン、デザート。&lt;br /&gt;　昼食:５種類のサラダ、野菜、メイン２種類、ピラフ、パスタ、フライドポテト、パン、デザート。&lt;br /&gt;　夕食:５種類のサラダ、野菜、メイン４種類、ピラフ、パスタ、フライドポテト、パン、デザート、スープ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　昼と夜のメインはシェフが調理している2ブース＋既に出来上がっているもので、シェフブースの前にはいつも行列が。魚介、鶏、牛、豚、ラムの中から常に３－４種類から選べるのと、飽きないように毎日違う料理が出てくるのですが、味付けは似ているので５日目にはさすがに飽きてきました。でも、全体的にあっさりした味付けでドイツよりは数段おいしかったです。魚介が多いのも嬉しかったです。&lt;br /&gt;　それにしてもびっくりしたのが、周りの人の盛り付け方です。性格も出ると思いますが、とにかくみんなてんこ盛り！大皿半分にフライドポテトを山盛りにしているのに、さらに小皿にもポテトの山なんて普通です。デザートのケーキの種類が10種類くらい（毎日一緒）あるのですが、全種類お皿にのっけているおばさま方が大勢いました。ケーキのうえにケーキを積むなんて考えられません・・・。2回に分ければいいのにと、色んな人に心の中でつっこみつつ観察を楽しんでいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ドリンクは1人1本まで無料で、後は実費精算なのですが、ホテルなのに部屋付けにはせず全て現金でその場で精算します。朝食時には、ビュッフェの１０％果汁のジュースとは別に、シェフコーナーの脇に生ジュースを絞っているお兄さんがいるのですが、これは有料でその場で現金精算です。ちなみにチュニジアの物価はヨーロッパの6掛けくらいですが、水とビールとアイスクリームの価格はドイツと同じくらいでした。タクシーがアイスより安いのがびっくりですが、逆にアイスクリームが高級品なのかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■チュニジア（スース）に行かれる方へ、両替について&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　上にも少し書いたように、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;どこでも現金が必要になります&lt;/span&gt;（他のホテルは分かりませんが）。ホテルでも両替できます（日本円は扱いなし）が、レートはかなり悪いです。街中にも両替所はほとんどなく、銀行も閉まっていることが多いため、やむなくホテルで両替となるのですが、見た中では空港の両替所が一番レートが良かったです。&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（超余談；ブダペストに行った際、空港で両替したら街中の至るところに両替所があり、空港のレートが最悪だったという事があったので、今回空港の両替所には寄らず、街に出てしまったのでした。）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ちなみにチュニジアの通貨は、チュニジアディナール（Tunisia Dinars - TND) です。&lt;br /&gt;　レートのチェックは、&lt;a href="http://www.xe.com/ucc/"&gt;Xe.com - The world's favorite currency  site &lt;/a&gt;が便利。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　その他チュニジアに限らず旅行先の詳細情報は、&lt;br /&gt;　→ &lt;a href="http://wikitravel.org/en/Tunisia"&gt;Wikitravel（英語） &lt;/a&gt;： 旅行ネタ専用のWiki でチェック。&lt;br /&gt;　日本人向け用のガイドブックとは違って、全世界向けなので、実用的な情報が多い。格安航空の発着する空港や、現地の交通機関の情報など。暇な人は、&lt;a href="http://wikitravel.org/en/Japan"&gt; Wikitravel:Japan&lt;/a&gt; のページをどうぞ。外国人旅行客が日本をどう見ているのか、何を目的に観光しているのかなどが分かっておもしろいです。他にも、銭湯の図面や作法、ウォシュレットの使い方の説明とか・・・、日本で外国人を案内するときに役立ちそうな英語が学べます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　次回は、"チュニジア観光編～お隣の高級リゾート地カンタウイと世界遺産スースのメディナ"です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加中。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;(ヨーロッパ生活)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" height="15" width="80" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" height="15" width="80" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" height="15" width="80" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-6553717190117555848?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/6553717190117555848/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=6553717190117555848&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6553717190117555848'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6553717190117555848'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_22.html' title='パックツアー～チュニジア:滞在編'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SF5BQQl3RXI/AAAAAAAAB4A/EVtJ77J9k-M/s72-c/Tej+M03.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-825424968133396986</id><published>2008-06-20T23:28:00.001+02:00</published><updated>2008-06-21T00:40:11.854+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅行'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='乗り物'/><title type='text'>パックツアー～チュニジア:出発編</title><content type='html'>　今回の旅先は、チュニジアのスースです。チュニジア(英:Tunisia 、仏:Tunisie 、独:Tunesien)の首都はチュニス(Tunis)といって北の方にありますが、スース(Sousse)は古くからある東の真ん中の地中海沿いのリゾート地です。一番近い空港はモナステール(Monastir)でスースまで１０ｋｍほどの近さです。スースの少し北にはカンタウイという高級リゾート地もあり、ヨーロッパ人に人気のようです。日本でいうハワイのような存在がスペインのマヨルカ島なら、チュニジアはグアム・バリのような存在でしょうか（ハワイもグアムもバリも行ったことがないのですが・・・）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　→チュニジアを &lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%81%E3%83%A5%E3%83%8B%E3%82%B8%E3%82%A2"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt; で調べる&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　フライトはルクセンブルグ空港からでした。私がここに来た時から、ずっと工事をしていた新しいターミナル、駐車場が少し前に完成しており、意外と質素な内装ですが以前のものより倍以上の広さで少し戸惑ってしまいました。カウンターの数が多すぎる・・・と、プチ迷子状態でインフォメーションへ。インフォメーションでクーポンを見せると、直接No.4~6カウンターへ行けと言われ、行ってみると列の少し前にネッカーマンの同じタグをつけている人を発見。カウンターには、"All Destination" の表示があり、チャーター便はここに集約されてるのかと列に並びました。並んでる間に周りの人のスーツケースのタグを観察。 Neckermann の人もいれば、Luxair Tours の人、Last Minute の人など様々な代理店を通してみなさん申し込まれた様子。出国審査はまだ誰もいないので、おやつを買ったり、コーヒーを飲んだりしながらだらだらと空港見学。オープンして、１ヶ月経っていないのに既に階段のガラス手摺が割れている・・・・。切ないです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SFwYPp56JPI/AAAAAAAAB2I/i81YmHb7K0A/s1600-h/tunisair.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SFwYPp56JPI/AAAAAAAAB2I/i81YmHb7K0A/s200/tunisair.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214069125814035698" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　そうこうしているうちに、出国審査を終え、ゲート近くで待つことに。ざっと１００人弱がこれからチュニジア・モナステールに向かうようです。我々のフライトの１時間前くらいには、チュニジアからの帰国組みが到着。みなさん、ばっちり日焼けしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　いよいよ我々のフライトです。チュニスエアーの機体のアラビア語を見ると、気分が盛り上がります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SFwYPcLpAJI/AAAAAAAAB2A/Npu9w54byco/s1600-h/RIMG0078.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SFwYPcLpAJI/AAAAAAAAB2A/Npu9w54byco/s200/RIMG0078.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214069122130313362" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　離陸して１時間たとうとしたときに、お腹が減ってきました。チャーター便だし、格安航空を使うときは機内食どころかドリンクも有料なので、軽食もないかもねーと話しながら、空港で買った HARIBO を食べていると、突然機内食がでてきました。軽食とドリンクだけかと思ったら、意外としっかりしています。チキンと野菜のクスクス、アーティチョークのサラダ、クリームチーズまで付いています。ちょっと炭水化物が多いのが気になりますが・・・。&lt;br /&gt;（冬に乗った、スイスエアーのチューリッヒ～成田より豪華な気がするのは気のせい・・？）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SFwYPnOUC2I/AAAAAAAAB2Q/ySKOw6ZRbVg/s1600-h/tuisiabus.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SFwYPnOUC2I/AAAAAAAAB2Q/ySKOw6ZRbVg/s200/tuisiabus.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214069125094312802" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　約２時間半のフライトの後、空港へ到着すると色んな旅行代理店のパネルを持って立っているお迎え役が１０人くらい待っていました。一番奥にいた Neckermann と Thomas Cook のパネルを持ったおじさんのところへ行き、ホテル名と人数を伝えると、チラシの隅にバスの番号を書いてくれ駐車場へ行けという指示。公共交通機関に乗る人はほとんどいないようで、駐車場には２０台くらいの観光バスが待機しています。私たちは１８８番のバスへ。&lt;br /&gt;　バスに乗り込むと出発前に先ほどのおじさんがやってきて、マイクで挨拶～諸注意（生水飲んだら駄目とか）～ホテルの回る順番をドイツ語とフランス語で説明して、後は運転手はドイツ語とフランス語が少ししゃべれるから安心してねと言って降りていきました。説明はなんとなーくしか分からなかったですが、綺麗なドイツ語をしゃべっていました。フランス語はさっぱりです。ちなみに、チュニジアの公用語はアラビア語ですが、フランス語も普通に使われています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　バスがホテルに止まる度に、運転手さんがホテル名を叫んでくれるので、特に問題もなくホテルに到着。レセプションでホテルクーポンを出して、宿泊者カードに記入すれば終わりです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　受付で部屋番号とレストランのオープン時間が書かれたカードをもらいました。滞在編、Vollpension は次回へ続きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;(ヨーロッパ生活)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" height="15" width="80" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" height="15" width="80" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" height="15" width="80" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-825424968133396986?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/825424968133396986/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=825424968133396986&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/825424968133396986'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/825424968133396986'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_20.html' title='パックツアー～チュニジア:出発編'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SFwYPp56JPI/AAAAAAAAB2I/i81YmHb7K0A/s72-c/tunisair.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-1103144018126650050</id><published>2008-06-19T19:25:00.003+02:00</published><updated>2008-06-19T19:37:47.659+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ドイツ語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅行'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='娯楽'/><title type='text'>パックツアーを予約する</title><content type='html'>　前から気になっていたのが格安のパックツアーです。世界一旅行が好きなドイツ人のために、街中にもたくさんの旅行代理店の営業所があり、"マヨルカ１週間 ab３００€"（=300€から）というようなびっくり価格のオファーが貼り出されています。インターネットでは、Expedia.de や Last Minutes などの旅行代理店が様々な格安ツアーを出しています。とにかく安くてびっくりしたのと、ドイツのいわゆるパックツアーがどういったものなのか興味があり、今年の休暇は、格安パックツアーで行くリゾートと狙いを定めたのでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ドイツの旅行代理店 in Internet&lt;/span&gt;（ドイツ語サイト）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.expedia.de/"&gt;Expedia.de&lt;/a&gt;　　→Frankfurt Hahn空港が選択できる。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.lmx-touristik.de/lmx-reisen.php"&gt;LMX Touristik&lt;/a&gt;　　→空港が複数選べる。Frankfurt Hahn空港が選択できる。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www6.neckermann-reisen.de/nec2/index.jsp;jsessionid=B6F9712B476F15AF3F9378175FACEB19.tc55_as6"&gt;Neckermann&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.de.lastminute.com/"&gt;Last Minute.de&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tui.com/de/"&gt;TUI.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.luxairtours.lu/LTOweb/dynpack/home/home.faces"&gt;LUXAIR Tours&lt;/a&gt;　　→ドイツ語、フランス語サイト。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.his-germany.de/"&gt;H.I.S.Germany&lt;/a&gt;　　→日本語サイト。定番パッケージ、大都市発のみ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■旅行予約のドイツ語&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　　Pauschal-reisen　　パックツアー&lt;br /&gt;　　Reiseziel　　目的地&lt;br /&gt;　　Suchen　　探す、検索&lt;br /&gt;　　Auswählen　　選ぶ、選択&lt;br /&gt;　　Buchen　　予約する&lt;br /&gt;　　Hin-　　往路&lt;br /&gt;　　Rück-　　復路&lt;br /&gt;　　Erwachsene　　大人&lt;br /&gt;　　Kind/Kinder　　子供&lt;br /&gt;　　Woche　　週&lt;br /&gt;　　Tage　　日&lt;br /&gt;　　Frühstuck　　朝食&lt;br /&gt;　　Halbpension　　朝食＋夕食付き&lt;br /&gt;　　Vollpension　　朝食＋昼食＋夕食付き&lt;br /&gt;　　Einzehlzimmer=EZ　　シングルルーム&lt;br /&gt;　　Doppelzimmer=DZ　　ダブルルーム&lt;br /&gt;　　Familienzimmer=FZ　　ファミリールーム&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■予約&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　我々の条件はマヨルカかチュニジアのリゾートで５日間から１週間、空港はルクセンブルグ、ハーン、ザールブリュッケン、ツヴァイブリュッケンのどれかでした。マヨルカよりはチュニジアが安そうなのと、アフリカに行ってみたかったので、チュニジアに決定。後はホテルのレビューを読んで旅行代理店を決めるのみ。&lt;br /&gt;　しかし、ここからが大変です。行き先や日付、値段を調べるのはドイツ語サイトでも問題はありませんが、ホテルや街の評判、情報は翻訳サイトを使ったり、辞書を片手にドイツ語との格闘です。予約をするのもキャンセルポリシーを読むのも翻訳サイトに頼ってなんとか予約は終了しました。各サイトによって、出発日やホテルがすこしずつ違うので、いくつかのサイトを比較しました。金額は似たりよったりですが、朝食、昼食、夕食の付き方で変わってきます。我々は、気になっていた Vollpension （３食付）にしました。&lt;br /&gt;　結局年明けに Neckermann で予約して、「６月上旬、１週間、チュニジア（スース）、４ツ星ダブルルーム、大人２名、Vollpension、LUX発」で、７００€弱でした。（バルセロナ２泊３日より安いかも・・・。チュニジアのハイシーズンは７～８月。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;※旅行会社の提供する早期予約割引は大抵１月末で終了するらしいのと、ドイツ人は年末に家族で集まって翌年の休暇の予定を立てるらしく、１月中に予約はほぼ埋まるようです。何も知らずに１月に予約した私たちはラッキーだったんでしょうか。後は Last Minute の直前予約割引があるくらいで、ファミリールームは中々空室がないようです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SFqPbCpS2mI/AAAAAAAAB1o/fc8rC82vAZE/s1600-h/neckermann1.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SFqPbCpS2mI/AAAAAAAAB1o/fc8rC82vAZE/s200/neckermann1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5213637213364083298" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　その後はというと、予約終了後に確認メールが届き、３日後には確認書とカードの引き落としの明細が郵送で届き、カードから２０％分が引き落とされました。キャンセルポリシーを完璧に読まなかった為に、この時に初めて無料キャンセルはできないことが分かりました。ちなみに、この時点でフライトの詳細は決定しておらず、違う空港になるかもという注意書があり、近場ならいいけど、リエージュ（ベルギー)とかになったらどうしましょうと少し不安に。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDLuQCUGxVI/AAAAAAAABvY/kl4S9TR5QT8/s1600-h/neckermann_reiseablauf.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDLuQCUGxVI/AAAAAAAABvY/kl4S9TR5QT8/s320/neckermann_reiseablauf.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5202482478832862546" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　出発日の２週間前に旅行クーポンとアンケート葉書、荷物タグ（写真）が郵送されてきました。フライトは往路は午前中、復路は早朝、Tunis Air のチャーター便。予定通り、ルクセンブルグ空港発。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　クーポンの中身はというと、集合場所の説明、旅程表、現地での説明（お迎えの人がいるよ、とか現地で色んなオプションツアーがあるよ等々）、フライトクーポン、ホテルク&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDLuPCUGxTI/AAAAAAAABvI/_sEmD7JGrgI/s1600-h/neckermann_flight-coupon.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDLuPCUGxTI/AAAAAAAABvI/_sEmD7JGrgI/s320/neckermann_flight-coupon.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5202482461652993330" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;ーポン、留守番の家族用のホテルや航空会社の連絡先一覧、手荷物制限の説明が１冊に綴じられていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　クーポン自体は、大した情報は書いてなく、紙も印刷も多少ちゃっちいが、気にしない。フライトクーポンは英語併記だし、安心安心。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-size:85%;"&gt;①目的地&lt;br /&gt;　②搭乗者&lt;br /&gt;　③フライト区間&lt;br /&gt;　④フライト日時&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDLuPiUGxUI/AAAAAAAABvQ/ipn1XV7_wMM/s1600-h/neckermann_hotel-gutschein.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDLuPiUGxUI/AAAAAAAABvQ/ipn1XV7_wMM/s320/neckermann_hotel-gutschein.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5202482470242927938" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　ホテルのクーポンにもちゃんと Vollpension って書いてあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;　①旅行先&lt;br /&gt;　②ホテル名、連絡先&lt;br /&gt;　③部屋の詳細&lt;br /&gt;　④食事の条件&lt;br /&gt;　⑤宿泊期間&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　あとは、このクーポンに従うのみ！チュニジア旅行記（？）は、次回へ続きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" height="15" width="80" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" height="15" width="80" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" height="15" width="80" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-1103144018126650050?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/1103144018126650050/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=1103144018126650050&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/1103144018126650050'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/1103144018126650050'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_19.html' title='パックツアーを予約する'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SFqPbCpS2mI/AAAAAAAAB1o/fc8rC82vAZE/s72-c/neckermann1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-838735088078582391</id><published>2008-06-15T15:29:00.006+02:00</published><updated>2008-06-30T09:59:22.275+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ゴミ'/><title type='text'>瓶・ペットボトルのデポジット</title><content type='html'>　エコ先進国ドイツでは、飲み物の瓶やペットボトルはリサイクルゴミではなく、デポジットを取られ、ゴミとは別に回収されます。グリューンプンクトが付いているからといって、ゲルベザックに入れてはいけません。（&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/03/blog-post_29.html"&gt;→ゴミの分別の回&lt;/a&gt;）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ペットボトルと瓶&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:gMEAyKmrNLEcEM:http://www.nulltarif.de/images/old/wochenthema_pfand2.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 87px; height: 108px;" src="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:gMEAyKmrNLEcEM:http://www.nulltarif.de/images/old/wochenthema_pfand2.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:Lspo67WigoNwAM:http://larryluca.files.wordpress.com/2007/06/pfandflasche.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 161px; height: 107px;" src="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:Lspo67WigoNwAM:http://larryluca.files.wordpress.com/2007/06/pfandflasche.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　ドイツでビールや水を買うと、瓶やペットボトルのデポジットを取られます。売店やスーパーの価格表示の下に小さく、"Pfand 0.15€" などと書かれています。そして、買ったペットボトルには、写真のようなマークが入っていたり、" Pfandflasche " と記入されていたりします。稀にデポジットが取られないものもあり、それらは、" Pfandfrei " と書かれており、使い終わったものはゲルベザックへ入れます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-デポジット金額-&lt;br /&gt;ペットボトル（1.5ℓ）                0.25€&lt;br /&gt;ペットボトル（0.5ℓ）                0.15€&lt;br /&gt;ジュース・水の瓶（0.75ℓ,1ℓ）    0.15€&lt;br /&gt;ビール瓶（350mℓ,500mℓ)  0.08€&lt;br /&gt;ビール瓶20本+ケース　3.10€&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　飲み終わった瓶やペットボトルは、スーパーのドリンク売場のレジや回収機によって回収されますが、現金で返ってくるわけではありません。そのお店で使える割引券としてレシートのようなものを渡されます。そのお店で買い物をしたときにレジで券を出すと返却した瓶の分だけ、金額を引いてくれるというシステムになっています。&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDPeLCUGxZI/AAAAAAAABv4/4KRjujnLisw/s1600-h/pfandflasche01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 140px; height: 187px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDPeLCUGxZI/AAAAAAAABv4/4KRjujnLisw/s200/pfandflasche01.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5202746275724182930" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　どこのスーパーにも回収場所があり、"Leergutannahme" と表示されています。場所が分からなければ、入口付近のインフォメーションか店員さんに、空の瓶やペットボトルを見せ、Wo?[ヴォー？](=Where?) や Wo kann ich?[ヴォー　カン　イッヒ？](=Where can I ?)*と聞くと教えてもらえます。ドリンク売場のレジで回収している所は、レジの片側が入口、つまり回収場所、反対側が出口、つまり新しいドリンクを買って精算する場所というように分かれています。この場合は、持ってきたペットボトルや瓶を見せ、割引券を発行してもらった後で、自分で空き瓶用のケースに戻して終了です。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;   *ちゃんとした文章ではないいのですが、「どこでできる？」と空き瓶を見せれば通じます。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDPeLSUGxaI/AAAAAAAABwA/12DNGGHS8uQ/s1600-h/pfandflasche02.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 141px; height: 188px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDPeLSUGxaI/AAAAAAAABwA/12DNGGHS8uQ/s200/pfandflasche02.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5202746280019150242" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　機械が回収している所もあります。写真のような機械が入口隅においてあるので、自分で機械に空き瓶やペットボトルを投入していきます。1本ずつ入れると中で瓶がくるくる回されながらバーコードを読み取っては奥へ回収されていきます。デポジットがかかっていないものや他国のものは、くるくる回った後で手前に押し戻されてきますので、脇にあるゴミ箱に捨てましょう。時々、デポジットがかかっているものも戻ってきますが、再度入れてみましょう。読み取ってもらえるはずです。オーストリアでも同様にデポジットの制度があり、オーストリアで買ったペットボトルをドイツの回収機に入れたら見事に戻ってきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　バラで買った瓶やペットボトルは1本ずつ投入しないといけないので、時々大量のペットボトルを持ってくる人がいるので、運が悪いと列ができます。しかし、ケース買いをしている場合は、下の大きな四角い窓にケースごと入れることができます（機械によっては、ケースの回収口がないものもあります）。全て投入し終わったら、ボタンを押すと割引券が出てきて、終了です。後はお買い物の精算時にこの割引券を出しましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　注意しないといけないのは、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ペットボトルのラベルを剥がしてはいけません&lt;/span&gt;。デポジットを払ったものか否か分からなくなるからです。もうひとつは、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;潰してはいけません&lt;/span&gt;。日本のペットボトルリサイクルは、かさを減らすために潰しましょうとなっていますが、ドイツは逆です。潰してしまうと中が洗えないからなのか、リサイクルできないのかわかりませんが、デポジットは返金されません。おばちゃんが回収しているところだと、駄目と言われますし、機械は読み取れないのではじかれます。潰してしまったものは、諦めてゲルベザック行きとなります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;グリューヴァインのリユースカップ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDmhSl0aDtI/AAAAAAAAByE/bfD2cYHnsL4/s1600-h/%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%B3.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDmhSl0aDtI/AAAAAAAAByE/bfD2cYHnsL4/s200/%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%B3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5204368185164959442" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　ドイツは、いろんなところでデポジットのシステムが浸透しています。観光でも有名なクリスマスマーケットで売られているグリューヴァインのカップもそうです。グリューヴァインは、冬の冷えた体を温めるための暖かいワインベースの飲み物です。約1ヶ月あるクリスマスマーケットには、夜になると地元の若者や観光客が街の広場に集まってきて、みんなグリューヴァインを飲みます。このときに使われるのが、リユースコップです。写真左のが紺色ブーツ２００７ヴァージョン、右が赤色ブーツ２００４ヴァージョン。"Trierer Weihnachts Markt"(=Trier Christmas Market) というロゴと年号が入ってます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・毎年絵柄が違う何色かのコップがある。形は円柱型とブーツ型。&lt;br /&gt;・コップに入ったグリューヴァイン４€も買えるし、２杯目以降はコップ（去年のでも可)を持っていくとワイン代２€だけでOK.&lt;br /&gt;・コップを返すと２€が戻ってくる。コップだけでも２€で買える。&lt;br /&gt;・紙コップなどは一切なし。&lt;br /&gt;・みんな毎年これを飲んでカップをコレクションしていたりするらしい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(気をつけないと平気で去年の年号の入ったデザインコップを出されたりするらしいですよ。)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■アリーナ・スタジアムのリユースカップ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　冬にアイスホッケーを観戦しに、ケルンのアリーナへ行ったときもドリンクのカップはデポジット制で、プラスチックのリユースカップが使われていました。カップのデポジットは１€で、試合が終わるとドリンクコーナーのカウンターで１€コインを大量に用意したお兄さんが待っていて、並ぶことなく皆飲み終わったカップを返却していきます。&lt;br /&gt;　アリーナでは、入場の際に手荷物検査があり、ペットボトルの持ち込みは禁止されていました。そうとは知らずに試合中に飲もうと持っていったお気に入りのビオナーデは結局、入口で捨てることになったのでした。他にもペットボトルを捨ててる人が沢山いたので、荷物検査の横にペットボトル用のゴミ箱置いといてと言いたくなりますが、きっと後で分別してくれているのでしょう・・・・。&lt;br /&gt;　そんなわけで、飲み物を飲みたい人は強制的にこのリユースカップを使うことになるわけです。３００ｍｌと５００ｍｌの２種類があり、結構丈夫なカップです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDPelyUGxdI/AAAAAAAABwY/k98xPmL54T8/s1600-h/re-use+cup.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDPelyUGxdI/AAAAAAAABwY/k98xPmL54T8/s320/re-use+cup.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5202746735285683666" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　そして、特筆すべき点は取っ手がついていることです。ちょっと頼りなさげな取っ手（写真がないので、イラストで）ですが、自分の席に戻ってその意味がわかりました。&lt;br /&gt;　前の座席の背面にその取っ手がさせる筒がついていたのです。挿してみると抜群の安定感。確かにこのデザインだと、場所もとらず、壊れにくく、なおかつ日本の映画館のように隣の人と肘掛とドリンクホルダーを奪い合うこともなく、清掃も楽そうです。他のスタジアムやアリーナがどうなっているかは分かりませんが、このシンプルなデザインに少し感動しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;余談；&lt;br /&gt;　ショッピングカートもコインを入れないと使えません。これはドイツに限らずかな。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;細々とブログランキングに参加しております。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;(ヨーロッパ生活)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" width="80" border="0" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-838735088078582391?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/838735088078582391/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=838735088078582391&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/838735088078582391'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/838735088078582391'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post_15.html' title='瓶・ペットボトルのデポジット'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDPeLCUGxZI/AAAAAAAABv4/4KRjujnLisw/s72-c/pfandflasche01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-2386862791037320229</id><published>2008-06-08T15:40:00.003+02:00</published><updated>2008-06-08T15:44:34.875+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ホームセンター'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＤＩＹ'/><title type='text'>ネジ・ビスを買う</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMUzAdx00I/AAAAAAAABkc/5qiaRRf-2ck/s1600-h/praktiker05.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMUzAdx00I/AAAAAAAABkc/5qiaRRf-2ck/s200/praktiker05.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198021261446468418" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMUyQdx0zI/AAAAAAAABkU/JDngnKEZYjs/s1600-h/neji.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMUyQdx0zI/AAAAAAAABkU/JDngnKEZYjs/s200/neji.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198021248561566514" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;　&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_29.html"&gt;前回&lt;/a&gt;はドイツでよく見るネジ・ビスの種類について書きました。今回は、ネジ・ビスの量り売りなどの買い方について書こうと思います。10本以上、同じビスが必要であれば、小さいケースから大きいケースまで売っていますので、ケース毎買えば簡単です。しかし、ケースで必要になるときはそう多くはありません。大抵のホームセンターでは、バラ売りしているので、1本から買うことができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　通常はケースの横や下にバラ売り用の箱があり（左写真）、ビスの番号や金額を記入する紙と鉛筆、ビニール袋が柱に吊るしてあるか、記入台に置いてある（右写真）ので、自分でビスの種類番号・本数・個数・金額などを記入してレジに持って行きます。この方式を取っているのが、hela、Thomas、Praktikar （ネジ・ナット類のみ）です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ネジ・ビス・フィッシャーのパック売り（Praktikar）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMUzgdx01I/AAAAAAAABkk/6DKLIf1Ldr4/s1600-h/praktiker06.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer; width: 170px; height: 129px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMUzgdx01I/AAAAAAAABkk/6DKLIf1Ldr4/s200/praktiker06.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198021270036403026" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMUzwdx02I/AAAAAAAABks/Pdyr9lzv1VU/s1600-h/praktiker07.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer; width: 151px; height: 130px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMUzwdx02I/AAAAAAAABks/Pdyr9lzv1VU/s200/praktiker07.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198021274331370338" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SEvKzGEE1cI/AAAAAAAAByM/5sEKo1QEEt4/s1600-h/%EF%BE%88%EF%BD%BC%EF%BE%9E%E3%83%91%E3%83%83%E3%82%AF%E8%A9%B0%E3%82%81.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer; width: 171px; height: 131px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SEvKzGEE1cI/AAAAAAAAByM/5sEKo1QEEt4/s200/%EF%BE%88%EF%BD%BC%EF%BE%9E%E3%83%91%E3%83%83%E3%82%AF%E8%A9%B0%E3%82%81.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5209480373133956546" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　Praktikar では、ビスは1本から買うことができません。しかし、パック詰め放題という面白い売り方をしています。透明プラスチックのパックが大と小の2種類用意されており、上の写真のような青いケースの中から好きなものを好きなだけ詰めて良いというルールです。&lt;span style="font-size:100%;"&gt;小さいパックで、２．５&lt;/span&gt;€、大きいもので、４€です。この良いところはフィッシャーと呼ばれるアンカーもパックに一緒に詰められる点です。フィッシャーのバラ売りをしているところは他になく、ケース売りしかありません。パックを満杯にするには意外と大変ですが、自分の必要なもの以外でとりあえず全種類2本ずつくらい入れておくと、いざというときに便利です。&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;金物量り売り（HORNBACH)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SEvM-7KnAjI/AAAAAAAABys/zWXNqoybEjU/s1600-h/HB%E3%83%8D%E3%82%B81.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SEvM-7KnAjI/AAAAAAAABys/zWXNqoybEjU/s200/HB%E3%83%8D%E3%82%B81.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5209482775390257714" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;HORNBACHでは、ネジ・ビスに限らず全ての金物（ヒート&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;ンやS環なども）が1本・1個から買うことができますが、前述のバラ売りと違うのは、量り売りということです。写真では見づらいですが、全ての金物のケースの前面には、アルファベット１文字と3桁の数字が書いてあり、背面にサイズが表記してあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;買い方は、スーパーの野菜コーナーと同じです。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;まず、好きなものを柱に吊るしてあるジップロックに入れます（1種類で1袋）。次に、&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;ケース前面のアルファベットと数字を覚えます。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;袋を金物コーナーの中心にある量りに載せます。そして先ほど覚えたアルファベットと数字を入力すると、シールが出てきます。そのシールを袋に貼ってレジに持って行きます。とても簡単ですし、量りの上に写真で手順を説明してありますので、見ながらやると安心です。自分で紙に書くことや、10本くらい買うときは本数をいちいち数える必要がないので楽チンです。&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SEvM-Wg2GFI/AAAAAAAAByk/fzRpkwsbHcM/s1600-h/HB%E3%83%8D%E3%82%B8.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer; width: 157px; height: 201px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SEvM-Wg2GFI/AAAAAAAAByk/fzRpkwsbHcM/s200/HB%E3%83%8D%E3%82%B8.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5209482765551409234" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SEvM-IvpY5I/AAAAAAAAByc/DLD5GxZuifg/s1600-h/%E3%83%8D%E3%82%B8%E9%87%8F%E3%82%8A02.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SEvM-IvpY5I/AAAAAAAAByc/DLD5GxZuifg/s200/%E3%83%8D%E3%82%B8%E9%87%8F%E3%82%8A02.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5209482761855394706" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SEvK3iPO60I/AAAAAAAAByU/zgeXNv6M3kE/s1600-h/HB%E3%83%A9%E3%83%99%E3%83%AB.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: left; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SEvK3iPO60I/AAAAAAAAByU/zgeXNv6M3kE/s200/HB%E3%83%A9%E3%83%99%E3%83%AB.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5209480449416424258" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;br /&gt;（左：バラ売りネジ、中央：量り、右：量り売りシール）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　各ホームセンターで少しずつ扱っているネジやビスが違うので、希望するものが無いときは諦めずに違うホームセンターに行ってみてください（近いですし）。上の写真のシールのように、３ｘ２０の小さいビスを探していて、1種類しかないので迷わず買ったら、トルクスビスでした。後日、他のホームセンターに行くと、同じサイズでポジやフィリップスビスが置いてありました。ビス1本のために、ホームセンターをはしごするなんて面倒ですが、ドイツ観察と思えば楽しくなりますよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブログランキングに参加しています↓&lt;br /&gt;&lt;a href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" height="15" width="80" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" height="15" width="80" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" height="15" width="80" /&gt;&lt;/a&gt;　　&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-2386862791037320229?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/2386862791037320229/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=2386862791037320229&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/2386862791037320229'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/2386862791037320229'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/06/blog-post.html' title='ネジ・ビスを買う'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMUzAdx00I/AAAAAAAABkc/5qiaRRf-2ck/s72-c/praktiker05.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-3981200589800051710</id><published>2008-05-29T10:23:00.008+02:00</published><updated>2008-07-24T12:14:31.480+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ホームセンター'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＤＩＹ'/><title type='text'>ネジ・ビスの種類</title><content type='html'>&lt;a style="color: rgb(51, 51, 51);" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDmN810aDrI/AAAAAAAABx0/W5hpW7hRqdU/s1600-h/%E3%83%8D%E3%82%B8%E3%83%BB%E3%83%93%E3%82%B9.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDmN810aDrI/AAAAAAAABx0/W5hpW7hRqdU/s400/%E3%83%8D%E3%82%B8%E3%83%BB%E3%83%93%E3%82%B9.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5204346920781876914" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;　ドイツ語&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;で、ネジ・ビスは Schraube [シュラウベ] (複数形は Schrauben [シュラウベン])&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;と言います。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;　DIYをしない人でも、ドライバーくらいは持ってますよね。家具などのゆるんだネジを締めることはやったことがあるのではないでしょうか。イラスト&lt;span style="font-size:78%;"&gt;（頭でっかちに描いています）&lt;/span&gt;の５種類のネジ・ビスはドイツでよく使われているネジの種類です。日本だとプラスドラ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;イバー＃２とマイナスドライバー1本があれば、日常生活はなんとかなりますね。六角は知ってる、、、トルクスは見たことあるかも、、、ポジドライブ？？、、ポジドライブは、プラスとよく似ていますが、45度の角度に小さい切り込みがはいっています（この切り込みのおかげでドライバーと密着しやすくなっています）。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;　意外とドライバーのサイズに規格があることを知らない人がいますが、これは知っておいて損はありません。ネジ頭とサイズの違うドライバーを使うと、ネジ頭の溝が潰れてしまい、後々大変なことになります。規格のあったドライバーを使うというのは、基本中の基本であり、非常に大切な事なのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■ドライバーの規格&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;&lt;br /&gt;　マイナスドライバーの規格は、&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;先端の横幅をそのまま表記します。先端の幅が５mmであれば、５や－５&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;という表記です。ドイツも同じです。Flach５は、先端幅５mmのマイナスドライバーです。Flach は、英語の flat で、平べったい&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;という意味です。マイナスドライバーは、多少サイズが違っても大きな問題ではありません。小さすぎたり、大きすぎたりしなければ良いと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;　プラスドライバーの規格は、1番、2番、3番とあります。ほとんどのネジは2番、電化製品に多いのが1番、ドアの蝶番などが大きいものが3番です。数字が大きくなるほど、十字が大きくなります。0番や00番といった規格は精密ドライバーといい、眼鏡のネジを締めるのによく使われます。日本では4番というのもあるそうですが、見たことはありません。日本では、＋１、＋２、＋３や＃１、＃２、＃３というように表記されます。だいたいセットで売って&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;いますね。&lt;br /&gt;　ドイツでも同じですが、表記が異なります。プラスネジは、専門用語でフィリップスというので、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;PH1、PH2、PH3&lt;/span&gt;という表記になります。アメリカのフィリップス社が開発し特許を持っているようで、アメリカではフィリップスと言えばプラスネジのことだそうです。本来のドイツ語は"Kreuzschlitz" (=クロス・スリットの意)ですが、"Phillips" という名が浸透しているようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;a style="color: rgb(51, 51, 51);" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDhXal0aDlI/AAAAAAAABw8/ZCoZcDUZdrA/s1600-h/PH,PZ.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDhXal0aDlI/AAAAAAAABw8/ZCoZcDUZdrA/s200/PH,PZ.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5204005483766746706" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;さて、問題のポジドライブです。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;昔ホームセンターの工具売場で&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;働いていたときに、&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;お客さんから&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;「&lt;a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0859ab79.f1e45164.0859ab7a.cc29abb4/?pc=http%3a%2f%2fwww.rakuten.co.jp%2fi-tools%2f394709%2f457930%2f%23403206&amp;amp;m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fi-tools%2fi%2f403206%2f" target="_blank"&gt;ポジドライブのドライバー&lt;/a&gt;はあるか」と聞かれ、何???と焦って上司を探したことがありました&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;。スキーやスノーボードのビンディング&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;（海外製品）&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;に使われていることが多いようです。&lt;br /&gt;　見た目は&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;プラスと似ているのですが、&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;フィリップスとは互換性がないので注意が必要です。写真左 PZ がポジドライブ、右 PH がフィリップスです&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(クリックで写真が大きくなります)&lt;/span&gt;。よく見ると分かりますが、①：PZ には4枚の十字の羽根の間45度の位置に、凸状の小さな山があります。②：4枚十字羽根の断面形状に注目。PZ は、厚さが均等なのに対し、PH は先端に行くほど薄くなっています。ということは、当然ネジ頭の溝の断面もこれに合うように作られているということです。&lt;br /&gt;　もうお分かりの通り、ポジドライブのネジ頭はフィリップスのドライバーにはフィットしません。入るからといって無理に回すと、ネジ山が潰れて（＝なめて）しまいます。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　ポジドライブのネジはフィリップスより密着性がよいので、ドイツでは気に入って使われています。表記は、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;PZ1、PZ2、PZ3&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt; というようになっています。フィリップスと間違えそうな大きさ、表記で困りますね。簡単な見分け方は、一番最初のイラストにあるように、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ネジ頭の十字溝に45度でクロスしている細い線です。これがあるものは PZ ですから、日本から持ってきたプラスドライバーでグリグリしないように気をつけましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(51, 51, 51);" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDhXa10aDnI/AAAAAAAABxM/gzYJwkDo_i8/s1600-h/PZ%EF%BE%88%EF%BD%BC%EF%BE%9E.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDhXa10aDnI/AAAAAAAABxM/gzYJwkDo_i8/s200/PZ%EF%BE%88%EF%BD%BC%EF%BE%9E.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5204005488061714034" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;　ホームセンターでは、ネジやビスの表示をよく見てから買いましょう。PZ2 をプラスの2番だと思って買ったら、どうも回しにくいなあということになります。写真はビスのケースですが、隅のほうに頭の絵が描いてあり、"Z" という表記があります。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;これはポジドライブのことです。ちなみに左側の "SPA" とあるのは、スパドライブといって、ポジドライブの仲間です。スパもポジもイギリスの会社が特許を持っているそうです。日本で正規実施権を持っているのは、VESSEL 社&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;です。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;&lt;br /&gt;　ヘックスドライバー・六角レンチは、&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);" class="m"&gt;対辺幅を表記します。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;ミリ規格とインチ規格があり、ミリ規格は、1.5、2、2.5、3・・・というように0.5mmか1mm単位で表記されます。インチ規格は、&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;１/８、５/３２、３/１６・・・というような表記です。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;ミリ規格とインチ規格に互換性はありません。日本はミリ規格がほとんどですが、インチ規格もたまにあります。ミリ規格のレンチやビットがぴったり入らないときは、インチ規格である可能性がありま&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;す。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;ドイツはミリしかないようで、ホームセンターでインチのヘックスはネジもレンチも全く扱っていません。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;　トルクスは、&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;６角星型の穴がネジ頭にあります。星の頂点幅で規格が決まっ ているようですが、もとがインチの規格なので、数字自体はあっていません（ex. T10 →頂点幅2.74mm）。日本でも、輸入車や輸入家電で見るようで、&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B000CED254?ie=UTF8&amp;tag=diygermany-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=1211&amp;creativeASIN=B000CED254"&gt;ドライバーは売っています。&lt;/a&gt;&lt;img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=diygermany-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=B000CED254" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /&gt;一度、ビス頭を確認せずに、軸径と長さだけ見て買って帰ったら、トルクスビスでびっくりしたことがあります。ドイツで買ったビットセットには、トルクスがあったので、普通に使われているのでしょ う。Tと頭についているのは、ネジ頭が凹、ドライバーが凸というT型で、逆はE型と言います。&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;アメリカのカムカーテキストロン社という会社が開発し、商標を持っているらしいです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="color: rgb(51, 51, 51);" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDmSWV0aDsI/AAAAAAAABx8/W3ozDGAetLk/s1600-h/bit.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDmSWV0aDsI/AAAAAAAABx8/W3ozDGAetLk/s400/bit.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5204351756915052226" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;　ドイツで電動ドリルドラ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;イバーを買うと、PH、PZ、マイナス、ドリルビットがセットになっていたりしますし、&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;別売のビットセットを買うと上の写真のように、5種類＋ドリルビットが入っています。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;BOSCH などのメーカー品でなければ、１８Vの充電式電動ドライバーが２０&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;€程度から買えます。&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ネジの規格&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;br /&gt;　 日本で多く流通しているのはミリネジ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;、メートルネジ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;（JIS規格、ISO規格）&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;で、ネジ目のピッチがミリ単位(ex. ･･･1.0/1.25/1.5･･･)で刻まれています。インチネジは１ｃｍの中にネジ目が何山刻まれているかで規格が決まります。日本では、海外製品やカメラ・三脚などはインチネジが使われているようです。ぱっと見で細かいピッチは分からないので、ピッチケージというネジ目のピッチを測るための道具がありますが、専門の人でない限りこれは必要ないでしょう。大抵、ホームセンターのネジ・ボルト・ナットが売っているコーナーには見本があります。例えば、同じネジが欲しい、このネジに合うナットが欲しい、ここについてたネジがなくなったなど、&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;自分の持っているもの&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;をホームセンターへ実際に持って行き、見本コーナーで合わせてみるのがベストです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　日本でも、ドイツでも、"M"と頭につくのが、ミリネジ・メートルネジです。ドイツでは&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;"M"とつくものしか&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;見かけません。どのネジにも、DIN というドイツ工業規格(Deutsches Institut fur Normung)の番号と共に ISO の規格番号が振られており(ISO はミリ)、インチネジは流通していないようです。同じISO規格のネジ同士なので、径とネジ山のピッチが合えば、互換性はありそうです。でも実物を持っていって確かめてみるのが確実ですね&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;ブログ開始から、約２ヶ月！１０００アクセス、ありがとうございます。&lt;br /&gt;サイドバーにひっそりとカウンターを表示させてみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;細々とブログランキングに参加しています。お時間ある方は、ランキングも見てみてください。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;a style="color: rgb(51, 51, 51);" href="http://house.blogmura.com/diy/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 住まいブログ DIYへ" src="http://house.blogmura.com/diy/img/diy80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;　　&lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(51, 51, 51);" href="http://overseas.blogmura.com/germany/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ" src="http://overseas.blogmura.com/germany/img/germany80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;　　&lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(51, 51, 51);" href="http://travel.blogmura.com/europetravel/"&gt;&lt;img alt="にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ" src="http://travel.blogmura.com/europetravel/img/europetravel80_15.gif" border="0" width="80" height="15" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;　　&lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(51, 51, 51);" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 74px; height: 15px;" src="http://blog.with2.net/img/banner_03.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;a style="color: rgb(51, 51, 51);" href="http://blog.with2.net/link.php?638506"&gt;　(ヨーロッパ生活)&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;　　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;　&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;tt style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;&lt;/tt&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-3981200589800051710?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/3981200589800051710/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=3981200589800051710&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/3981200589800051710'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/3981200589800051710'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_29.html' title='ネジ・ビスの種類'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDmN810aDrI/AAAAAAAABx0/W5hpW7hRqdU/s72-c/%E3%83%8D%E3%82%B8%E3%83%BB%E3%83%93%E3%82%B9.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-580785605335452378</id><published>2008-05-25T10:34:00.002+02:00</published><updated>2008-05-25T13:23:32.822+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅行'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='娯楽'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='乗り物'/><title type='text'>旅のお役立ち</title><content type='html'>　前回の記事から漏れてしまった、格安航空券とは関係のない私の個人的な旅行のヒント（？と言えるか分かりませんが）のようなものを書いておきます。大したものではございませんが、少しでも参考になれば幸いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;スペインで買ったベルリンの折り畳み地図&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDV_5V0aDkI/AAAAAAAABw0/qoNQ2Wv6Dbc/s1600-h/planopopout.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDV_5V0aDkI/AAAAAAAABw0/qoNQ2Wv6Dbc/s400/planopopout.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5203205567582703170" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　ベルリンで、とても役に立ったのが、写真&lt;span style="font-size:78%;"&gt;（クリックすると大きくなります）&lt;/span&gt;の折り畳み式の地図です。これは少し前にバルセロナに行ったときにバルセロナ空港（ジローナやレウスじゃな いです）の本屋さんで見つけて買ったものなんですが、地図内は全て現地語で書かれています（凡例は現地語とスペイン語）。サイ ズは１３３mm×９５mm×５mmという葉書くらいの大きさで、ポケットにすっぽり入ります。ちなみにお値段 ４€ 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　裏表紙には、近郊電車（S-Bahn)とメトロ(U-Bahn)。&lt;br /&gt;　開くと左はポツダムの詳細地図、右はベルリンの全体図。&lt;br /&gt;　さらに開くと、ベルリンの市街地の地図が出てきます。&lt;br /&gt;　ポップアップで出てきた地図の裏には、ストリート名の一覧表と、美術館・劇場などの各スポットの一覧表が載っているので、通り名だけが分かっているときにも力を発揮します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　さ らに面白いのが、地図中に色々な国の大使館が旗マークで載っています。他の国の大使館なんて関係ないと思うでしょうが、大使館の前に立っている国旗がとて も良い目印になります。道が分からなくなってしまったときや、バスに乗っているときなど、国旗が見えれば自分の現在位置が分かるというわけです。バルセロナの帰りの飛行機待ちで見つけたので、先に見つけていればと少し後悔（バルセロナは綺麗な碁盤目が多いので、地図を広げることもあまりなかったですが）しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　他の都市バージョンをドイツで探していますがまだ見つかりません。大都市の本屋ならあるのでしょうか？アマゾンでも扱いないので、出版社のホームページから ISBN を調べて本屋さんで注文しますか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.elpaisaguilar.es/index.php?s=coleccion&amp;amp;id=19&amp;amp;a=detalle"&gt;planopopout&lt;/a&gt; というシリーズです。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.elpaisaguilar.es/"&gt;スペインの El pais aguilar という出版社のホームページ（スペイン語のみ）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　一緒にプラハも買ったので、次はプラハ!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■優秀な折り畳み地図がなくても大丈夫！&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;(矛盾してる？）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　知らない町をふらふら（ぷらぷら？）するのに、方位磁石があれば心強いです（&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962751&amp;amp;vc_url=http%3a%2f%2fwww%2earukikata%2eco%2ejp%2fshop%2flist%2fcompass%2ehtml" &gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962751" border="0" height="1" width="1" /&gt;地球の歩き方の物が一番コンパクトかな&lt;/a&gt;）。 ヨーロッパには、碁盤目の町は少なく、いわゆる中央に広場があって、そこから道が放射状に広がるといったタイプの都市計画が多いので、方位は大切です。道 を間違えないために曲がるときには方位磁石で必ず地図の方角と自分のいる道の方角を確認します。これで、ほぼ迷子にはなりません。陽のあるうちはいいです が、少し暗くなると方位が分かりづらくなり余計に不安になります。おひとりさま旅行でなくても、ひとつあると良いと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ドイツ国内であれば、&lt;a href="http://www.stadtplandienst.de/spd20/Map.aspx?sid=60D0BF40D883367DD160918348C76F36"&gt;Stadtplandienst.de&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.stadtplandienst.de/spd20/Map.aspx?sid=60D0BF40D883367DD160918348C76F36"&gt; （ドイツ語のみ）&lt;/a&gt;で 地図やルートをチェックすると便利です(トリアーは紫色でバスラインが書かれています)。ガイドブックの地図は欲しい所が切れていたり、日本語で建物名や ストリート名が書かれているので、読み方が分からないときには現地の看板などと照合しにくく、不便です。この地図は駅やポイントとなる建物が分かるのと、 地図自体が見やすい、好きな縮尺で好きな部分を印刷できるのが良いです。これを印刷して、必要な場所やルートを自分で書き込み、折りたたんでポケットに入 れておくと、旅先の道端で本を広げることも、大きな地図を広げることもありません。ブダペスト旅行でも同じような地図を印刷して持っていったことがあるの で、ドイツ以外でも同じサービスがあるのかもしれません。&lt;br /&gt;　※オーストリア版⇒　&lt;a href="http://www.stadtplandienst.at/"&gt;Stadtplandienst.at&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.stadtplandienst.at/"&gt; （ドイツ語のみ）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　これを印刷したものをベルリン地図と同じように折り畳んでワンタッチで開けるようにできたらベストですね。折り畳み方が分かれば、鬼に金棒（でもきっと特許とか取ってはるんでしょうね）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■スーツケース・キャリー&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　鉄道の旅には&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;小型の&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ソフト&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;キャ リー（ポケット付き）&lt;/span&gt;が便利です。ガイドブック、地図、ペットボトル、折りたたみ傘など、キャリーに入れて持ち運ぶけど、取り出したいときにさっと取り出 せるというのがポイントです。ハードタイプだと、電車の中でキャリーバッグを広げられないので不便なんです。ソフトキャリーの方が軽いという利点もありま す。電車の旅は長時間（乗換も長時間）なので、ちょっと重いけど貴重品じゃないものを出し入れできるポケットがあればとても便利です（少しでも重いものは 手に持ちたくないだけです）。家族や夫婦で旅行するなら、ソフトとハードをひとつづつにして、壊れ物はハードキャリー、すぐに取り出したいものはソフトキャリーにと使い分けると便利ですね。またエレベーターやエスカレーターが全ての駅にあるわけではないので（あっても故障していたり）、電車の旅をするときには荷物を持って階段を昇り降りしたり、網棚に荷物を上げたりすることを考慮して荷物の大きさ・重さを決めた方が良いです。（リモワがBolero というシリーズで、ポリカのキャリーにナイロンのポケットが外側についたものを発売しています（&lt;a href="http://pt.afl.rakuten.co.jp/c/07eb34cd.8b315223/?url=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fdaily-five%2fc%2f0000000385%2f" target="_blank"&gt;→楽天で安く売ってる&lt;/a&gt;）。これはソフトとハードのいいとこ取り。デザインさえ気に入れば、相当便利だと思われます。ちなみにドイツでリモワを探すときは、RIMOWA [リモーヴァ] と発音しないと通じません。）&lt;br /&gt;　また、格安エアラインでは預け入れ荷物は別に料金が発生しますので、機内持ち込みサイズ（大手航空会社より小さかったりするので確認してください）の小型キャリーのみで移動している人をよく見かけます。&lt;a href="http://www.arukikata.co.jp/shop/urawaza/"&gt;地球の歩き方の裏技サイト&lt;/a&gt;にも同じようにカバンの選び方が載っています。このサイトは旅行全般に役にたつのでおすすめです。他にも、&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962819" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962819" border="0" height="1" width="1" /&gt;【JTB】スタッフけんさくん&lt;/a&gt;は、JTBスタッフの口コミ情報が載っていて時々役に立ちます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　みなさん、安全で良い旅を!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.elpaisaguilar.es/"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-580785605335452378?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/580785605335452378/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=580785605335452378&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/580785605335452378'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/580785605335452378'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_25.html' title='旅のお役立ち'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SDV_5V0aDkI/AAAAAAAABw0/qoNQ2Wv6Dbc/s72-c/planopopout.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-6630431181813365894</id><published>2008-05-22T10:59:00.007+02:00</published><updated>2008-05-23T18:34:04.598+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅行'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='乗り物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>格安航空券で旅する</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCsygCUGxPI/AAAAAAAABuQ/IGVrHhIkKmY/s1600-h/airberlin.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 221px; height: 154px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCsygCUGxPI/AAAAAAAABuQ/IGVrHhIkKmY/s200/airberlin.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5200305720687772914" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　ちょっと遅いけど朗報です。４月末から、格安航空のライアンエアーがフランクフルト・ハーン空港(HHN)～ベルリン・ショーネスフェルド空港(SXF)間の運行を開始しました。今までは、同じドイツといえど、特急電車で８時間、もしくはケルンまで２時間、そこから飛行機、の２ルートぐらいしかなかったのですが、これからは日帰りできちゃうのです。と言いつつ、ライアンエアーを使わずにケルンからエアベルリンという格安航空で先週ベルリンに遊びに行ってきました。なぜなら、ケルン～ベルリン間は本数が多いから。&lt;br /&gt;　格安航空会社については、以下のサイトは個人でまとめられているのですが、とても詳しく仕組みなどを説明されています。要チェック。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://europe.s9.xrea.com/index.html"&gt;Flying Cheap! - ヨーロッパの格安航空会社ガイド&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　さて、上記のサイトでも度々登場する「詐欺」という噂のフランクフルト・ハーン空港。フランクフルトからみればフランクフルトと言えないような辺鄙な立地も、トリアー市民にとってはありがたい存在で、ルクセンブルグ空港の次に近く、１時間でアクセスできる空港です。そして、ここはライアンエアーのための空港といっても過言ではないくらいにそのほとんどの発着がライアンエアーです。そんなわけで、トリアーは大都市からは遠いのですが、空路でどこかへ行こうと思ったときに選択肢が広いという長所があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　トリアー周辺の空港の位置を簡単な図にしてみました。トリアー市内から２時間でアクセスできる空港が６つもあります。日本に帰るには、ルクセンブルグ空港かフランクフルト・&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;マイン&lt;/span&gt;空港を使いますが、ヨーロッパ諸国へ行くには、他の空港の方が便利です。空港へのシャトルバスはトリアー市内（中央駅とポルタニグラ）から、ルクセンブルグ空港とフランクフルト・ハーン空港へ出ていますので、運転できない私でも一人旅しやすいのです（他空港は電車でのアクセス）。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/R_oF16nNzlI/AAAAAAAABY0/mQXqNdtjyn0/s1600-h/trier+airport.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/R_oF16nNzlI/AAAAAAAABY0/mQXqNdtjyn0/s400/trier+airport.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5186464344695492178" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　私の旅行は（旦那さんの出張中に）一人で出かけるパターンが多く、日にちも目的地も流動的で思いつきが多いのですが、そういうときのお役立ちサイトが、コレ↓です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.skyscanner.net/ja/"&gt;skyscanner - フライト検索&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　出発地と目的地と日付を入れると、おおよその値段付きで格安航空チケットを探してくれる便利なサイトです。全て指定しなくてもいいのが、ポイントです。出発地をドイツ、日付をおおまかに指定するだけで、可能性のあるフライトを出してくれますし、値段順や場所順で並べ替えることもできます。さらにすばらしいのは、日付欄を○月と指定すると、その月の各日の値段を棒グラフにして出してくれるので、日にちに余裕がある場合は、その棒グラフを見ながら、フライト日時を決めることができます。&lt;br /&gt;　そして、目的の便が決まったら、各航空会社のサイトで予約をすれば、終わりです。当日は予約を印刷した紙（念のため）とパスポートがあればOKです。詳しくは、&lt;a href="http://europe.s9.xrea.com/index.html"&gt;Flying Cheap! - ヨーロッパの格安航空会社ガイド&lt;/a&gt;を参照されると良いと思います。後は、ホテル予約サイトでホテルを予約し、空港から市街地へのアクセスをチェックすれば（これはフライト購入の前にしたほうがいいときもある）OKです。&lt;br /&gt;　格安航空会社ではありませんが、&lt;a href="http://www.his-germany.de/"&gt;H.I.S.Germany&lt;/a&gt;でルフトハンザ便のドイツ国内線やドイツ発ヨーロッパ線を安く扱っているようですので、そちらも合わせてチェックしてみてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;余談；&lt;br /&gt;　あるサイトの投稿で読んだ情報ですが、ライアンエアーが便の時間変更をするときには通知が来るようで、そこでの選択は、そのまま乗る、キャンセルする、フライトクーポン（6ヶ月以内のみ有効、ネット上での予約は不可、電話予約のみ）に変えるの３つだそうです。フライトクーポンの電話予約は混んでいて繋がらないらしいので、フライトクーポンは止めた方が良さそうですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■主な格安航空会社サイト&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　他にも色々と格安航空会社はありますが、とりあえず主なものだけ。各空港のページから航空会社サイトへのリンク有り。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.ryanair.com/site/EN/sched.php"&gt;Ryanair&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.germanwings.com/index.en.shtml"&gt;German Wing&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.airberlin.com/site/start.php?LANG=eng&amp;amp;all=1"&gt;Air Berlin&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tuifly.com/en/"&gt;TUI fly&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;日本語OKな&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ホテル予約サイト&lt;/span&gt;&lt;span&gt;（予約確認書は英語で印刷して持って行く方がベター)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.booking.com/index.html?sid=348612b4fc14787480a98cdfea05ea8f"&gt;　　Booking.com&lt;/a&gt;　・・・割引率高め&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962784" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962784" border="0" height="1" width="1" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962765" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962765" border="0" height="1" width="1" /&gt;Hotel Club&lt;/a&gt;　・・・ホテル数では最大&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.venere.com/?ref=42175"&gt;　　Venere.com&lt;/a&gt;　・・・ホテル数は少ないが、比較しやすい&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962813" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962813" border="0" height="1" width="1" /&gt;アップルワールド.com&lt;/a&gt;　・・・個人旅行者向け&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962784" target="_blank"&gt;　　Rate to go&lt;/a&gt;　・・・２０日前以内の直前割引予約サイト&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962789" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962789" border="0" height="1" width="1" /&gt;（ｵﾏｹ；日本国内の直前予約はトクーがオススメ）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■空港ホームページ&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　ルクセンブルク空港 (LUX)　　　　　　  　 →　&lt;a href="http://www.luxairport.lu/"&gt;Luxemburg Airport&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　フランクフルト・ハーン空港 (HHN)　　　  →　&lt;a href="http://www.hahn-airport.de/"&gt;Flughafen Frankfurt-Hahn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　ザールブリュッケン空港 (SCN)　　　　 　→　&lt;a href="http://www.flughafen-saarbruecken.de/"&gt;Flughafen Saarbrücken&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　ツヴァイブリュッケン空港 (ZQW)　 　　　→　&lt;a href="http://www.flughafen-zweibruecken.de/"&gt;Flughafen Zweibrücken&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　ケルン・ボン空港 (CGN)　　　　　　　　　 →　&lt;a href="http://www.koeln-bonn-airport.de/"&gt;Flughafen Köln-Bonn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　フランクフルト・アム・マイン空港 (FRA)　→　&lt;a href="http://www.airportcity-frankfurt.com/"&gt;Frankfurt am Main Airport&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　各空港ホームページに路線図があるので、そこをチェックすればトリアーから簡単に旅行できる都市が分かります。ちなみにドイツ語で空港は、 Flughafen[フルークハーフェン] です。最初にドイツに一人で来たとき、帰りの空港行きの切符が買えなくて（自販機の駅名表示が見つけられなかった）、近くにいた人に聞いて買ってもらった ことがありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ヨーロッパ人が日常に利用している格安航空券ですが、日本からでもオンライン予約できるので、ヨーロッパの主要都市への格安航空券＋ヨーロッパ発の格安航空券＋格安ホテルという自分の好きな組み合わせで周遊旅行が簡単にできます（格安券の場合、乗り継ぎは慎重に）。ですが、格安航空券から空港へのアクセスを調べて、ホテルを手配してというのは意外に時間がかかるので、時間や気力がない時は、ツアーが楽でいいと思います。日本発のヨーロッパツアーは安い商品が色々出ているので、比較してみることをお勧めします。ドイツ発のパックツアーは、来月に試してみる予定なので、詳細はまた報告したいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■日本からヨーロッパへの格安航空券&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962794" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962794" border="0" height="1" width="1" /&gt;イーツアー&lt;/a&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962806" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962806" border="0" height="1" width="1" /&gt;オクトパストラベル&lt;/a&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962814" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962814" border="0" height="1" width="1" /&gt;AB-ROAD&lt;/a&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962816" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962816" border="0" height="1" width="1" /&gt;Ｈ.Ｉ.Ｓ.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■日本からのヨーロッパツアー&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962792" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962792" border="0" height="1" width="1" /&gt;しろくまツアー&lt;/a&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962790" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962790" border="0" height="1" width="1" /&gt;Yahoo!トラベル&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962796" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962796" border="0" height="1" width="1" /&gt;グローバルトラベルオンライン&lt;/a&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962816" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962816" border="0" height="1" width="1" /&gt;Ｈ.Ｉ.Ｓ.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962787" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962787" border="0" height="1" width="1" /&gt;JALeトラベルプラザ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962822" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962822" border="0" height="1" width="1" /&gt;トップツアー&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=876962804" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=876962804" border="0" height="1" width="1" /&gt;【日本旅行】ヨーロッパツアー！&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-6630431181813365894?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/6630431181813365894/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=6630431181813365894&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6630431181813365894'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6630431181813365894'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_22.html' title='格安航空券で旅する'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCsygCUGxPI/AAAAAAAABuQ/IGVrHhIkKmY/s72-c/airberlin.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-6485889533009966767</id><published>2008-05-18T13:26:00.003+02:00</published><updated>2008-05-20T19:11:22.137+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ホームセンター'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＤＩＹ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>Trier のホームセンター４</title><content type='html'>　前回（→&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier_17.html"&gt;Trier のホームセンター３&lt;/a&gt;）からの続きです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMJJwdx0lI/AAAAAAAABik/goXwEDpaOQw/s1600-h/praktiker15.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMJJwdx0lI/AAAAAAAABik/goXwEDpaOQw/s200/praktiker15.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198008458148958802" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKPwdx0mI/AAAAAAAABis/g5l-vR8AA1k/s1600-h/praktiker16.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKPwdx0mI/AAAAAAAABis/g5l-vR8AA1k/s200/praktiker16.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198009660739801698" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■床材&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　 床材の種類は日本と変わらず、カーペット、クッションフロア、フローリングなどです。フローリングは厚さは日本のものより薄く、１５ｃｍ×２００ｃｍ程度 の長方形のものを貼りあわせていくので、継ぎ目が揃ったり、揃わなかったりおかしく見えますが、日本のフローリングと違い、板同士の継ぎ目に目地を取らな いので、さほどは目立ちません（日本は夏と冬で湿度が違うので、どうしても目地は０．５ｍｍ程度取らないといけません）。&lt;br /&gt;　その他、クッションフロアは幅２ｍ、３ｍ、４ｍと３種類、カーペットは幅４ｍとあり、カット売りしています。人工芝もお向かいにロール状で４ｍ幅で売っていました。　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKQAdx0nI/AAAAAAAABi0/QvO0kgLZU-s/s1600-h/praktiker18.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKQAdx0nI/AAAAAAAABi0/QvO0kgLZU-s/s200/praktiker18.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198009665034769010" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　 床材コーナーで目を引くのが、このカットマシーンです。切っているところを見てみたいんですが、なかなかお目にかかれません。構造的には日本のホームセン ターのシートカット売りのものと近そうで、好きな長さを引き出して、定規部分でまっすぐカットし、端についているビニールに入れると推測できるのですが、 指定のロールを降ろしてくる（どうやら観覧車のようにぐるぐる回って降りてくるらしい）様を一度みてみたいですね。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　床材としては、他にタイルがあります。不動産めぐりをしているときに、水周りは例外なくタイル敷きだったように思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMHfwdx0fI/AAAAAAAABh0/Pr9TPCpSQwE/s1600-h/kamin.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMHfwdx0fI/AAAAAAAABh0/Pr9TPCpSQwE/s200/kamin.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198006637082825202" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■暖炉&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;　今は春になってしまったので、規模は縮小していますが、置き型暖炉のコーナーもあります。アパートには設置できないでしょうが、一戸建てで排気が確保できれば設置できるんでしょうね。消防署などへ申請が必要なのかなとか気になりますね。&lt;br /&gt;　実際の話では、暖炉は熱効率とコストパフォーマンスがあまりよろしくなく、あくまでも薪をくべるとか炎の雰囲気や音を楽しむものだそうで、実用的ではないようですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　４回に分けて、ドイツのホームセンターを紹介しましたが、かなり長くなってしまいました。ここまで読んでいただいた方、ありがとうございます。しかし、ネジ・金物、塗料、壁紙、電動工具、木材、キッチン素材、ガーデニング素材etc、まだまだネタは尽きないのです。また&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;少しづつ&lt;/span&gt;紹介していきたいと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-6485889533009966767?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/6485889533009966767/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=6485889533009966767&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6485889533009966767'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6485889533009966767'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier_18.html' title='Trier のホームセンター４'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMJJwdx0lI/AAAAAAAABik/goXwEDpaOQw/s72-c/praktiker15.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-8875209953409157640</id><published>2008-05-17T13:25:00.007+02:00</published><updated>2008-05-20T19:11:22.140+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ホームセンター'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＤＩＹ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>Trier のホームセンター３</title><content type='html'>　前回（→&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier_16.html"&gt;Trier のホームセンター２&lt;/a&gt;）からの続きです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKQgdx0qI/AAAAAAAABjM/_nzAOL9yUgU/s1600-h/wanne.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKQgdx0qI/AAAAAAAABjM/_nzAOL9yUgU/s200/wanne.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198009673624703650" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMJIgdx0iI/AAAAAAAABiM/vi4pHmdhAxM/s1600-h/praktiker09.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMJIgdx0iI/AAAAAAAABiM/vi4pHmdhAxM/s200/praktiker09.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198008436674122274" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;バスルーム関係&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;　 どこのホームセンターに行っても、存在感を放っているのが、バスタブコーナーです。大抵、壁に見本が垂直にディスプレイしてあり、その下に在庫が積まれて いるといった具合です。その周りには、トイレの便器や洗面ボウル、シャワーブースなどの見本が並んでいます。アパートだとさすがに水周りの交換はしないの かもしれませんが、HORN BACH に置いてあるハンズノートのような How to チラシには、洗面ボウルの交換やシャワーブースの取付などが載っていますので、DIYレベルの範囲内なんですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKQAdx0oI/AAAAAAAABi8/9mqW1KLatlc/s1600-h/thomas02.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px; height: 158px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKQAdx0oI/AAAAAAAABi8/9mqW1KLatlc/s200/thomas02.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198009665034769026" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; 　Thomas ではバスルーム全体のモデルコーナーがいくつか入口に設置されており、そこでタオル掛けや水栓といった小物と合わせて展示されています。&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;　 タオル掛け、トイレットペーパーホルダー、トイレ掃除ブラシなどが、デザイン統一されたシリーズでかなりの種類が売られており、バスルーム内の小物は同じ シリーズで揃えるというドイツ人のこだわりが伺えます（でも我が家はオーナーの趣味で統一されてしまっているので、バスルームの居心地はあまり良くないで す）。&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMHfQdx0eI/AAAAAAAABhs/AhA5SpJTaDo/s1600-h/Image001.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMHfQdx0eI/AAAAAAAABhs/AhA5SpJTaDo/s200/Image001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198006628492890594" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　そして、前回にも載せた便器の蓋コーナーです。どこのホームセンターもこんな感じで、１枚２０～４０€程度で売っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMJJgdx0kI/AAAAAAAABic/9Gg59_k0na8/s1600-h/praktiker08.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMJJgdx0kI/AAAAAAAABic/9Gg59_k0na8/s200/praktiker08.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198008453853991490" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■手工具&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;　 売られている物自体は日本と変わりないですが、手工具で明らかに違うのは鋸切りですね。このグリップで真っ直ぐに切る自信はないですが、ちょっと使ってみ たいと思っています。しかし、鋸が違うのは有名ですから、私は日本で使っていた両刃鋸を持ってきました。旦那さんも日本から持ってきていたので、我が家の鋸が２本になってしまったのもあり、鋸だらけになるのも嫌だなあとちょっと買う気が出ないのです。鉋もありませんから、これも持ってきました。しばらく出してませんが、台が命の鉋もドイツの乾燥気候で縮んでいると思われます・・・。キッチンをちょっといじった時に面取りで使って以来、しまいっ放しです。&lt;br /&gt;　水準器の種類も多いです。長いものでは２ｍ。全てがプロ仕様で、素人というよりは子供用が少しあるという感じ。ドイツは、やる人とやらない人で二極化していて、ちょっとやるという中間の人がいないように思います。&lt;br /&gt;　&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKQQdx0pI/AAAAAAAABjE/OTFOsQLXRUE/s1600-h/suijunki.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKQQdx0pI/AAAAAAAABjE/OTFOsQLXRUE/s200/suijunki.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198009669329736338" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　 最初は家の内装が粗くて、ドイツ人はなんて大雑把なんだと思っていました。しかし、暇つぶしに家の壁や床に水準器を当ててみると、ぴったり。水平、垂直は 正確なんですね。見直しました、ドイツ人。しかししかし、断面では正確な我が家ですが、平面でみると大雑把。部屋が綺麗な長方形ではないんですね。フロー リングやタイルの壁際の納まりが・・・・。タイル割りなんてこちらでは皆無（中心からではなく、端から追っていくので、必ず反対側の端は小さい端物が入る、しかもばちってる＝まっすぐでない）ですから、気になって仕方ないですね。旅行に行ってもホテルの部屋はそんなのばかりなので、日本の職人さんで偉いよなあと思います。でもこの間ベルリンで初めて泊まった５ツ星ホテルでバスルームのタイルが綺麗に割れてた！さすが５ツ星と変なところに感動してしまいま した。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　→次回（&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier_18.html"&gt;４&lt;/a&gt;）へ続く。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-8875209953409157640?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/8875209953409157640/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=8875209953409157640&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/8875209953409157640'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/8875209953409157640'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier_17.html' title='Trier のホームセンター３'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKQgdx0qI/AAAAAAAABjM/_nzAOL9yUgU/s72-c/wanne.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-1348496781905520176</id><published>2008-05-16T10:02:00.006+02:00</published><updated>2008-05-20T19:11:22.141+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ホームセンター'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＤＩＹ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>Trier のホームセンター２</title><content type='html'>　&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier.html"&gt;前回&lt;/a&gt; Trier のホームセンターを４軒紹介しました。今回は、具体的にそのホームセンターの中身を紹介したいと思います。北関東を中心に&lt;a href="http://www.joyfulhonda.com/"&gt;ジョイフル本田&lt;/a&gt;という有名な大規模ホームセンターが日本にありますが、それがこちらでは標準サイズと思っていただけると分かりやすいです。学生時代はジョイフル本田ファンだった（車で10分の所に住んでいました）ので、ドイツに来て小さい町の中にそれが４つもあり、少し嬉しくなりました。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKkgdx0rI/AAAAAAAABjU/2Rg7gwfCwHk/s1600-h/thomas01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKkgdx0rI/AAAAAAAABjU/2Rg7gwfCwHk/s200/thomas01.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198010017222087346" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■庭関係&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;　まず建物に入るまえに出てくるのが、庭関係の商品です。駐車場の端や店舗の入口に&lt;span&gt;木製のミニハウス&lt;/span&gt;（４．５畳～８畳くらい？の小屋）が何軒か並んでいます。やはり、庭が広いドイツの住宅に小屋は必需品なのでしょう。Thomas は小屋が駐車場の端に１０～１５軒ならんでいますから、圧巻です。家族連れで端からチェックしている人をよく見かけるので売れているのでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMHgAdx0gI/AAAAAAAABh8/xied2KHsA8o/s1600-h/koya.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMHgAdx0gI/AAAAAAAABh8/xied2KHsA8o/s200/koya.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198006641377792514" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　しかし、ドイツでは小屋を自作する人も多いようです。以前にDIY好きドイツ人の家にお呼ばれしたとき、庭というより林の中に、子供の遊び場にと作りかけの高床式の小屋を見せてもらいました。その方は屋外用のテーブルや居間の内装も自作で、自分で溶接までするそうです。&lt;br /&gt;　ミニハウス、庭小屋は日本には普及していないと思っていたら、日本でも色々と通販などで売っているんですね。私は庭には縁がないので、全く知らなかったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.joyfulhonda.jp/online/loghouse/online/index.html"&gt;　→ジョイフル本田のミニハウス&lt;/a&gt;&lt;a href="http://pt.afl.rakuten.co.jp/c/07eb34cd.8b315223/?url=http%3a%2f%2fwww.rakuten.co.jp%2fcanadian-club%2f" target="_blank"&gt;&lt;br /&gt;　→楽天市場のミニハウス&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMEIQdx0bI/AAAAAAAABhU/kxb8Fh2auPQ/s1600-h/CIMG0054.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMEIQdx0bI/AAAAAAAABhU/kxb8Fh2auPQ/s200/CIMG0054.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198002934821015986" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　次に出てくるのは、子供用の遊具です。ブランコ、滑り台、複合タイプの小屋などいろいろな種類が有ります。このまま買って組み立てるのもあり、材木を買って自分で一から作ったり、これも人それぞれのようです。「庭にブランコ」は町を車で走っていても、よくみかけます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;span&gt;屋根だけのカーポート&lt;/span&gt;も売っています。これもいろんなオプションの違いや、素材の違いなどで何種類か展示してあります。日本だと、カーポートはアルミなど鋼製が多い気がしますが、ドイツでは家の外観との調和からか木製が多いみたいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMEIQdx0aI/AAAAAAAABhM/s4jzsxpSwko/s1600-h/CIMG0048.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMEIQdx0aI/AAAAAAAABhM/s4jzsxpSwko/s200/CIMG0048.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198002934821015970" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■家具&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;　我が家は街中のアパートですが、１０分ほど町を離れれば、一戸建てや４軒位つながっている長屋タイプのライエンハウス、２軒繋がったドッペルハウス（ダブルハウス）といった庭付き物件に出会うことができます。前出の小屋を置ける広い庭はもう少し郊外になりますが、ドイツ人はみんな庭が大好きです。アパートでも物件によっては、住人専用の庭があったりして、バーベキューをしたりするようです。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　ホームセンターに限らず、スーパーでも種類を沢山おいているのが、屋外用の家具です。テーブル、椅子に始まり、パラソル、収納できるベンチなどなど（右の写真は屋外用の家具コーナー）。バーベキューコンロは、持ち運び可能なものから固定のものまで揃っています。うちのアパートも中庭のような１５㎡程度の屋外通路（？）があるのですが、右の写真のような椅子が置いてあり、ときどきひなたぼっこをしている人をみます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMJHwdx0hI/AAAAAAAABiE/viD8R3TFxW4/s1600-h/praktiker04.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMJHwdx0hI/AAAAAAAABiE/viD8R3TFxW4/s200/praktiker04.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198008423789220370" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　屋内用のちょっとした組み立て家具も扱っていますが、あまり質のよいものはなく、日本のホームセンターでも扱っているようなプリント合板でできたお手頃価格の小さめの収納家具が多いです。単純に大きさや色の種類はドイツの方が多めな気がします（デザインの種類は多くない）。しかし、こういった組み立て家具を扱う大型家具店が多いので、ホームセンターで収納家具を買う人は少ない気がします。デザインも微妙だし・・・。日本の&lt;a href="http://ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=2468323&amp;amp;pid=877000013" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=2468323&amp;amp;pid=877000013" border="0" height="1" width="1" /&gt;クミカグ.com&lt;/a&gt;などの通販の方が同じ位の価格帯で、デザインや素材が良い気がしますね（実物見てないから何とも言えないですが）。お手頃価格帯では、&lt;a href="http://www.ikea.com/"&gt;IKEA&lt;/a&gt;や日本の通販の勝ちかもしれません。&lt;br /&gt;　ちなみにIKEAは車で１時間くらいの距離にベルギー・Arlon店、フランス・Metz (La Maxe)店、ドイツ・Saarlouis店があります。３つともトリアーからの距離は同じくらいです(詳しい場所は&lt;a href="http://maps.google.com/maps/ms?hl=en&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;oe=UTF8&amp;amp;msa=0&amp;amp;msid=115787570232100975249.00044981b1d8beb32e353&amp;amp;ll=50.422519,7.23999&amp;amp;spn=3.114779,7.470703&amp;amp;z=7&amp;amp;iwloc=00044d54ae066e3122441"&gt;トリアーマップ&lt;/a&gt;で)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　→次回（&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier_17.html"&gt;３&lt;/a&gt;）へ続く。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-1348496781905520176?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/1348496781905520176/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=1348496781905520176&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/1348496781905520176'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/1348496781905520176'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier_16.html' title='Trier のホームセンター２'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCMKkgdx0rI/AAAAAAAABjU/2Rg7gwfCwHk/s72-c/thomas01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-2952864789351578498</id><published>2008-05-10T17:14:00.004+02:00</published><updated>2008-05-26T23:10:17.574+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='料理'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>しいたけとしめじ</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCW8KFhHi-I/AAAAAAAABlQ/q1Gz7FiPXY4/s1600-h/shiitakeshimeji.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCW8KFhHi-I/AAAAAAAABlQ/q1Gz7FiPXY4/s400/shiitakeshimeji.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198768226334903266" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　先週 Kaufland で初めて、&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ドイツ産のしいたけとしめじ&lt;/span&gt;を見つけました！&lt;br /&gt;ちょっとびっくり。&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/04/blog-post_20.html"&gt;前の日本食材の回&lt;/a&gt;でリストに入れたように、しいたけとしめじは中国産が Karstadt にあるだけだと思っていたのでドイツ産というのを見て、おもわず購入。その足でアジアンショップへ行き、ソフトなお豆腐（桶に入った絹と木綿の中間みたいなの）を買いました。２日に分けて、きのこあんの揚げだし豆腐、きのこの炊き込みご飯（旦那さん作）、白身魚ときのこと野菜の蒸し物、お味噌汁にして久々の和食でおいしくいただきました。しめじはおおぶりで、触感は日本のよりもしっかりしていましたが、両方とも味は日本のものと変わらず。&lt;br /&gt;　ちなみにお値段、100g で各々 1.5€ です。また見つけたら買うつもり。どこで育ててるのか分かりませんが、このラベルはよく見るので、他の大手スーパーでも流通してるんでしょうかね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;値札にはそのまま、"Shiitake-pilze", "Shimeji-pilze" となっていました(Pilze ＝きのこ)。しめじの方のラベルは"Kräuterseitlinge"となっていましたが、意味は分かりません。Kräuter って、ハーブ？？？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ドイツは明後日の月曜は祝日なので、明日・明後日とベルリンへ遊びに行ってきます！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-2952864789351578498?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/2952864789351578498/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=2952864789351578498&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/2952864789351578498'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/2952864789351578498'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_10.html' title='しいたけとしめじ'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SCW8KFhHi-I/AAAAAAAABlQ/q1Gz7FiPXY4/s72-c/shiitakeshimeji.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-486661712462746007</id><published>2008-05-09T16:45:00.006+02:00</published><updated>2008-07-11T22:06:23.271+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ドイツ語'/><title type='text'>スーパー量り売り～サバイバルドイツ語２</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SB9k0d1uaRI/AAAAAAAABgY/sCQ6P2dRwqs/s1600-h/super01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SB9k0d1uaRI/AAAAAAAABgY/sCQ6P2dRwqs/s200/super01.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5196983347534784786" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/04/blog-post_13.html"&gt;前回のサバイバルドイツ語１&lt;/a&gt;は必須１０フレーズでしたが、今回はご主人には必要なくても主婦には必要な会話、スーパー編です。スーパーでは日本と同じように欲しいものをカゴに入れて、レジに持っていって、レジに表示される金額を払えばいいのですから、極端に言えば全く言葉を発しなくとも買い物ができます。しかし日本と違うのは、デパ地下のようにハム・チーズ・肉がショーケースに並んでおり、好きなものを好きなだけ買うことができます（もちろんパック売りもあります）。ハムやチーズの種類は、沢山あるので、いろんなものをちょっとづつ、という買い方もできます。たまに全種類１枚ずつというハムの買い方をしている人にも出会います。私も時々ですが、２枚ずつや４枚ずつという買い方をして、自己満足ですがきっちり枚数が割り切れるとスッキリした気分になります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　というわけで、今回はスーパーに限らず量り売りの買い方編です。お惣菜屋さんでも使えますよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハム　　　       Schinken [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;シ&lt;/span&gt;ンケン]&lt;br /&gt;チーズ　　      Käse [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ケ&lt;/span&gt;ーゼ]&lt;br /&gt;肉　　　　        Fleisch [フライシュ]&lt;br /&gt;ソーセージ    Wurst [ヴルスト]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　一応載せてみましたが、この４つのドイツ語名称は別に覚えなくてもいいと思います。（ショーケースの中を見たら分かるし・・・。多分、この４つはそのうち勝手に記憶されます。役立つのは、サンドイッチの中身とかレストランのメニューくらい）。スーパーに行くときに覚えておきたいのは、次の数字や単位です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;コレを&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;100&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;g&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span&gt;ください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Ich möchte) &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;ein hundart&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;gram&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt; von hier, bitte.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(イッヒ　メヒテ)&lt;/span&gt;　&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;"&gt;アイン　フンダート&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;グラム&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　フォン　ヒーア&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:85%;" &gt;、ビッテ&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;コレを&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;4&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;切れ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span&gt;ください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Ich möchte) &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;vier&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;Stück&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; von hier, bitte&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(イッヒ　メヒテ)&lt;/span&gt;　&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;"&gt;フィーア&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;シュトゥック&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　フォン　ヒーア&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:85%;" &gt;、ビッテ&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;コレを&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;2&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;枚&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;と&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;、コレを&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;3&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;枚&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span&gt;ください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Ich möchte) &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;zwei&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;Scheiben&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt; von hier &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;und&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;drei&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;Scheiben&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; von hier, bitte&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(イッヒ　メヒテ)　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-weight: bold;"&gt;ツヴァイ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;シャイベン&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　フォン　ヒーア　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153); font-weight: bold;"&gt;ウント&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 153, 0);"&gt;ドライ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;シャイベン&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;　フォン　ヒーア&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:85%;" &gt;、ビッテ&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SB9k0N1uaQI/AAAAAAAABgQ/mIy5ntyRUsA/s1600-h/super00.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 191px; height: 136px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SB9k0N1uaQI/AAAAAAAABgQ/mIy5ntyRUsA/s200/super00.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5196983343239817474" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;　(イッヒ　メヒテ)は省略しても構いません。数字と単位を色分けしましたが、要は数字や単位を好きなように言って、指で指しながら [フォン ヒーア] と言えばい&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;いのです。そして、最後にお決まりの ビッテ です。単位は意外と重要で、１００ｇの言い方を知らなかった時に、一切れ欲しくて「ein」 とだけ言ったところ、「１ｋｇ？」と聞き返されました。笑い話みたいですが、ドイツでは１切れより、１ｋｇ買うほうが普通のようです。うちの旦那さんは、海外出張に行くときは現地のスーパーでお惣菜が買えるように&lt;/span&gt;、１００ｇの現地語を最初に覚えるようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SB9k0d1uaSI/AAAAAAAABgg/eafI5JdcxjU/s1600-h/super02.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 121px; height: 161px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SB9k0d1uaSI/AAAAAAAABgg/eafI5JdcxjU/s200/super02.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5196983347534784802" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;　&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;単位ですが、英語の&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;piece と&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;slice にあたる言葉があります。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;肉・ソーセージなどは Stück [&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;シュトゥック&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;]&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;＝ piece 、ハムやチーズは &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;Scheiben [&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;シャイベン&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;]&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt; ＝ slice、です。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;塊で置いてある、チーズやハムも&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;Scheiben [&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;シャイベン&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:100%;" &gt;]を使ってオーダーすれば当然切ってくれます。ジェスチャーで切る真似をして、cut を&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;連発したこともありましたが、シャイベンで解決です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　この後に、「他にも何かありますか？」というようなこと（雰囲気で分かる）を言われますので、終わりの時はこのように言いましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;いいえ、&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:100%;" &gt;全部&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;です。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;Nein, &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;alles&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SB9k0t1uaTI/AAAAAAAABgo/L7kVWQPu7-s/s1600-h/super04.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 183px; height: 125px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SB9k0t1uaTI/AAAAAAAABgo/L7kVWQPu7-s/s200/super04.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5196983351829752114" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;[ナイン、&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;アレス&lt;/span&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　そして最後にダンケとチュースを言って、おしまいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;ありがとう、バイバイ。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(51, 51, 51); font-weight: bold;"&gt;Danke, tschüß&lt;span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;[ダンケ、チュース]&lt;/span&gt;　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　包んでもらったものは、他のものと同じようにレジで精算です。プラスチックパックは環境に良くないのと、チーズなどはその場で切ってもらえるので、パック売りより、ショーケース売りの方が人気があるように思います。ドイツに来た当初、家に引きこもっていたため、唯一の会話がこのショーケース係りのおばさん相手でした。ドイツ人は愛想がないと言われますが、ショーケース係りのおばさんはとっても雰囲気のいい人ばかりです。ぶっきらぼうな若い店員のファーストフードより、精神的ダメージが少なくドイツ語の練習ができますよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■ドイツ語の数字&lt;br /&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span&gt;よく使う数字を覚えておくとよいでしょう。（家族の人数とか、、、）&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;１ &lt;/span&gt;･･・･ ein [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;アイン&lt;/span&gt;]　&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;２&lt;/span&gt; ･･・･ zwei [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ツヴァイ&lt;/span&gt;]　&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;３&lt;/span&gt; ･･・･ drei [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ドライ&lt;/span&gt;]　&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;４&lt;/span&gt; ･･・･ vier [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;フィーア&lt;/span&gt;]　&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;５ &lt;/span&gt;･･・･ fünf [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;フュンフ&lt;/span&gt;]　&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;６&lt;/span&gt; ･･・･ sechs [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ゼクス&lt;/span&gt;]　&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;７&lt;/span&gt; ･･・･ sieben [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ジーベン&lt;/span&gt;]　&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;８&lt;/span&gt; ･･・･ acht [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;アハト&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;9&lt;/span&gt; ･･・･ neun [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ノイン&lt;/span&gt;]　&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;１０  &lt;/span&gt;･･･ zehn [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ツェーン&lt;/span&gt;]　&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;１００&lt;/span&gt; ･･ hundert [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;フンダート&lt;/span&gt;]　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ドイツ語は基本的にローマ字読みなので、商品の名前が分かれば、ローマ字読みしてみてください。大抵通じます。しかし、ローマ字読み発音の例外（ei → アイと読むetc)もあります。詳しく知りたい方、もっとドイツ語を知りたくなった方は、このサイトが初心者に分かりやすくてお勧めです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.asahi-net.or.jp/%7Evg5t-ngi/doitsugo/doitsugo-frame.html"&gt;ドイツ語コム～ドイツ語を学ぼう&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次回は、お肉の部位のドイツ語について書こうと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-486661712462746007?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/486661712462746007/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=486661712462746007&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/486661712462746007'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/486661712462746007'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post_09.html' title='スーパー量り売り～サバイバルドイツ語２'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SB9k0d1uaRI/AAAAAAAABgY/sCQ6P2dRwqs/s72-c/super01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-6262574147259852068</id><published>2008-05-03T17:00:00.003+02:00</published><updated>2008-06-26T17:18:41.360+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ホームセンター'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＤＩＹ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>Trier のホームセンター１</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBeLct1uZvI/AAAAAAAABb4/pv1W7QocVHk/s1600-h/thomas_kaercher.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 132px; height: 176px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBeLct1uZvI/AAAAAAAABb4/pv1W7QocVHk/s200/thomas_kaercher.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5194774020652689138" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　ホームセンターはドイツ語で Baumarkt [バウマルクト] です。あのバウハウスのバウです。覚えやすいですね！このトリアーには、４軒（恐らく）のホームセンターと工具やカー用品、壁紙、ペンキまで売っている総合スーパーマーケットがあります。日本のホームセンターと似ている部分もあれば、全く違う部分もあります。&lt;br /&gt;　まず、驚くのが商品数と種類の多さです。ジョイフル本田が標準規模と捉えれば分かりやすいかもしれません。例えば、ケルヒャーコーナーだけでこの充実っぷりです(写真は一部です！)。高圧洗浄器は日本に置いてきたのに、ついつい、欲しくなってしまいます。&lt;br /&gt;　※&lt;a href="http://www.karcher.co.jp/"&gt;ケルヒャーについて知りたい方は、ケルヒャージャパンへ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBeNAN1uZwI/AAAAAAAABcA/lPwEONSgoY8/s1600-h/hornbach01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 177px; height: 141px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBeNAN1uZwI/AAAAAAAABcA/lPwEONSgoY8/s200/hornbach01.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5194775730049672962" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　日本のホームセンターであまり見かけないものとしては、バスタブやシャワーブース、便器、シンクなどがあります。そういった水周りのものでも自分でやってしまうようです。電気や水周りの工事をするのに、ドイツでは資格はいらないのでしょうか？一戸建てだと水漏れしても迷惑がかからないので、問題はなさそうですが。（日本では、電気工事や水周りの工事は、一部を除いて無資格の素人はやってはいけませんので、ご注意ください。電気工事士法、水道法によって定められています。）&lt;br /&gt;　簡単なDIYでは、便器の蓋の交換、って見てください、この種類の多さ。一体どこにこれだけの需要があるのでしょうか・・・。以前にテレビで便器の蓋を１００種類以上作っている会社の開発風景（耐力実験や、デザイン風景）を見ましたが、ドイツ人はこういうところにこだわるんですね。でも、柄つきの便器の蓋が使われているお家やお店にまだ出会ったことがありません。&lt;br /&gt;　全ての売場ごとに一気に紹介したいのですが、それは長くなるので次回に回しまして、今回はとりあえず４軒のホームセンターをさらっとご紹介します。ホームセンターファンの方は、ホームページを見るだけでも楽しいですよ。各々の場所は&lt;a href="http://maps.google.com/maps/ms?hl=en&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;oe=UTF8&amp;amp;msa=0&amp;amp;msid=115787570232100975249.00044981b1d8beb32e353&amp;amp;ll=49.726865,6.592269&amp;amp;spn=0.012345,0.029182&amp;amp;z=15&amp;amp;iwloc=0004498210af28f75a6e1"&gt;トリアーマップ&lt;/a&gt;の黄色い家のマークがホームセンターとなっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;■トリアーのホームセンター&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBx6nd1uaLI/AAAAAAAABfo/wXYeeBd9W1Q/s1600-h/hela00.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 171px; height: 126px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBx6nd1uaLI/AAAAAAAABfo/wXYeeBd9W1Q/s200/hela00.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5196162888522164402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;hela&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.hela.de/"&gt;http://www.hela.de/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;生活小物、画材が充実している。その他もまあまあの品揃え。大型家具ショップが２軒向かいの敷地にあるので、家具はあまり置いていないよう。&lt;br /&gt;テキスタイルやインテリアデコレーション小物などが品揃えが良い。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBx6nt1uaMI/AAAAAAAABfw/24Dar47PwRI/s1600-h/praktiker00.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 172px; height: 127px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBx6nt1uaMI/AAAAAAAABfw/24Dar47PwRI/s200/praktiker00.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5196162892817131714" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Praktiker&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.praktiker.de/servlet/PB/menu/-1/index.html"&gt;http://www.praktiker.de/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBx6oN1uaOI/AAAAAAAABgA/-hT-i_2y4ew/s1600-h/praktiker19.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 126px; height: 98px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBx6oN1uaOI/AAAAAAAABgA/-hT-i_2y4ew/s200/praktiker19.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5196162901407066338" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;１～２ヶ月に一度、週末３日ほど全品２０％オフセールをやっている。ネジや釘、フィッシャーのパック詰め放題が便利。カーペットのカット売り、ペンキの調合有り。市内配送は３５€～。車につける台車(Anhänger[アンヘンガー])は無料で貸し出しているようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBrfDt1uaJI/AAAAAAAABfY/9bCzTQv131c/s1600-h/thomas00.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 169px; height: 116px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBrfDt1uaJI/AAAAAAAABfY/9bCzTQv131c/s200/thomas00.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5195710375062825106" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Thomas&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.thomas-bauzentrum.de/"&gt;http://www.thomas-bauzentrum.de/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;店内が綺麗で、サイン・陳列も見やすい。商品の種類は多くないが、目当ての物の探しやすさでは抜群。深く検討しなくていいようなものは、とりあえずここに行くと良い。GO/ONはプライベートブランドなんでしょうか？英語が話せる若い店員が数人いる。ネジは１本から買える。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBx6od1uaPI/AAAAAAAABgI/TrIQwREjq_U/s1600-h/hornbach00.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 169px; height: 121px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBx6od1uaPI/AAAAAAAABgI/TrIQwREjq_U/s200/hornbach00.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5196162905702033650" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;HORN BACH&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.hornbach.de/home/de/html/index.phtml"&gt;http://www.hornbach.de/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;店内暗めで、倉庫っぽい感じだが、配管パーツや壁紙、ペンキの品揃えは良い。説明なども図入りでわかりやすいが、スタッフが少なく、値札の整理や商品整理が適当で慣れるまでは見にくく、いらいらするかも。HORN BACHマークのプライベートブランド商品を作っている。ネジは量り売り。&lt;br /&gt;A4サイズ３つ折のとっても役に立つハウツーパンフレットやオリジナルの壁紙カタログなどを出している。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBx6n91uaNI/AAAAAAAABf4/wqLyL6cNV88/s1600-h/ratioDIY.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 120px; height: 160px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBx6n91uaNI/AAAAAAAABf4/wqLyL6cNV88/s200/ratioDIY.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5196162897112099026" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Ratio &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;　（右の写真はRatioの工具コーナー）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;real,- (Kenn)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;　&lt;a href="http://diygermany.blogspot.com/2008/04/triersupermarkt.html"&gt;スーパーの回&lt;/a&gt;で登場した RATIO と real (Kenn) 。スーパーだが、DIY用品が揃っている。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;その他のホームセンター（トリアーにはない）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;OBI&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://http//www.obi.de/"&gt;http://www.obi.de/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;PAYBACKポイントに参加している。　&lt;a href="https://www.payback.de/"&gt;→PAYBACK&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;BAUHAUS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.bauhaus.info/"&gt;http://www.bauhaus.info/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-6262574147259852068?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/6262574147259852068/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=6262574147259852068&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6262574147259852068'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/6262574147259852068'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/05/trier.html' title='Trier のホームセンター１'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBeLct1uZvI/AAAAAAAABb4/pv1W7QocVHk/s72-c/thomas_kaercher.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-555559060623431925</id><published>2008-05-02T11:50:00.001+02:00</published><updated>2008-06-26T17:17:55.432+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='料理'/><title type='text'>和食で外国人をおもてなし～反省会</title><content type='html'>　ドキドキの外国人のおもてなし、まず最初に招いたのはイタリア人とインドネシア人の女の子でした。このときは和食を食べたいというリクエストで、ちらし寿司と串揚げ、サラダにチヂミなどを作りました。串揚げは時間のコントロールが難しい（揚げる時間、出す時間など）と実感。その次はパスタを作ったら、和食じゃないの～？と残念そうに言われてしまいました。確かにイタリア人の子のお家に行くと必ずパスタ＋パン＋チーズ＋フルーツです。イタリア人は保守的なので、イタリアンしか作らない、たまに外食で中華とか食べるから箸は使えると言っていました。&lt;br /&gt;　彼女に日本の料理本（そのときはオレンジページの「ごはんにイケる早できおつまみ」）を見せてあげたら、あまりに節操が無くて（つまり、刺身の次にハンバーグだったり、チヂミだったり、アレンジピザやカプレーゼなどが載っている）、とてもインターナショナルだと驚いていました。日本の食卓では日によって色々だよと教えてあげると、イタリアでは考えられないと。&lt;br /&gt;　その後うちにきたポーランド人（奥様は韓国人）にも同じように見せてあげたら、何でも自分の文化に取り入れてアレンジしてしまう日本の文化だと驚いて本を眺めていました。そのときはグーラッシュやらラグーなど洋食だったのですが、日本の料理本をみた後では、この献立でも不思議じゃないと言っていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBotR91uaEI/AAAAAAAABew/H2T1UaDblBo/s1600-h/wasyoku.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 232px; height: 139px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBotR91uaEI/AAAAAAAABew/H2T1UaDblBo/s200/wasyoku.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5195514906806216770" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　さて前置きが長くなりましたが、先週のお客様は、北アイルランド人夫妻とドイツ人女性の３名さま＋日本人１名で、我々入れて６人のディナーとなりました。漠然とですが、きっと日本人の家に呼ばれるんだから、日本食が出てくるんだろうとゲストが予想しているだろうと思い、それなら和食オンパレードにしてみようということで、今回は "和食でドイツ人とアイルランド人をおもてなし" してみました。３名様が先に帰られ、残った日本人３人で酔い覚ましをしながら、反省会した内容です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBotSt1uaGI/AAAAAAAABfA/MDP6TgfDm6I/s1600-h/sushi.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBotSt1uaGI/AAAAAAAABfA/MDP6TgfDm6I/s200/sushi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5195514919691118690" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;■手まり寿司&lt;br /&gt;　前回チラシ寿司を大皿で出したところ、お箸を使い慣れていない外国人だと米粒がポロポロして、とっても食べにくそうだったので、今回は手まりにしました。サーブしやすいし、固めに握っておいたので、ポロポロせずに済みました。これは成功。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■角煮&lt;br /&gt;　最近、旦那さんがよく作る角煮を出しました。和食・・・？中華・・・？というのはおいといて、とても好評。醤油ベースの味付けも気に入ってもらえたみたいです。でも脂身をよけている人もいたから、健康（特に女性）を気にする人には、少し受け入れにくいかもとちょっと気になりました。（日本人でもよける人はいるかな・・・？）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■生春巻き（具は、えび、にんじん、きゅうり、そうめん）&lt;br /&gt;　和食じゃないけど、トリアーのベトナム料理屋はどこも揚げ春巻きしか置いていないので、自分が食べたかったというのが理由。ピーナツだれはうまく作れず、市販のスイートチリソースで。スイートチリソースは、みなさんお好きなようでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■インゲンの胡麻和え&lt;br /&gt;　インゲンは普通にこっちでも食べるので、何の問題もなく、みなさんパクパクとお召し上がりでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■茶碗蒸し（具は、えび、スリミ＝カニカマ、にんじん、銀杏）&lt;br /&gt;　グリーンアスパラを入れる予定が良いものに出会えず断念。出す前に我が家でひと悶着あった茶碗蒸しです。暖かいうちに出したいから、一気にオーブンで蒸せる量となると小さいカップを６個にするか、大鉢にまとまるかでもめました。最終的に小カップで作りました。味は淡白だし、好き嫌いが分かれそうという予想通り、完食、半分（具だけ食べた）、全く駄目と３者３様でした。やはり、かつおだしは外国人には受け入れられにくいのか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBowmd1uaHI/AAAAAAAABfI/UFhS4fLoYnM/s1600-h/tofu.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 172px; height: 124px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBowmd1uaHI/AAAAAAAABfI/UFhS4fLoYnM/s200/tofu.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5195518557528418418" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;■大根と豆腐の味噌田楽&lt;br /&gt;　これは失敗。というのは大根自体の筋が多すぎたのと、ゆで加減が少し足りなかった。オランダ産豆腐がとても固かった。いつもの豆腐が無かったので、別の豆腐を使ったのが原因です。こちらで売っている豆腐はピンきりなので、買ってみて失敗というのはよくあります。ということで、肝心の味噌については感想聞けず。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■白玉、寒天＋フルーツ缶&lt;br /&gt;　アメリカ人のクラスメイトが餅が好きだというので、きっと外国人に受けるのかも、と思って白玉にしたら、微妙な評価でした。くちゃくちゃする食べ物は苦手だそうです。確かによく噛まないと食べれないっていう触感はこっちには無いので受け入れられなかったよう。寒天は違和感なく食べてました。でもゼリーみたいだし、珍しくもないか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBotSd1uaFI/AAAAAAAABe4/NkWKU6I-lYA/s1600-h/card.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBotSd1uaFI/AAAAAAAABe4/NkWKU6I-lYA/s200/card.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5195514915396151378" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;　今回の献立の材料で、直接日本からやってきた（＝トリアー近郊で手に入らない）ものは、寿司太郎、銀杏、白玉粉、寒天パウダーです。寿司太郎はなくてもレンコン、ごぼうがないだけで、前回チラシ寿司の時はニンジン、干ししいたけだけで作ったし、あると便利というくらいです。その他のものもなくても、大きな影響は無いと思います。というわけで今回の学習点は、ドイツで和食のおもてなしは出来る、でも和食器がないと雰囲気が出ない、お口に合わなかった時用に保険になりそうな献立を入れておく、、、、などなどでした。&lt;br /&gt;　あと、前回和食を出したときに、料理の名前を紙に書いてほしいと頼まれたので、今回はあらかじめ紙にメニューと説明を少し、表は英語、裏は日本語で書いて、最初に渡しました。メニューと照らしあわしながら、興味深そうに食べていたので、細かい説明は Wikipedia に聞いてねと伝えておきました。　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4987488793026129148-555559060623431925?l=diygermany.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://diygermany.blogspot.com/feeds/555559060623431925/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4987488793026129148&amp;postID=555559060623431925&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/555559060623431925'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4987488793026129148/posts/default/555559060623431925'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://diygermany.blogspot.com/2008/05/blog-post.html' title='和食で外国人をおもてなし～反省会'/><author><name>Shinagawa64_9</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13772402625710183598</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_G3uL-6FPej4/R_UNTqnNybI/AAAAAAAABLs/u-dFwU9tv-g/S220/%E7%A7%81%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBotR91uaEI/AAAAAAAABew/H2T1UaDblBo/s72-c/wasyoku.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4987488793026129148.post-4840440141409442366</id><published>2008-04-27T19:02:00.007+02:00</published><updated>2008-05-02T10:31:54.121+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='買い物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trier'/><title type='text'>Trier のスーパーマーケット</title><content type='html'>　スーパーマーケット事情は、日本とドイツではさほど変わりません。違いと言えば、魚が（ほとんど）ない、野菜が量り売り、肉・ハム・ソーセージ・チーズも量り売り(パック売りも有り)、レジがベルトコンベアー式でレジ係りが座っている、ショッピングカートが大きくてコイン返却式（５０セントか１ユーロコインを入れないと使えない、カートを返却すると戻ってくる）、レジ袋は有料（大抵レジカウンターの脇か下にあるので商品と同じようにコンベアーに置く）、周りの人の買い物量が半端なく大量、といったとこでしょうか。肉やチーズの量り売りは、他国のように整理番号札はなく、なんとなく列をつくっているか自己申告で「次は誰？」と聞かれます。日曜・祝日は法律によって営業していないので（&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;下に番外編あり&lt;/span&gt;）、土曜の買い物客のカートの中身はすごいことになっています。最初は隣の人のカートを見るたびに衝撃を受けていました。&lt;br /&gt;　他のヨーロッパ同様に、トリアーにあるスーパーマーケットは、大きく分けて３種類あります。細かい店舗情報は、それぞれのHPで郵便番号（PLZ) を入れれば近くの店舗情報が出てきます。ここに挙げたのは、シティセンター近くのスーパーのみですので、これ以外にもたくさんあります。&lt;a href="http://maps.google.com/maps/ms?hl=en&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;oe=UTF8&amp;amp;msa=0&amp;amp;msid=115787570232100975249.00044981b1d8beb32e353&amp;amp;ll=49.754654,6.640377&amp;amp;spn=0.049352,0.11673&amp;amp;z=13"&gt;トリアーマップ&lt;/a&gt;もご参考に。黄色いカゴマークがスーパーです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;1.&lt;/span&gt;　日本でいうイオンのような大型スーパーマーケットで食料品・日用品以外にも衣料品や掃除用具、DIY用品も置いてある総合スーパー。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;RATIO&lt;/span&gt;　(Zurmaiener Str. 160-168, 54292 Trier)&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.ratio-online.com/index.php?option=com_content&amp;amp;task=view&amp;amp;id=51&amp;amp;Itemid=57"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 156px; height: 96px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/R_Tpc6nNyWI/AAAAAAAABLI/46XxyUGVJdQ/s200/Ratio.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5185025753989630306" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.ratio-online.com/index.php"&gt;http://www.ratio-online.com/index.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;野菜、肉の種類は普通。野菜はレジで量る。食品以外に衣料品、家電、DIY用品（壁紙からペンキ、工具まで！）、カー用品、宝飾品、雑誌類あり。入口に軽食コーナー、パン屋、ピザ＆ケバブ屋、ネイルサロン、旅行代理店、理容室、キオスク有り。土曜の買い物は、ここ1店舗でほとんど用が済むといっても過言ではないでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;real,-　&lt;/span&gt;(Gottbillstraße 12-18, 54294 Trier)&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBoxXt1uaII/AAAAAAAABfQ/Sw7UMP5qBE4/s1600-h/real.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 157px; height: 109px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBoxXt1uaII/AAAAAAAABfQ/Sw7UMP5qBE4/s200/real.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5195519403636975746" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.real.de/"&gt;http://www.real.de/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;野菜、肉の種類は多い。野菜はレジで量る。プライベートブランドの Tip マークのついたものは比較的安くて品質もいい。食品以外に衣料品、家電、雑誌類あり。入口にインビス、ドリンク売場、理容室、キオスク、ケバブ屋、パン屋有り。&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;入口のキオスクでゲルベザックを配布している&lt;/span&gt;ので、買い物ついでにもらうと便利。隣町の Kenn (Mosel-Einkaufs-Zentrum, 54344 Kenn) の real,- はかなり大きく、ホームセンター・ドリンク棟とスーパー・生活用品インテリア棟と２つの建物に分かれている。ドリンク棟がスーパーと離れているので少し不便だが、食品の品揃えは充実している。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Kaufland　&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ostallee 3-7, 54290 Trier)&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBSWl91uZqI/AAAAAAAABbQ/BqD16VG7Bd8/s1600-h/kaufland.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 157px; height: 125px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/SBSWl91uZqI/AAAAAAAABbQ/BqD16VG7Bd8/s200/kaufland.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5193941849264252578" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.kaufland.de/"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span class="a"&gt;http://www.kaufland.de&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;駅前のショッピングセンター1階（日本の２階）に入っているスーパー。大量仕入れ・大量販売で、とにかく全てが安い。駅前なので、学生も多く、常に混雑している。野菜・肉の種類も豊富。鶏肉、特にターキーの種類が多い。魚は時々、生ものが売っている（怖くて買ってません）。野菜は自分で量ってシールを貼る。食品以外は、少し衣料品と掃除用品、おもちゃ、DVDなどがある程度。プライベートブランドは K-classic。&lt;br /&gt;同じショッピングセンターの０階(日本の１階）に Media Markt という大型電気店や大型衣料品店、靴屋、パン屋、喫茶店、旅行代理店がはいっている。&lt;br /&gt;何かひとつ（水でも電池でも）買えば、駐車場が２時間無料になるので、駐車場目的にくる郊外の人も多いよう。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;2.&lt;/span&gt;　１に比べると小さめのスーパー。&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:QRBfxkcQUfcJMM:http://www.happy-walk.de/images/edeka.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 52px; height: 65px;" src="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:QRBfxkcQUfcJMM:http://www.happy-walk.de/images/edeka.gif" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;E neukauf&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.edeka.de/EDEKA/Content/DE/Home/index.jsp"&gt;http://www.edeka.de/EDEKA/Content/DE/Home/index.jsp&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;EDEKAグループのスーパー。名前は色々。規模は色々だが、シティセンターに近いところは小さめの店舗が多い。野菜の種類は普通。肉の種類は少ない。生魚が買える。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/R_TpdKnNyXI/AAAAAAAABLQ/4i8QRYgkTFY/s1600-h/REWE.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 85px; height: 116px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_G3uL-6FPej4/R_TpdKnNyXI/AAAAAAAABLQ/4i8QRYgkTFY/s200/REWE.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5185025758284597618" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;REWE&lt;/span&gt;　(&lt;span id="Label2"&gt;Wasserweg 2, 54292 Trier)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.rewe.de/"&gt;http://www.rewe.de/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;少し前まで Acord という名前のスーパーだったが、いつのまにかREWEに変わった。中身は以前と変わらず。野菜・肉ともに種類は少ない。プライベートブランドのREWE商品がある。駐車場は余裕があって、駐車しやすい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;nahkauf&lt;/span&gt;　(Brückenstraße 4, 54290/&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}
